Szabad Földműves, 1958. július-december (9. évfolyam, 27-52. szám)

1958-09-21 / 38. szám

6 Jzakad Földműves 1958. szeptember 21. Ünneptől ünnepig Készül az Irodalmi Szemle MÁR MAGA A SZŐ: ünnep, valami különös varázzsal bilincsel le. Töb­bet, magasabbat jelent a hétköznapok szürkeségénél. Olyan időt, pirosbetűs kiemelést, amikor egy pillanatra meg­áll a dolgos kéz, s az embert mozgató akarat elidőz, széttekint egy múló Nagyon fontos a sorközi művelés — magyarázza Ján Vimr könyvelő pillanatra egyre szépülő életünkben, épülő hazánkban. Széttekint, hogy aztán bátrabban lendüljön munkára a kar, leleményre az ész, s az örömteli lelkesedés irama betöltse egész va­lónkat. Megközelítőleg ezek a gondolatok foglalkoztattak, ahogy a CSISZ szlo­vákiai kongresszusát követő napok­ban fiatalok közt, brigádosok közt jártam. Mintegy 1200 .ipari éá közép­iskolai tanuló cserélte ugyanis fel nyári szünidejének egy részét - összességében három hetet — ko­moly, országépítő munkával. Nap­jaink valósága, népünk dolgos igye­kezete ott élt ezen fiatalok mind­egyikének a tettében. De ott élt egy másik elszánás is: becsülettel ké­szülni 1958. decemberére, a CSISZ országos kongresszusára. Hrbek Bedíich a GTA brigádvezetője, a kis Holder hasznosságát magyaráz­za a csoportvezetőnek. — Kitünően megfelel a komló munkálatainál állítják mindketten l\/fint minden nagyapának, állapot-­­beli kötelességeim közé tarto­zik a mesemondás. Kisunokáim csillogó szemmel várják, hogy képzeletem csi­kóját meg sarkantyúzva vágtassak velük árkon-bokron, hegyen-völgyön át egye­nesen Meseországba. Tessék elhinni, hogy magam is szívesen kirándulgatok oda, mert ilyenkor szigorú, de igazsá­gos bírónak érzem magam: büntetem a gonoszt, jutalmazom a jót, undorral fordulok el a tisztátalantól és csodá­lom a szépet. Nemcsak szeretetreméltó utódaim, hanem magam is szívesen ruccanok ki ebből a józan világból a megálmodott­­ba, ahol nem kötnek sem a logika, sem a fizika törvényei, minden lehetséges és megengedett. Ilyenkor nincsenek útlevél-gondjaim, valutanehézségeim, nem dugja az orrát poggyászomba a finánc, sőt az sem baj, ha a világ ösz­­szes nyelveit magyarul beszélem, mert így is kitünően megértjük egymást a Burkus királlyal, a kínai mandarinnal, a kincset tfányászó törpével, a fanyüvö óriással, vasorrú boszorkánnyal, de még az aranytallérokat szemetelő csacsival vagy az aranyhalacskával is. Előttünk nincs akadály. Nyitva a ki­rályi palota és a szénégető kunyhója egyaránt. Tarisznyánkba tesszük a ha­muba sült pogácsát és a szerencsét pró­báló kis árva utitársául szegődünk, máskor pedig a szitakötőszárnyú tün-HA SZAKMAI SZEMPONTBÓL akar­nánk vázolni a komlótermesztés sa­játosságait, akkor ott kellene kez­deni, ahol Ján Vimr könyvelő, aki a középkorra teszi falujuk komlóter­mesztésének idejét. Büszkék is erre, hisz ők is egyikei azoknak, akik megalapozták hazánk jó hírét a vi­lágban. ' Sok, hosszadalmas munkát igé­nyelt, míg a vadkomlóból gondos művelés és kiválasztás útján honosí­tottak pemes komlófajtákat - mond­ják a falusiak. S a beszédfonalát fűzve szóba kerülnek az olyan szak­mai kérdések, mint például az, hogy a komló középkötött talajt igényel; kétlaki növény, s kultúrértéke csak a női virágokat termő ún. tobozos komlónak van. A női virágokból fej­lődő tobozpikkelyek aljában képződő komlólisztben tartalmazott lupulin végett termelik a komlót, mely a sörnek kellemes, kesernyés ízét és tartósságát adja. Ma a szövetkézét 77 hektáron ter­mel komlót s a bevétel pénzértéke H a tervek szerint r—' 1 millió 152 ezer 512 korona, míg szabad eladás­ból 391 200 Kcs jut. Ezekhez a szá­mokhoz azt is meg kell jegyezni, hogy a most épülő hatalmas szárító — közel 1 millió 200 ezer Kcs érték­ben, — valamint az új ültetvények terve a jövőben tovább gyümölcsöz­ted a közös vagyont. * * * ILYENKOR, KOMLÖSZÜRET idején száz és száz azoknak a száma, akiket a segíteniakarás hoz erre a tájra, így kerültek ide ezen a nyáron a pozsonyi és Eozsony környéki fiata­lok, akik itt tartózkodásuk három hete alatt munkaszeretetből, áldozat­vállalásból adtak messzire világító példát. 116 500 vertei dicséri jő mun­kájukat, (egy vertei 30 liter), s ugyanakkor a falu, s mindannyiunk köszöneté a halasztást nem tűrő munkáért. dérke ad kezet és vezet, vezet ben­nünket a tündérkirály víz alatti palo­tájába, ahol aztán van ám álmélkodás és csodálkozás. Ha hiszik, ha nem, ne­künk még az Őperenclás-tenger sem akadály! Belevágom a sarkantyúmat a Ráró lovam véknuába, és hipp-hopp, átugratunk rajta. Ügy úszunk a leve­gőtengerben, hogy az igazán a legna­gyobb gyönyörűség. A kisebbik unoka előttem ül, a nagyobbik mögöttem a nyeregben. Hárman örülünk: egy nagy gyerek, meg két kis gyerek. T egszívesebben a szigorú házi " használatra szánt, saját rög­­tönzésü meséket szeretem. Nem szíve­sen mondok el Andersen- vagy Grimm­­mesét, mert nem szeretem a vitát. Ugyanis a harmadvirágzás tiltakozik, ha árnyalati eltérések mutatkoznak eddigi ismereteik és az én előadásom között. — Ajaj, te rosszul tudod, nagyapó! — mosolyog a kisebbik. — Piroska nem harangvirágot szedett az erdőben. A tanító néni az óvodában azt mondta, hogy margarétát vitt nagyanyának. Es most mit csináljon az ember? Ki van jobban értesülve: a tanító néni, vagy én? Nekem az egész mese csak Nagy úr az éhség. S ha már oltja az ember, — ám legyen — vallja Pál Andor Három hét alatt 8-9 órán át meg­tanulták, mit jelent fizikai munkát végezni. S önkéntesen, attól a tudat­tól hajtva, hogy a közvetlen haszon sokszorosát jelenti munkájuk a kö­zösség, az ország, mindannyiunk szá­mára. És ha azóta „rangos“ lett a munka becsülete előttünk, — az is­kolát a három hét adta! A SZÁMOK, SZÁMHALMAZOK ren­getege az, ami e brigád nyomán adó­dott. Kombájnosok, szedők össztelje­sítménye váltakozik az egyéni' ered­ményekkel s mindez valutában kife­jezve nagy, hatalmas érték. Mellette azonban mégis kifejezhetetlen marad az emberi szorgalom, mely ünneppé avatja a szürke hétköznapok sorát. „Rangos“ napokká, ahol a jő küzd a jobbért! S a közös munka öröme egybefolyik az emberek, népek közti testvériség fokozott elmélyülésével. ... De nemcsak a barátság acélo­­sodik. Ilyenkor születnek a győzelmi jelentések is. Nevükben — spártai rövidséggel ennyi: Vállaltuk, .- tel­jesítettük! L— zsolt annyiban fontos, hogy a nagymamafaló, gonosz farkas megbünhödjék, de őket a részletek is érdeklik. — Csacsi! — vágom ki magam fölé­nyesen. — Az erdei tisztáson minden­féle virág nyílik: margaréta is, meg harangvirág is. A csokor fele marga­réta volt, a másik fele meg harang­virág. így aztán ötven százalékra megvéd­tem a tanítónő becsületét is, meg hát a magamé is csorbítatlan maradt. Hja, így van ez! A mese-klasszikusokkal az Alí-Sí baba meg a negyven rabló miatt szakítottam. Ügy történt az kérem, hogy nagy lendülettel mesélem apró útódaimndk, hogy: — Ali baba lódobogást hall. Erre-be­­húzódik a bokrok mögé és mit lát, hogy a rablók megérkeztek a tenger kinccsel. A sziklafal előtt leugráltak lovaikról és a rablóvezér nagyhangon rákilált a sziklafalra: — Szézám, nyílj meg! És halljatok csodát! A sziklafal ketté vált és a rablók bementek a bar­langba ... — Ez nem volt csoda, — biggyeszti Kattognak, zörögnek a gépek, a nyomdafesték jellegzetes szaga érzik a levegőben. A nyomdászok fürge új­jal zongoráznak a szedőgép billen­tyűjén, fut a matrica, egymás mellé sorakoznak az ólomkatonák. Az abla­kon beincselkedik az őszi napfény és táncot lejt a kutyanyelveken, a kefe­levonatok kötegén, megcirógatja a betűerdct. A szedőteremben csendesebb az élet. Itt már elmélyültebb munka fo­lyik. Metőr — és korrektor hajlik a friss kefelevonat fölé, éles szemmel futja végig a sorokat,- javít, igazít. A komáromi nyomdában új folyó­irat kerül napvilágra, a csehszlová­kiai magyar írók folyóirata. Elfogódottan állok az ólomleme­­zokkel telített asztalnál, az új folyó­irat bölcsőjénél. Eszembe jutnak a harcok és viták, az éjszakába nyúló eszmecserék, amelyek mind, mind a folyóirat körül forogtak, elősegítet­ték vllágrajöttét. Lám. Erről nem beszélnek az ólom­betűk. Erről csak a gondolat beszél, s a gond, amely ott vigyáz az új folyóirat felett s kérdi: mit hoz, mit ad a magyar dolgozóknak? A kérdésre még nincs felelet, de az írók, irodalombarátok vállalják a felelősséget, vállalják a mondaniva­lót. Irodalmat csinálnak, irodalmat erősítenek, szellemet élesztenek. Fórum létesült, irodalmi fórum, amely nevelni akar írókat — és olvasókat, nevelni szocialista életszemléletre. József Attila szavai jutnak eszembe itt a nyomdaasztal mellett: „Én egész népemet fogom, nem közép­­iskolás fokon, tanítani". Az új folyó­iratnak is ez lesz elsődleges feladata. A címlap már ott fekszik a nyom­daasztalon. Egyszerű, hivalkodás nél­küli szavak: IRODALMI SZEMLE. Ta­láló cím, mert szemlére vonultat fel írókat, szemléletre késztet olvasókat. Vallatom az első olvasót, a fiatal korrektort, Bucsek Imrét. Mit gondol a folyóiratról, a folyóiratban megje­lenő munkákról. — Nagy örömet érzek, hogy én is részese lehetek annak a munkának, amely az új folyóiratot készíti útra — mondja Bucsek Imre. — Mint első olvasónak, az a benyomásom, hogy a folyóiratban szereplő írók keresik az emberi hangot, keresik a dolgozók felé vezető egyenes utat. Sok meg­kapó verset, elbeszélést olvastam. Tetszett Fábry Zoltán mélyreszántó bevezetője, amely tanácsol és utat mutat a fiataloknak. Megleptek Tő­­zsér Árpád versei; férfias, József Attilára emlékeztető hangja, Bábi tömör, balladás versei, Dávid Teréz lélekelemző elbeszélése és a többiek, Csontos, Egri, Veres János, Monosz­­lőy. Mélyen lekötött Szabó Béla nap­lórészlete, amely a magyarországi ellenforradalom napjait idézi. Intő figyelmeztetés az a szlovákiai ma­gyar íróknak, hogy soha se feledkez­zenek meg a nép szolgálatáról. — Tetszik az Irodalmi Szemle sok­oldalúsága is — folytatja Bucsek Imre. — A cseh- és szlovák irodal­mat ismertető írások, a Figyelő ro­vata, ahol a kritika kap helyet, a nyugati-, illetve a világirodalommal foglalkozó rovat, a könyvismertetés az ajkát a kisebbik utód. — Hogy-hogy? — lepődöm meg. — Az a kérdés, hogy hol volt a gomb, — ráncolja össze a homlokát a kis ember és szörnyen töri a fejét, hogy rájöjjön a titokra. — Milyen gomb? — nő a csodálko­zásom. — Hát amivel kinyitották az ajtót. — Gomb? — védem Seherezádét. — Az nem volt sehol. — Az ki van zárva, — állapítja meg fellebbezhetetlenül a kis tudós. — Hát nem tudod, nagyapó, hogy az ajtót az autóbuszon vagy a sofőr nyitja ki, vagy az a *néni, aki a jegyeket adja. Csak megnyomja a gombot és az ajtó kinyílik. JDüff neki, Seherezádé! A huszadik század gyermeke számára job­ban meg kellett volna erőltetned a fan­táziádat. Allíthatod-e, hogy csoda az, ha magától nyílik ki az ajtó, hiszen — ami igaz, az igaz, — minden megálló­nál magától kinyílik, csak hát nem azt a varázsigét kell mondani, hogy: — Szézám, nyílj meg! Hanem, hogy: — Leszállók! KONYA JÓZSEF és így tovább ... Még nem tudom milyen lesz a folytatás, de azt gon­dolom, hogy dolgozóink ugyanolyan örömmel veszik a kezükbe a folyó­iratot, mint jómagam. Ennyit mondot Bucsek Imre és én a további kérdésekkel a folyóirat szerkesztőihez fordulok, Dobos Lász­lóhoz és Tóth Tiborhoz, akik látható izgalommal végzik az utolsó simítá­sokat. Nincs sok idejük a beszélge­tésre, csak néhány mondatban vázol­ják a fontosabbakat. — Arra törekedünk — mondják hogy egyre emeljük a folyóirat szín­vonalát, egyszóval olyan irodalmat teremtsünk, amely kielégíti a legigé­nyesebbeket is. Nem könnyű a fel­adat, mert sok gyenge munkát ka­punk és be kell vallani, a jó próza különösen kevés. Mindenesetre az új folyóirat serkentőleg hat majd külö­nösen a fiatalokra ... Mindent megteszünk, hogy minél több előfizetőt szerezzünk. Bár még ma kevés előfizetővel dicsekedhe­tünk, hisz sokan még nem is tudnak a folyóirat megjelenéséről, - remél­jük, hogy dolgozóink, az irodalom barátai megszeretik az Irodalmi Szemlét és egyre többen beneveznek az előfizetők táborába. A folyóirat terjedelme kb. 160 oldal lesz, tehát eléggé vaskos, az árát viszont nem szabtuk magasra, mindössze 5 koro­nába kerül. Traub bécsi, a nyomda veterán szedője is szót kér. — Nagyon sok lapot szedtem már életemben — mondotta —, de az Irodalmi Szemle szedése különösen nagy örömet szerzett. Benne látom a szlovákiai magyar irodalom új, na­gyobb kibontakozását, jövőjét. Azt üzenem az Íróknak, induljanak bát­ran a megkezdett úton, s írjanak, alkossanak olyan müveket, amelyek­ben magunkra ismerünk, amelyek nekünk szólnak, értünk beszélnek. Bizakodás, öröm csendül a szer­kesztek és nyomdászok szavaiból és hiszem, hogy az olvasótábor is biza­lommal veszi majd kezébe az új példányszámot. A szlovákiai magyar írókon, szerkesztőkön múlik, hogy ezt a bizalmat állandósítsák, szép igényes folyóiratot adva a dolgozók kezébe. Dénes György Hol volt a gomb? Az 5 méteres indák szomszédságában jó a hangulat. A képen: A Zoch utcai 11-éves iskola növendékei Öröm volt látni ezeket a fiatalokat Dcmouáicén, a Louny járás e 800 lelket számláló községében, ahol a komlótermelésnek régi hagyománya van. Igyekezetüket vertelekre váltva versenyeztek a legjobb eredményért. Isßlöüfef **»»• U«S| Szorosabbra fűzik a barátságot A királyhelmeci járás dolgozói is megünnepelték a csehszlovák-német barátság hetét. A gyűlést még ünne­pélyesebbé tette egy fiatal német — Otto Schebotha — jelenléte. A 21 éves Otto a „Vilhanya“ munkahelyről jött a dolgozók közé. Többek között kije­lentette: „Már öt hónapja dolgozom Csehszlovákiában, de mindenütt meg­értéssel, jóindulattal találkoztam. A csehszlovák nép a mi igazi barátunk.“ Az ünnepi beszédek után a fiatal Ottó az ifjúsággal folytatott eszme­cserét, többen elkérték tőle a címét. Az iskolások a német Iskolákkal le­velek útján kapcsolatokat teremte­nek. A gyűlés tüntetés volt a fasiz­mus ellen és kiállás a demokratiku­san gondolkodó német nép mellett. Ján S á d e 1, a királyhelmeci JNB dolgozója JÖ PÉLDA A nagyölvedi tanítók példája köve­tésre méltó. Hogy miért? Mert nem­csak a gyermekek, iskolások nevelé­sével, hanem a helyi rádióban tar­tott előadásaikkal is hozzájárulnak a falu kulturális felemeléséhez, poli­tikai irányításához. Esténként, amikor a földművesek, asszonyok kiülnek pihenni a házak elé, megszólal a helyi rádió, s tanítja, szórakoztatja az embereket. Mindig más a műsor. Egyszer gazdasági hír­adó, máskor nők negyedórája, majd tudományos érdekességek, gyermek­­műsor. pedagógiai tanácsadó, a helyes viselkedés titkai, saj tőbeszámoló, vagy sporthíradó. • Különösen nyáron lesték kíváncsian a hírek: melyik csoport mennyit aratott, hol mennyit csépeltek, hová kell segítség: szóval a helyi rádió előadásai nagy szerepet játszanak a falu életében télen-nyáron egyaránt. Jő lenne, ha minden községben kö­vetnék a nagyölvedi tanítókat, s egy kis fáradsággal, ügyességgel hozzá­járulnának a többi tanítók is a szo­cialista kultúrájú falvak kiépítéséhez. Dánó Viola, Nagyölved

Next

/
Thumbnails
Contents