Szabad Földműves, 1958. január-június (9. évfolyam, 1-26. szám)

1958-03-16 / 11. szám

6 sfxab-ad Földműves 1958. március 16. Jaroslav Hasek: Szvoboda közkatona esete , a borzebbel Vielwirth százados csicskása, Szvo­boda közkatona, egy reggel parancsot kapott, vigye ki az utcára Csórt, gazdája borzebét, „nehogy a sző­nyegre izéljen“. Ezzel kapcsolatban meghagyták, hogy sétáltassa meg Csórt, hadd legyen része kutyához illő örömökben, és aztán isten sege­delmével hozza haza. Szvoboda kötelességtudó katona volt. Kivezette a kutyát a ház elé és várt, amíg az állat valóra váltotta a századosnak értelmességéhez fű­zőt szőnyegkímélő reményeit s vir­goncán a legközelebbi kutya után vetette magát. Szvoboda, igazi katonához méltón, aki egy pillanatra se feledkezik meg felettesének parancsáról, szabadjára engedte az eb ösztöneit. Csór játszva elcsábította egy trafikosnő négylábú kedvencét, ügyet sem vetve az agg hölgy méltatlankodására, majd egy másik csupaszőr teremtés felé for­dult, aki egy gázlámpa tövében csá­bos lábmozdulatokkal csalogatta ma­gához. Szvoboda, katonaesküjére és a hadseregben érvényes fegyelmi elő­írásokra emlékezve, hagyta, hogy Csór vidáman folytassa orgiáit. A kutya azonban betelve az élvezetek­kel, szökésre adta fejét. Szvoboda, kötelességtudó katoná­hoz méltón, utána eredt. Csór rohant, félszemmel hátrapislogott Szvobo­­dára, és gúnyosan csóválta a farkát. Szvoboda ezekben az emlékezetes percekben átélte mindazt, ami szent és sérthetetlen egy tisztességtudó katona számára. Lelki szemei előtt elvonult a köte­lességtudás, a katonaeskü, a katonai hivatás fontossága, és e szent esz­méktől ösztönözve loholt Csór után. Csór hagyta, hogy közelebb jöjjön, de aztán örvendező csaholással előre vágtatott és egyre növelte a távol­ságot maga és Szvoboda között. Kínos pillanatok voltak ezek Szvo­boda közkatona számára. Csór gú­nyosan ingatta jobbra-balra a farkát, Szvobodának pedig eszébe jutott a szent pillanat, amikor a katonaorvos kijelentette: „Tauglich“. Ez a fennkölt emlék megnövelte lába sebességét, és már-már utolérte a csúfondáros borzebet, amely fél­szemével egyre csak kihívóan pislo­gott hátra. Fél óra hosszat tartott a hajsza. Mikor fél óra múltán már majdnem elcsípte a kutyát, Csór megint csak meglépett. Ezután egy óra hosszat fújtatott Szvoboda a játékos jószág nyomában, lihegve ismételgetvén magában e sza­vakat: „Kötelesség, eskü, államér­dek“. Végre nyakon csípte a szökevényt, pórázra kötötte, és hazafelé indult vele, abban a boldog tudatban, hogy lelkiismeretesen teljesítette a kapott parancsot. Mikor hazaérkeztek a százados úr ordítozni kezdett Szvobodával, hogy hol csavargóit három óra hosszat. — Alázatosan jelentem ... — Pofa be, kurtavasra veretlek! Szvoboda szalutált és- elkotródott a konyhába. A százados úr egy darab húst tett Csór elé, kedveskedve megsímogatta a fejét és azt mondta: — Mi majd ellátjuk a baját a gaz­embernek, úgy-e, barátocskám! Csór elégedetten csóválta a farkát. Az aszódi diák Ipolyságon Az iskolai év kezdetén az ipolysági 11. éves középiskola legfelső osztá­lyának tanulói merész tervet forgat­tak fejükben: az iskolaév folyamán be akartak tanulni és előadni egy színmüvet. A választás Füsi József „Az aszódi diák" c. darabjára esett. Fiatalos hévvel és lelkesedéssel fog­tak hozzá azonnyomban a munkához, így a közelmúltban sikerült is színre vinniük a Petőfi Sándor diákéveit felölelő színművet. Ipolyságon, ahol az ilyen kultúr­­megmozdulás ritkaságszámba megy, nagy kultúreseménynek számított e darab többszöri előadása. Ebbeft persze nagy részük van a szereplők­nek, akik tudásuk legjavát nyújtva sok kellemes percet szereztek a min­den előadáson nagy számban jelen­levő nézőközönségnek. A legtöbb dicséretet közülük kétségtelenül a főszerepet, Petőfi Sándort alakító Gyurász Istvánt illeti meg, aki játé­kával hűen adta vissza az író monda­nivalóját a nagy költő fiatalkori hő szabadságvágyáról. A zsarnokoskodó és kegyetlenségében is gyenge jel­lemű Korent játszó Blasko László szintén magas nívójú teljesítményt nyújtott. De a kiváló szereplők érté­kelése nem volna teljes, ha nem em­lékeznénk meg a Petőfi szüleit ala­kító Suszter Erzsébetről és Bajnok ségre. De Tóth Mária, Gyönyör Márta, Zsigmond Ernő és a többiek is fel­adatuk teljesítésének a magaslatán álltak. Istvánról. Az utpluó képben nyújtott nagyszerű játájeukkal feledhetetlen élménnyel gazdagították a néző lelki­világát és a főszereplővel együtt tel­jessé tették a mű végjeleneteiben az írói mondanivaló hatását a közön-Az aszódi diák színreviteléhez a tanulók, a Szülők és Iskolabarátok Körétől és a tantestülettől megkap­ták a legnagyobbfokú támogatást. Dicséretet érdemel Bulla Tibor is, aki a tapasztalatai és nagy rendezői készsége által az utolsó próbákon sokat csiszolt és javított az egyes jeleneteken. A tanító elvtársak közül Schick Károly rendező végezte a legönfeláldozóbb munkát e darab be­tanítása érdekében. Azok közül, akik segítő kezet nyújtottak a diákoknak, elismerést érdemel még Grandziel Károly. S nem utolsó sorban kell megemlítenünk Köteles János igaz­gató elvtárs áldozatkészségét, aki nagy elfoglaltsága ellenére is mindig szakított magának annyi időt, hogy tanácsokat adjon és segítsen a lelkes színjátszóknak. Összegezve a látottakat: Az aszódi diák kitűnően sikerült darabnak szá­mít Ipolyság kultúréletében. A város közönségének ismét alkalma nyílott másfél év után a múlt eAtendő tava­szán felújított Csárdáskirálynőn és az Ipolyságon egyszer előadott Leány­nézőn kívül más színművet is meg­nézni hazai szereplők előadásában. Ebben a legfurcsább, de szerfelett dicséretre méltó az a tény, hogy a műkedvelők, a CSEMADOK és a többi szervezetek ilynemű passzitásának hegemóniáját éppen az érettségire készülő tanulók törték meg. Zs. T. Az „egyenjogúság" Ipolyvisken Vasárnap zsúfolásig telt az ipoly­­viski kultúrház. Kis óvodások, isko­lások verset mondtak az Anyák nap­ján az asszonyszívekhez és átnyúj­tották a szeretet jelképét, a virág­csokrokat. A nőbizottság is kitett magáért. Tóth Erzsébet, Otrekal Mar­git szívhez szóló verseke't mondtak. Jól sikerült a „Kinek könnyebb“ című rövid színjelenet is. Bartal Etel és Orem Mária jól játszották a férfi­szerepeket. Viccesen bemutatták, hogy a szövetkezetben könnyebb, a magángazdáknak pedig nehezebb. Ez most nagyon időszerű volt, mert a faluban már csak 30—40 hektáron gazdálkodnak egyéniek . A zárószóban Tóth Margit és Orem Mária, Hnyustin Magda és Bállá Re­gina, panaszkodtak az egyenjogú­ságra. Volt mit hallgatni a férfiaknak, akik bizony sokszor az asszonynak nem segítenek a házi munkában, de elvárják, hogy a feleségük fejlődjön. összegezve elmondhatjuk, hogy az asszonyok kitettek magukért, lehet jő kulturális élet Ipolyvisken is, csak többet kell a szereplőkkel foglalkotgni. A betanításért dicséretet érdemelnek a helyi tanítók. SOKRATES görög filozófus felesége Xantippét igen rossz természetű ház­­sártos asszonynak ismerték. Midőn Sokratest valaki megkérdezte, hogyan élhet egy ilyen asszonnyal, a filozó­fus így felelt: — Azért, mert ő természetével al­kalmat ad nekem arra, hogy béketü­­résemet és türelmemet gyakorolhas­sam. Ha őt elszenvedhetem, az egész világ bosszantását is könnyebben el tudom szenvedni. — Hová viszi azt a fali órát, Ko­vács úr? — Viszem az állatorvoshoz, mert egy kis baja van ... — Állatorvoshoz? Megőrült? Miért tem óráshoz? — Mert ez egy kakukkos-óra és a szerkezete jő, csak a kakukk nem szól. Hírek a szlovák színházak világából Az egyik legnagyobb vidéki szlovák együttes a zvoleni J. G. Tajovsky színház a plovdivi színháztól több előadásra kapott meghívást, míg a bolgár színház viszont Szlovákia színpadjait akarja felkeresni. A zvo­leni színház tervbe vette, hogy elő­adásait nemcsak Plovdivban, hanem Bulgária több más városában is be­mutatja, többek közt a fővárosban Szófiában is. Három darabot terve­zett be bulgáriai útjára. Frederico Garcia Lorca a fasiszták által kivég­zett spanyol költő Bernardina asz­­szony háza című darabját, amely a színház szenzációja volt, Shakespeare „Romeo és Júliáját" és Tajovsky „Üj élet“ című drámáját. Az utóbbi da­rabot a színház már hosszabb idő óta nem játszotta, de most a bolgár út alkalmából március havában felújí­totta. Az „Űj élet“ tartalma egyszerű, Jahoda bíró leányának, a szép Anics­­kának szomorú történetét mutatja be, akit anyja a paraszttá vedlett zsandárhoz Bucsák Pistához kénysze­­rített, de aki férje és gyereke halála után mégis megtalálja az útat ked­veséhez. Ám a realista író ereje ép­pen ebben az egyszerűségben rejlik, melynek keretébe valós színekben mutatja be a háború előtti szlovák falu kedvezőtlen életét. A felújított darabot Martin Holly, a szlovák író fia, a martini katonaszínház rende­zője tanította be vendégként, külö­nösen jó volt Mária Markovicová játéka Jahoda bíróné szerepében, Katarina Paulovicová Anicka és Er­nest Málik Bucák csendőr szerepé­ben, míg a másik csendőrt a „Negy­vennégy“ című új szlovák film fő­szereplője Juraj Sarvas játszotta. A Fiatalok színpadja, ahogy a nyit­­rai együttest nevezik, márciusban újabb lépést tett előre, bemutatta Shakespeare „Windsori víg nők“ című vígjátékát. Ez már a második Sha­kespeare darab, amit a nyitrai szín­ház bemutatott. Míg azonban a „Víz­kereszt“ még sok fogyatékosságot árult el, a „Windsori víg nők" nyitrai bemutatója, már színvonalas volt és el lehet mondani, hogy a nyitrai színház ezzel az előadásával elbírta a Shakespeare-i teherpróbát. Különö­sen sikerült Dúsa Blaskovicová Fall­­stafja, Jozef Báláz francia orvosa és Ögyallán a CSE­MADOK színját­szók szemléjének keretében a lévai­ak és a somorjaiak egész estét betöltő színdarabokat mu­tattak be. A so­morjaiak Dlchovic­­nij szovjet szerző Nászutazás című zenés vígjátékát, a lévaiak pedig Slotvinsky és Skowronsky len­gyel írók társadal­mi szatíráját mu­tatták be. Képeink a két színmű egy­­egy jelenetét áb­rázolják. Jozef Doczi anglikán lelkésze, ez utóbbi volt az előadás koronaalakí­tása. Gyöngébben sikerült a második változatban Elena Soltésová és Eta 1 Pólóvá alakítása, akik helyenként gépiesen játszottak és inkább a windsori szomorú, mint a Windsori víg nőkre emlékeztettek. A másik altemáciő Magda Pavelek és Sonja Korentsiová jobb volt. Quickly szol­gáló a tehetséges Margita Zemlová előadásában túlzott volt és nem volt elég lendületes az utolsó felvonás befejező része és az erdei tündérek a hencegő Falstaffot, akit a darab szerint a Windsori víg nők háromszor csúffá tettek, jóformán megsem csip­kedték. A hibák ellenére is meg kell állapítanunk, hogy a színház előadása valóban ígéretes respektívát jelez a vidéki színjátszás terén. * * * A szlovák Falu színház óhorvát komédiával járja az országot. Marín Drzlc horvát színész és zeneszerző és elsősorban színpadi író a XV. szá­zadban élt, több renaisance komédiát írt, melyek ma is üdén hatnak. A színház is egy ilyen komédiát ikta­tott műsorába a Svako Marojet, me­lyet egyébként a prágai Tyll színház is játszik. Drzic majd minden da­rabját a festői szép jugoszláv város Dubravnik földjén perget le és bár ebben a darabban Svako Maroje fia Rómába is eljutott és ott apja ötezer aranyát a szép kurtizánra Laurára költötte, végin mégis csak hazatért Dubravníkba menyasszonya Pera ol­dalán, miután Svako Marója az ötezer aranyat visszaszerezte. Azt a tanul­ságot mondatja el a költő prólogus­­ban, hogy ne adjunk soha senki ke­zébe pénzt, legyen bár a saját fiunk is, amíg alaposan ki nem ismerjük. Tomás Bök lendületes rendezése a komikus jeleneteket helyenként túl­exponálta, azonban a darab így is óriási sikerwért el mindenütt, ahol adják és a nézők egyik kacagásból a másikba esnek. Sikerült a három szolga alakítása, főként jó volt Ján Puskár, a német lovag szolgájának Pomernek szerepében. A szlovák Falu színház tehát jól tette, hogy ezt a komédiát műsorába iktatta. Mártonvölgyi László A LÁZADÓ 1934-ben a többi földnélkülivel együtt Laci bácsi a szomszéd, is ott summáskodott a kürtpusztai Kugle - vies gróf uradalomban. Nap-nap után görnyedtek, izzadtak, hogy télire ösz­­szekerüljön valami harapnivaló a csa­ládnak. Mert a család nagy volt, sok éhes száj várt a falatra. S hogy legyen is mit enni, hát úgy nyár derekán előre meg hátra is „saroglyát raktak a napnak". Különösen aratáskor. Bez­zeg nem a vackon érte őket a hajnal. így teltek a napok, verejtékes gür­cölésben. Korán kezdték mindennap, igy azön a júliusi hajnalon is, amikor úgy hat óra felé Laci bácsi — mert ó volt a belső gazda és neki kellett gondoskodni a gróftól járó élelemről — az ispán irodája felé igyekezett. Az aratási szerződés értelmében zsír, szalonna, krumpli, zöldség, hús, egy­szóval a kosztnak való a gróftól járt. Ezért ment az öreg. — Szerencsés jó reggelt nagyságos úr! — köszöntötte az ispánt. — No mit akar kend? — válaszolt amaz kelletlenül. — Azért a kis ennivalóért jöttem, mert éhesek már az aratják, hisz régen kimentek. — No jöjjön. Megindultak a magtár felé. Először a szalonnát mérte ki az ispán. Az öreg leste s — csak úgy magának — csó­­válgatta a fejét. Mert sehogysem tet­szett az, hogy a szalonnán újnyi vas­tagon volt a só. Nagy alázatosan megszólalt. — Nagyságos úr, igen sós az a szalonna. — Na és? legalább nem kell meg­sózni. — De hát sót külön is kapni, aztán olcsóbb mint a szalonna. — Ne járjon annyit a szája, hanem fogja ezt a zsákot. Mit tehetett! Nyelt egyet-kettőt, de azért teljesítette a parancsot. Az ispán meg lapátolta a babot. Olyan aszott, jó pár évest. S ahogy porzott az öreg bab a zsák szájánál, hát mintha csak az csavarta volna Laci bácsi orrát, forrt benne a bosz­szúság, a keserűség. Minden lapátnál jobban. Aztán kirobbant belőle. — Hej, nagyságos úr! azt a meg­váltóját ennek a betyár világnak — s a sarokba lendítette a zsákot, — hát mit gondol, mink már mindent meg­­ehetünk? Odalépett az ispán elé. Keze ökölbe görcsösödve, ütésre, szorításra készen. Az ispán nem igen szokott ilyesmihez, hát csak nézett szótlanul. Lacsi bácsi meg fojtotta. — Mérjen csak ki abból a vajbab­ból, de addig míg baj nincs! — Abból aztán nem, az a grófi konyhára kell. — A grófi konyhára? A mi gyom­runkba talán le se csúszna! Mérje csak! A szalonnáról meg lekaparom a sót, aztán mérje hozzá a hiányt, mert ha nem!... Szeme vadul villámlott. Csak ketten voltak. Az ispán teljesítette a követe­lést. Szombaton behívatták Laci bácsit az irodába s tudatták vele, hogy elme­het. Lázadókra nincs szükség az ura­dalomban. A járandóságából pedig le­vonták a vajbab árát. Es jött a tél. Ezen a télen a három gyerek gyakrabban be-beszaladt hoz­zánk beszélgetni, mint máskor. De mindig csak reggel, délben és estefelé. Budai József

Next

/
Thumbnails
Contents