Szabad Földműves, 1958. január-június (9. évfolyam, 1-26. szám)
1958-04-27 / 17. szám
s \fzotHrd Földműves 1958. április 27, A Szovjetunió tiltakozik az amerikai atombombavetök berepülései ellen Megkezdődött a diplomáciai eszmecsere a csúcstalálkozó előkészítésének meggyorsítására Levél Stefan barátomhoz Amerikába A. A. Gromiko szovjet külügyminiszter sajtóértekezletre hívta össze a szovjet és külföldi lapok, valamint hírügynökségek tudósítóit. A Szovjetunió kormánya — jelentette ki Gromiko, — határozottan tiltakozik az amerikai légihaderőnek a béke ügyét veszélyeztető cselekményei ellen, s követeli: haladéktalanul szüntessék be a nukleáris fegyverekkel ellátott amerikai bombázók küldését a Szovjetunió határai irányába. A szovjet kormány felszólítja a többi ország kormányait is, emeljék fel tiltakozó szavukat, s' tegyenek meg mniclent, hogy a népek mentesüljenek az amerikai légihaderő provokációs tevékenységeinek veszélyeitől. Figyelembe véve, hogy az amerikai légihaderő e repülései milyen komolyan veszélyeztetik a nemzetközi békét. A szovjet kormány az ENSZ Biztonsági Tanácsa elé terjeszti megvitatás végett a repülések megszüntetésének kérdését. Gromiko elvtárs nyilatkozatában rámutatott: a szovjet kormány értesült arról, hogy amerikai bombázók nukleáris fegyverekkel a fedélzetükön a sarkvidéken át repüléseket végeznek a Szovjetunió határai irányában. Ez rendkívül veszélyes játék. Mint a szovjet külügyminiszter megállapította: ez hallatlan eljárás békeidőben és a szovjet kormány véleménye szerint veszélyes provokáció a béke ügye ellen. A szovjet nép biztonságának érdekei megkövetelik, hogy a Szovjetunió haladéktalanul intézkedéseket tegyen a közelgő fenyegetés elhárítására. Az emberiség már többször hajszál híján új háborúba sodródott, amely hirtelen robbant volna ki az amerikai katonai parancsnokság felelőtlen vagy kihívó cselekményei következtében. Es a népek még csak nem is gyanították, milyen veszély fenyegette a világot. A szovjet kormány — mutatott rá Gromiko — nem szeretné hinni, hogy az amerikai légi haderő az USA kormányának és Eisenhower elnöknek a jóváhagyásával végzi^ ezeket a cselekményeket. De — hangsúlyozta — senki sem jelentette ki ennek az ellenkezőjét sem. A világ most olyan helyzetbe került, hogy atomháború zúdulhat az emberekre az amerikai technika legkisebb hibája, valamely amerikai tiszt figyelmetlensége, számítási hibája vagy helytelen következtetése miatt: A szovjet népet mély felháborodás tölti el az amerikai légi haderő kihívó magatartása miatt. Ha az USA ezekkel a lépésekkel a Szovjetunió megfélemlítésére törekszik, akkor fáradsága hiábavaló. A szovjet emberek idegzete elég eres. A Szovjetunió fegyveres erői pedig rendelkeznek minden szükséges eszközzel, hogy megbízhatóan megvédjék a szovjet nép békés életét és szükség esetén megsemmisítő visszavágással válaszoljanak bármiféle agresszornak. Gromiko továbbá bejelentette, hogy a kérdést már a Biztonsági Tanács elé terjesztették, a nyilatkozat szövegét pedig diplomáciai úton haladéktalanul közük az érdekelt országokkal. Érdekes továbbá az — jegyezte meg Gromiko, — hogy az Egyesült Államok légi erejének kihívó tevékenysége akkor sem maradt abba, amikor az amerikai kormány hajlandónak mutatkozik az államfői értekezlet előkészítő munkálataiban aktívan részt venni. A csúcstalálkozó előkészítésének meggyorsítására a hét végén kezdődött meg a diplomáciai eszmecsere. Az USA, Nagy- Britannia és Franciaország nagköyetei a szovjet külügyminisztérium képviselőivel a külügyminiszteri értekezletet megkezdték. Erről Gromiko a következőképpen nyilatkozott: „A szovjet kormány kitartóan kutatja a lehetőséget a legfelsöbbszintű értekezlethez vezető út megrövidítésére, a megegyezés elé gördülő akadályok elhárítására. Köztudomású, hogy megállapodás jött létre, amelynek értelmében a legfelsőbbszintű tanácskozás előkészítésével kapcsolatos néhány kérdést előzetesen diplomáciai úton fogunk tisztázni. A diplomáciai tárgyalások azonban hónapokig, sőt évekig is tarthatnak, ezért kezdtünk most eszmecserét néhány országgal, hogy az akadályokat elhárítsuk és a folyamatot meggyorsítsuk. Részleteket persze nem közölhetek, mert ha többet mondanék, a nyugati nagykövetek joggal tehetnének nekem szemrehányást.“ Végül a NATO országok hadügyminisztereinek tanácskozására vonatkozó kérdésre Gromiko a következőket mondotta: „A tanácskozásról kiadott közleményt csak most olvastam el. Véleményem szerint ez a közlemény sem változtat azon, hogy a NATO államok e tanácskozása nem a nemzetközi feszültség enyhítését célozta. Az érdekelt államoknak másképpen kellene cselekedniük éppen most, amikor nagy erőfeszítéseket teszünk, hogy minél hamarabb tető alá hozhassuk a hidegháború megszüntetésével, az atomfegyver-kísérletek megtiltásával foglalkozó legfelsőbbszintű tanácskozást.“ Megbukott a francia kormány A francia kormány a napokban érdekes jubileumot ünnepel. A háború befejezte óta 24 kormánya bukott meg, tehát a rövidéletü kormányok 25-ét állítják össze. „... az államkasszánk ugyan üres, de van benne egy üres miniszterelnöki szék ...“ Régen, nagyon régen volt az, kedves Stefán, amikor a besztercebányai sétatéren, mint suhancok rúgtuk a magunkcsinálta rongylabdát. Egy iskolába — s igen gyakran az iskola mellé — jártunk be a városba, két faluból. Te Tajovról, én meg Szászfalváról, akár fagyott, akár esett — gyalog. Együtt tanultuk ki a nyomdászmesterséget, ahogy büszkén neveztük: a „fekete művészet“ mesterségét. Észre se vettük és felcseperedtünk. Az első világháború széjjel szórt minket a szélrózsa két irányába. De a béke újból összehozott, éspedig itt. Bratislavában, ahol a Csehszlovák Köztársaság megalakulása után újra együtt róttuk a szlovák és magyar ólomsorokat. Az idő múlott, a háború utáni nagy gazdasági válság elöl menekülve Te kivándoroltál a tengeren túlra, az USA- ba. Háromnegyed évvel ezelőtt meglátogattad volt hazádat, új népi demokratikus köztársaságunkat. Dicséretedre legyen mondva, hogy a hosszú távoliét ellenére nemcsak kitünően beszéltél szlovákul és magyarul, hanem egészen szép kerek előadást tudtál tartani anyanyelveden, szlovákul. S annak is örültünk, hogy elfogulatlan szemlélőn«** bizonyultál viszonyainkat illetően, jóllehet hosszú évek óta csak ellenséges propagandát hallhattál. Azt mondtad, (szószerint idézem): egy árva szó rosszat sem mondhatok. Meglepett az az udvariasság és segíteniakarás, amely a határtól idáig kísért. És hogy mennyit építkeztek! Ennyi új épületet egyszerre és egy csomóban még Amerikában is ritkán látni. * * * Kedves Stefan, most alig pár hónapra rá, hogy itt jártál, hivatalosan, mutatták ki, hogy a munkanélküliek száma nálatok 6 millió körül van. Tehát ha csak háromtagú családokat számítunk, akkor is 18 millió ember kenyeréről van szó, akik bizonytalan jövőnek néznek elébe. Erre pedig még gondolni is borzasztó. Mi ugyanis már megszoktuk és természetesnek tartjuk, hogy ha a családban akármennyi dolgos kéz van, mind dolgozhat. Mit fog csinálni most ez a 6 millió munkanélküli? Erre azt mondhatnád, hogy ez valószínűleg csak átmeneti jelenség. Lehetséges. De a kapitalizmusban ez törvényszerűen visszatérő, „átmeneti jelenség“, amely bizonytalanságban tartja az embereket, családokat. Mit tegyünk? Kérdezi most ez a hatalmas munkanélküli sereg. Ha azt ajánlanám legfelsőbb uraitoknak, hogy térjetek át a szocializmusra, akkor ügye kedves Stefan talán hihetetlenül csóválnák a fejüket. Elhisszük, hisz a mi életmódunknak nagyon rossz propagandája van nálatok. De van egy módja annak — természetesen nem mint végső megoldás, — hogy elkerüljétek a munkanélküliséget anélkül, hogy áttérnétek a szocializmusra. Ez pedig a béke! Ha megnyitjuk a határokat, ha megkezdjük a kölcsönös kereskedelmet országaink között, ha azt a rengeteg, szinte megszámlálhatatlan értéket, amit fegyverkezésekre fordítanak, utak, vasutak, csatornák és erőművek, lakóházak, kórházak építésére használnák fel, megszűnnék a munkanélküliség, a jövő bizonytalanságától való félelem. * * * Ez jutott eszembe, kedves Stefan, ma este, amikor a „semleges“ bécsi rádióból értesültem, hogy a munkanélküliek száma Amerikában 6 millió fölé emelkedett. Szászfalvi Gábor • A Föld lakosainak száma 2 milliárd 737 millió, az 192Q. évi 1 milliárd 810 millióval szemben. • Az élet valószínű időtartama Hollandiában a leghosszabb; a nőknél 74, a férfiaknál 71 év. • Közép-Európa legnagyobb és Iegkorsezrűbb főiskolai internátusa a bratislavai „Mladá garda“, ahol 2500 diák él. • Indiában már 25 esztendeje működik egy madárkórház; az utóbbi évtized folyamán 70 ezer madarat részesítettek gyógykezelésben. Röviden • Lana Turner, a híres amerikai filmszépség, 14 éveá lányát gyilkosság miatt letartóztatták; a kis Cheryl konyhakéssel leszúrta anyjának udvarlóját. • Kétfejű leánygyermeket szült a fiúméi kórházban egy jugoszláv aszszony; a gyermek szülés közben meghalt, • Félméteres bajuszt növesztett 17 év alatt Miloszlav Szavkovics drenovaci aggastyán. Már a forrón lélegző őszi éjszaka sötétje sejtetett valamit. A Balt Orient Express robogó kerekeinek csattogása, a Putnyik • Slovctnia OM jelzésű autóbuszának egyhangú bugása, az életveszélyesen kanyargó szerpentinek után bódultán hallgattuk a különös, fülünknek eddig ismeretlen suttogó neszü zajt, a megismétlődő halk morifjlúst. Ez szenderített álomba. Reggel újra suttogva ébresztett. Nyitjuk a redőnyös ablakot... Akaratlanul is visszahókölünk... — More, more, tenger — csúszik ki az ajkakon az ámuló csodálko&is ... A Port Imperial szálló ablakából elénk tárult a tenger, a kéklö óén Adria. Kék mint a felhőtlen égbolt, mint a lányok szemének búzavirág kékje. Alattunk 20 méter magas, karcsú, vékonytörzsű, pamacslotnbú pálmák bókolnak. Néztük megbűvölve a tüneményt... Már érti az ember, miért irta Petőfi: A viz az úr. Hatalmas, méltóságos, jóságos, szelíd, morgolódó, békétlen, haragos, tajtékzó, a tenger. Messzire, ameddig a szem ellát, egyenes kéklö sík. De azért lomhán hullámozva állandóan a mészkő sziklákra fröcsköli mérgét. Előttünk beékelődik a tenger a dubrovnyiki vár és a Lawrence közé. Egy percre homály borítja az erődöt. F élelmet es dörgő hang hallatszik. — Fiam, boszszuld meg apád halálát, megöletett mostohád. Shakes peare Hamletije esküszik bosszúra, hogy később a viszálykodásban feltegye: „Lenni vagy nem lenni, ez itt a kérdés“. Majd szertefoszlik a látomás. Igen, itt a Lawrence erődben filmesítették meg Shakespeare halhatatlan Hamletját és a Szentivánéji éjszakát. Gyakran rendeznek itt filmfesztiválokat. A látványossság késztet. Alig fogyasztjuk el a reggelit, ismerkedünk a várossal. A Lawrence erőd a X. században épült. Homlokzatán egy zöld folt. Alatta aláírás: „Ne add el a szabadságod!“ A vdészent kezében tartja a régi város modelljét. Kis csapóhídon jutunk az öreg városrészbe. Hihetetlenül tiszták az utcák. A csiszolt fehér utcakövezet messzire ragyog, tiindöklik. A város a Xll. században épült a mai formájára. Szabad köztársaság volt 1808-ig. Szemlélés közben egyetlen Dubrovnyik látképe kés, hogy a fiatalemberek karján is esernyő lóg, mi ezt igen furcsának találtuk. Persze csak addig, amíg egy hirtelen zápor nyakon nem öntött. Az éghajlat itt már féltrópikus és minden átmenet nélkül meg ered az eső. Pár perc múlva minden a régi. A. mulatóktól megelevenedik a labirintus kávéház, Ott gőgösködik Napoleon erődje a Port Imperial. Árnyat vet Dubrovnyik történetére. A húszezer lelket számláló kis köztársaság Napoleon tábornoka Mormont előtt letette a fegyvert. 1815- ben pedig az Osztrák-Magyar Monarchiához tartozott. A főutcából kis keskeny labirintus szerű utcák ágaznak. Érdekességük, hogy igen keskenyek. A Vinová Luza utca mindössze csak másfélméter széles. A bolkonok majd egymáshoz érnek és mindenütt kiaggatott fehérneműk fehérlenek. Az erkélyekről elmaradhatatlanok a jól kihizlalt kandúrok. Séta közben számtalan tarka, maslis cicával találkozik az ember. A jellegzetes üzletecskék, amelyek sokszor csak a ház meghosszabbított részei, épp csakhogy tető van felettük. A kirakatban az áru mellett majd mindenütt ott őrködik egy kicicomázott cica a vevők csalogatására. Merthisz a kereskedelem volt, és ma is a fő megélhetési forrás. A másik jelentős jövedelem az idegenforgalom. A Lektor Palota elé értünk. Itt székelt a köztársaság feje. Két kormányzó szerv volt, a kis és a nagy tanács. A nagy tanácsnak minden nemes tagja volt, a kis tanács pedig 11 tagból állott. A kis tanácsot és a köztársaság vezetőjét a lektort mindig csak egy hónapra választották. Érdekes, hogy ezen az idő alatt asszony nem léphette át a lektor szobáját és a lektor sem hagyhatta el az épületet. A falról egy különös feliratot olvasunk: „Mikor e terembe léptek, felejtsétek el személyi ügyeiteket“. Figyelemre méltó, hogy először törődtek a törvénytelen gyerekekkel. Ez időszerű volt, mert a város túlnyomó része nemesekből állott, viszont a „rangtalanok“ nem mehettek férjhez hozzájuk és így sok törvénytelen gyerek Született. Az így járt anya különös ruhát vett magára, fátyolát senki sem emelhette fel, amíg a nő a gyerekek elhelyezte egy kitűzött helyre. így tehát nem tudták meg, hogy kinek született törvénytelen gyereke. Azon ifjú pedig, aki nőül akart venni valakit, ugyancsak rászolgált. Mielőtt megtörténhetett volna az esküvő 70 olivo facsemetét kellett elültetnie. Séta közben sok ilyen fával találkozunk, látszik, hogy a dubrovnyiki fiatalok nemigen riadtak vissza ettől az áldozattól. Dehát ki ne tenné meg a feketeszemű dalmát lányokért? Este van. A tenger sós levegője egtjr re jobban áramlik. Kigyul a villanyfény, az emberek szórakoznak. Érdedén jazz zene szűrődik ki. Máshol fiatalság gitártól kísérve énekel. A kikötőben a mólóhoz simulnak a halászbárkák a napi zsákmányt emelik partra a halászok. Olyan most a kép, mint egy tündérváros. A Port Imperial ablakából nézve előttünk tiindöklik az Adria gyöngye, Dubrovnyik. BÁLLÁ JŐZSEF SZABAD FÖLDMŰVES — a Földművelésügyi és Erdőgazdasági Megbízotti Hivatal hetilapja — Szerkesztőség Bratislava, Krízková 7. — Telefon 243-46 — Főszerkesztő Major .Sándor. - Kiadja a Földművelésügyi és Erdőgazdasági M. H. kiadóhivatala. — Nyomja Polygrafické závody, závod 2, n. p„ Bratislava, ul. Februárového vlíazstva 6/d. — Évi előfizetés Kés 20.80, félévre Kés 10.40 — Terjeszti a Postahírlapszolgálata. A-771448 HÍRMONDÓ Dubrovnyiki népviselet Lawrence-erőd, ahol Shakespeare Hamlet-jét filmezték török félhoddál sem találkozunk. Sohasem vettek be a törökök. A dubrovnyiki kalmárok jóbá voltak a velenceiekkel, ügyes politikát folytattak. Idegenvezetőnk felmutat a hegytetőre. — DUBROVNYIK —