Szabad Földműves, 1956. július-december (7. évfolyam, 26-52. szám)

1956-08-05 / 31. szám

1956. augusztus 5. Ki volt G. В. Shaw ? szatirikus drámairodalom nagy mestere, a szocializmus törhe­tetlen híve, George Bemard Shaw .’''О évvel ezelőtt született Dublinban. Az ír származású Shaw szülei sze­gény sorsban éltek, s így nem volt módjukban az egyébként nagyon te­hetséges fiút taníttatni. Tizenrtégy­­éves korában fájó szívvel mondott búcsút az iskolának, s mint kenyér - kereső koldusfilléreken tengette éle­tét. Végre húszéves korában elhatá­rozta, hogy Londonban próbál sze­rencsét. Itt is sokat küzdött, sokat nélkülözött. Érezte, hogy írói tehet­ség van benne, s regényt kezdett ír­ni, azonban a kiadók mindenütt visz­­szautasították a még ismeretlen fia­tal írót. Tovább dolgozott, nappal robotolt, éjjel írt. Nem csüggesztet­­te el a kudarc, másik regénnyel pró­bálkozott. Azt sem sikerült kiadat - nitt: Már öt regénye volt készen, s ö metf jnindig nyomorogva, de erős hittel t&tyozott tovább. HarrruT.ckétéves volt, amikor meg­ismerkedett Marx tanaival. Nagy ha­tással volt rá halhatatlan értékű könyve, a Tőke. Sok hányattatás után végre sike­rült neki a Pali Mail Gazetta című folyóirathoz bejutnia, ahol mint ro­vatvezető dolgozott. Ettől kezdve már emberibb életet élhetett. Cikkeit szatirikus formában írta és a kort jellemző társadalmi ferdeségeket gú­nyolta. Ekkor kezdtek felfigyelni rá. Tíz év múlva a Saturday Review színi kritikusa lett. Három évvel ké­sőbb lemondva ezen állásáról, (idő­közben már sikerült néhány könyvét kiadatni) kizárólag a drámaírásnak szentelte minden idejét. Szocialista témáji., szatirikus drámái sok ellen­klz aztán A besztercebányai kerület dolgozói ez évben is szép munkát végeztek a város- és faluszépítésben. Eddig társadalmi munka keretében hétmillió­kétszázezer órát dolgoztak. Végzett munkájuk értéke 77 millió 700 ezer koronát tesz ki. Nagyra értékeli a besztercebányai Kerületi Nemzeti Bizottság a dolgo­zók tevékeny részvételét, az általuk elvégzett munkát. Éppen ezért úgy határozott, hogy az idén már nemcsak egyes városokat és falvakat tüntet ki, hanem jutalomban részesít 120 dolgozót, akik a legszorgalmasabb, legpéldásabb munkát végezték. E százhúsz dolgozó közül is a legjobb tizen­kettő 12—16 napos, díjmentes külföldi tanulmányúton vehet részt. Ezek megnézhetik majd Moszkvát, Kijevet, Leningrádot, Varsót. Gazdag élmény­nyel, tapasztalattal térhetnek vissza. Vajon kit ne serkentene jó munkára ez az értékes jutalom? Sólyom László Losonc Előfizette már a Szabad Földművest! ? Felhívjuk olvasóink figyelmét, hogy ne feledkezzenek meg az előfizetési díj rendezéséről a második fél évre. Az idejében való előfizetés biztosítja lapunk rendszeres kézbesítését. Egyben kérjük olvasóinkat, hogy lapunkat népszerűsítsék, hogy a második fél évben minél több földműves olvashassa. Az előfizetési díj félévre 10,40 Kčs. ségeskedésnek voltak az okozói, de a néphangulat felé fordult, s egyszerre ünnepelt íróvá lett. Több történelmi drámát is írt, szintén szatirikus formában. Drámái közül nagyon so­kat magyarra is lefordítottak, s az utóbbi időkig is nagy sikerrel ját­szottak. Ilyenek véldául „Az ördög cimborája", „Ember és felsöbbrendii ember" stb. T eghíresebb drámáját a Szent Johannát 1924-ben írta, ame­lyet a világ legtöbb nyelvére lefordí­tottak, s mindenütt óriási sikerrel játszottak. A drámairodalomnak ez a géniusza s a szocializmus szilárd harcosa sok szenvedés és nélkülözés dacára 94 évet ért meg. K. D.-né. a jutalom ŕ „En pártonkíviili vagyok...“ Éppen teáztam, amikor régi isme­rősöm — a zömök, ötven év körüli, városiasán öltözött lvan Mihajlovics Metaszov, a gépállomás mérnöke lé­pett a szobába. Ez a látogatás olyan volt számom­ra, mint a szegény embernek a talált kincs. Én ugyanis olyan embert ke­restem, aki jól ismeri a gépállomások működésének minden csínját-binját. Metaszov pedig a gépállomások meg­alakulása óta, tehát több, mint hu­szonöt éve gépállomáson dolgozik, s emellett jófejű ember, kitűnő emlé­kezőtehetsége van. A gépállomások múltjára és jelenére vonatkozó bár­mely kérdésre tud felvilágosítást adni. A valami apróságért betért szom­szédot háziasszonyom az orosz ven­dégszeretet szabályai szerint aszta­lunkhoz ültette, s ö. lévén közvetlen természetű, nem is nagyon szabadko­zott. Jó étvággyal falatozott velünk, és közben ravaszul mosolyogva meg­kérdezte: „Hogyan élnek az emberek a népi demokráciában?” Mosolya pe­dig azt sejtette: ,,Én úgyis mindent tudok. Engem nem lehet átejteni“. Elmondtam, aztán arra kértem, be­széljen önmagáról. Szívesen megtette, rpert amint ezt később észrevettem, megvolt az az emberi gyengesége, hogy szeretett dicsekedni. A dicsekvő ember pedig akarva-karatlan nagyítja a saját szerepét. Ezt előre kell bocsá­­tanom, mielőtt leírnám Metaszov ba­rátom szavait. — Én pártomkívüli vagyok, de igazi forradalmár családból származom. Az apám a megyei végrehajtó bizottság elnöke volt, 1919-ben a fehérek agyonlőtték... — kezdte elbeszélését. — 1924-ben én szerveztem meg ná­lunk az első bérért szántó szövetke­zetét, a mai gépállomások ősét. Már akkor traktorral szántottam a gaz­dáknak, a szerződés szerint 10 rubelt fizettek 1 hektár felszántásáért. 4 ru­belt előre, 6 rubelt ősszel, amikor betakarították a termést.. . Az első alkalommal nem beszélget­hettünk sokáig. Hamarosan megjelent Metaszov felesége, Sura, egy egyszerű, falusi tájszóláS6al beszélő orosz pa­rasztasszony, hogy hazavigye az urát. Másnap estefelé ismét eljött az asz­­szony, és meghívott teázni. Metaszo­­vék viszonozni akarták a vendéglátást. Útközben Suna sebtében elmondta, hogy az Ványájával nagyon „kibabrál­tak”. — Képzelje, tizenhét éve dolgozott Földműves 9 CSONTOS VILMOS: Z Á P O R Ma harmincon felül mutat A hőmérő és az útak Porfellegét a szél viszi... Az ember nézi, s azt hiszi; Arra már esik, ott már issza A tikkadt föld. tárulva, mint a Szomjas száj, ha vizet érez. — Az aratók kémlelve néznek A tornyos, sűrű fellegekre, S rakják a kévéket sietve, F élkeresztbe. A lányok vígan nevetnek, A legényeken kitesznek, Mert hármasával győzik adni A kévéket, S a legények, Alig tudják hová rakni... — Az ég hirtelen nagyot dördül, Valaki az üres csöbörbül Épp inni készült... Kicsit megrémül És ijedtségét palástolva, Csak úgy a foga közt mondja: Rögtön esik, Pedig, Még a kévéknek fele szerte, S ni, már hull is némelyik cseppje! Szél trombitál és egyre jobban Hordja a port, — a szoknya lebben. Valakinek gurul a kalapja, A lányok nagyot nevetnek rajta .. . De egy pillanat, s szaladnak, Megázni dehogy akarnak ... Villámlik, dörög, s elsötétedik, S mint csöbörből öntenék: esik. Tettvágy serken nyomukban A komáromi CSEMADOK aratási kultúrbrigádján kívül sok más helyi szervezet is bekapcsolódott a kenyér­csata sikeréért folyó harcba. Szép pélc" mutat a nagysúrányi járásban a nagykéri CSEMADOK aratási kul­­túrbrigádja, amely a szlovák-magyar jóviszony jegyében lépett fel Kom­­jatice szlovák községben. A lévai járásban különösen a lé­vai és a kálnai aratási kultúrbrigád végez tevékeny munkát; fellépett Bori, Űjbar:, Kiskoszmál, és Felső­­izecse községekben. Dicséretet érdemelnek a zselízi já­rásban a zselízi, farnadi és a garam­­szentgyörgyi kultúrbrigádok. Az érsekújvári CSEMADOK kultúr­brigád ja Andód, Tardoskedd, Kamo­­csa és Kürt dolgozóit szórakoztatta, serkentette jó munkára. Méltó elismerés illeti a vágsellyei járásban a farkasdi kultúrbrigád te­vékenységét. Ők Vág Sellyén, Farkas - dón és Negyeden szerepeltek. Nagy sikere van népi zenekarunknak. A párkányi járásban a kisgyarmati, szőgyéni, lelédi és a dunamocsi CSE­MADOK kultúrcsoportjai szerepeltek nagy sikerrel, aratási kultúrműso­raikkal. A nyitrai kerületben az aratási és cséplési munkát végző dolgozókat ,'i 4 aratási kultúrbrigád szórakoztatta. A kultúrbrigádokat mindenütt öröm­mel és lelkesedéssel fogadták. Mártonvölgyi * * * A nagymegyeri CSEMADOK népes kultúrcsoportja nemes célt tűzött maga elé: a hét két utolsó napján — az aratás-cséplési idényben — ellá­togat a járás falvaiba. A szocialista kultúrán keresztül segít a termés mielőbbi betakarításában, serkenti a mezőgazdaság dolgozóit; örömet, vi­dámságot hint azok leikébe. Eddig Kolozsnémán és Nemesócsán léptek fel. E községek dolgozói meg­elégedéssel nyugtázták műsórszámai­­kat és kérték őket, hogy többször is látogassanak el hozzájuk. Várják őket a járás többi falvai­ban i§. Ezért a kultúrcsoport tagjai elhatározták, hogy a cséplés ideje alatt újabb négy községben lépnek fel, s műsorszámaikkal derűt, mosolyt fakasztanak a munka hevétől izzadt, napégette parasztarcokon. Fél Miklós. Mélyül a ViDáM SaRoK Családi evés. Bálint gazda falatozik. Nagyokat szel bicskájával a kenyérből s tisz­tességes, nagy darab szalonnákat szűr a bicska hegyére. — De jól esik az étel! — szól oda komája. — Meghiszem azt! — mondja Bá­lint gazda. — Ez olyan családi evés. — De hiszen egyedül eszel! — Az igaz. De mindegyik gyerme­kem benne van ebben az evésben! Ez a szép fehér kenyér a szövetke­zeti tag fiam búzájából való, amihez a .gyári munkás fiam adta az ekét. A kenyeret a pék fiam sütötte, a bicskát a vasas fiam csinálta hozzá. — De az orvos fiad még nincs a kosztolásban ? — Dehogynem! — mondja diadal-' másán Bálint gazda —, mert az fog­orvos, oszt ő csinálta hozzá a fo­gaimat ... Ami egy legényből nem lehet. — No, Gyurka — mondja Teri —, utolérhetünk benneteket, legénye-' két. Most már belőlünk is minden lehet. Sőt, tudok olyan foglalkozást amit én űzhetek, te meg nem. — Nohát, arra kíváncsi vagyok! Mi az, ami te lány létedre lehetsz, én meg legény létemre nem? — Mi? — neveti el magát Teri. — Hát például traktoroslány!... H. N. barátság Örvendetesen mélyül a baráti kapcsolat Csehszlovákia és a Magyar Nép­­köztársaság kultúrmunkásai között. Mind gyakoribbak a kölcsönös ven­dégszereplések. Nemrég a galántai Sloboda nemzeti vállalat színjátszó csoportja négy napot töltött Magyarországon. A tatabányai Cement és Mésziizem dolgo­zói hívták meg őket. Képünk a galántai színjátszó csoportot mutatja be a „Mágnás Miska" c. darab előadása közben. A megnevezett tatabányai üzemi kultúrcsoport augusztus 18-19-20-án Galántán vendég szerepel: A „Ludas Matyi"-val viszonozza a galántaiak sikeres fellépéseit. I J----гг-1 ■ -■<---- ■" *==t==»-:... -I====1==-=I^==S«^^= ■===== ■?■=====■ a gnyilovszki gépállomáson (így neve­zik a másik osztrogozsszki gépállomást) ő volt. a főmérnök. Ványának köszön­hetik a gnyilovszkiak, hogy övék a terület legjobb gépállomása. És most tessék! Se szó, se beszéd, fölébe he­lyeznek egy fiatalembert, egy „mér­nököt”, aki annyit ért a traktorhoz, mint tyúk az ábécéhez. Mondtam ne­ki: „Te majd dolgozol, mint egy barom, de a dicsőség az övé lesz . .. ! Ne dolgozz te nekik”. Micsoda igaz­ságtalanság! — És miért helyezték föléje azt a fiatalembert? — kérdeztem. — Hát én tudom ? ... Senki sem tudja ... Azt mondják, hogy csak dip­lomás mérnök lehet a gépállomáson a főmérnök... Az én Ványám tanította ezeket a diplomásokat, s most ő nem lehet főmérnök! Ha nem dolgozott volna annyit, már régen levizsgázha­tott volna, és megkapta volna a dip­lomát ... Persze annak pártkönyv van a zsebében, Ványának meg nincs... — Szóval azért fokozták le, mert nincs mérnöki diplomája? — kérdez­tem, de az asszony, mintha nem is hallotta volna a kérdésemet, folytatta: — Felajánlották neki, hogy lépjen be a pártba. De ő nem akar, sok a dolga, a gépállomás éjjel-nappal le­foglalja. Előttem ezek után világos volt, hogy Sura asszony a feleségeknek ahhoz a kategóriájához tartozik, amely a férjét tökéletesnek tartja. Másnák a férjével szemben nem lehet igaza. Eközben megérkeztünk. Egy téglá­ból épült nagy családi ház egyik felé­ben laktak Metaszovék- Három szobá­juk volt. A szobák paraszti egyszerű­séggel voltak berendezve: ágy, asztal, szék, ruhásláda, de a szobában rádió­vevőt, a konyhában pedig nikkelezett villanyvasalót pillantottam meg. Az asztalt is egyszerűen terítették: nagy serpenyő szalonnazsírban sült krumpli, mély tányérban keményre főtt tojás, egy tál sült hal, nagy tál hideg sült, savanyú uborka felszele­telve. Minden ételből annyi állt ott, hogy egy-egy tál önmagában is ele­gendő lett volna az egész családnak. A szamovár már fütyült, s az aszta-^ Ion egy üveg vodka is állt... Ez az igazi orosz teázás! Azzal kezdtem, hogy a gyomorba­jomra hivatkoztam, de ez nem segí­tett. Nem tehettem egyebet, velük ettem és ittam. A házigazda hamarosan tegezni kez­dett. — ...Téged a gépállomás érdekel? Jól ismerem őket, ott voltam 1930- ban, amikor a világra jöttek. Tudod mi volt akkor nálunk? itt az osztro­gozsszki gépállomáson mindössze húsz kerekes Fordson-traktor volt (a le­­ningrádi Putyilov-gyárban gyártották őket), és néhány vető-, arató- és cséplőgép. Huszonöt évvel ezelőtt ez volt itt az egész technika! A hűsz traktornak együttesen volt akkora vo­nóereje, mint ma négy lánctalpas Sztálinyecnek. A gépeket többnyire a szabad ég alatt, hóban, sárban javí­tottuk. .. Hol vagyunk ma már ettől! — Éppen az érdekel, hogy hol tar­tottok ma? — vetettem közbe. — Most kilencven traktorunk van, ebből huszonkettő lánctalpas. Tizen­nyolc speciális kultiváló traktor és, negyvennyolc harkovi kerekes traktor (HTZ). És javarészük ötször olyan erős, mint egy régi Fordson volt- Az első kombájnokat, a ma már elavult szerkezetű ,.Kommünár“-okat a gép­állomások 1932-ben kapták. Jelenleg negyvenhárom kombájnunk van, nagy részük új, önjáró. Ezenkívül annyiféle gép van a gépállomáson, hogy fejből el sem tudnám sorolni. — Mégis, kértem, mondj néhány adatot. — Van hatvankét tárcsánk, ötven­hat kultivátorunk, boronánk vagy há­romszáz, nyolc krumpliültetőnk, há­rom palántaültetőnk, kazalrakó gé­günk, tizennégy gépkocsink. Javító­műhelyünkben négy esztergapad, gőz­kalapács, marógép, fúrógép működik, és három mozgó javítóműhelyünk is van... A mi gépállomásunk olyan mint egy gyár, gabonát és kapásnövé­nyeket termelő gyár! — Nono, talán mégsem a gépállo­mások „gyártják” a gabonát, jegyez­tem meg, hanem inkább a kolhozok... — Ugyan, mit csinálnak a kolho­zok? — legyintett. — Majdnem sem­mit. Mindent mi csinálunk: szántunk, vetünk, kultivátorozunk, aratunk, csé­­pelünk ... A mezei munkák 95 száza­lékát mi, a gépállomás végezzük el a kolhozban. Még a szalmát is mi aprít­juk szecskává nekik ... — Te ma is javíthatatlan gépállo­mási soviniszta vagy! — mondtam. — Hiszen ti mindent szerződés alapján csináltok a kolhozban. Igaz? — Igaz, de a munkák 95 százaléká­ra kötnek szerződést. — Még álmában is azon gondolko­dik, mit kellene csinálni a gépállomá­son, milyen alkatrészt kell beszerezni — sietett férje segítségére az esz­­szony. — Néha arra ébredek, hogy kiabál: ,,Fegyka, gyújtsd be a mo­tort!” Erre én felrázom: „Ványka, itthon vagy ... mellettem. Én Sura vagyok, nem Fegyka!” — Egy percnyi nyugta sincs ... (Folytatása következik)

Next

/
Thumbnails
Contents