Szabad Földműves, 1956. július-december (7. évfolyam, 26-52. szám)
1956-12-16 / 50. szám
12 y/raU-ad Földműves 1956. december 16. Megszilárdul a népi hatalom Magyarországon A Magyar Szocialista Munkáspárt Ideiglenes Központi Bizottsága december 3—5-én ülést tartott, amelyen foglalkozott a közelmúlt tragikus eseményeivel, elemezte azok okait és irányt mutatott a magyar kommunistáknak a népi hatalom megszilárdításának útján. A háromnapos tanácskozás derűlátást és a nép egészséges erőibe vetett hitet sugárzott. A vitát a széleskörű nyíltság, tárgyilagosság és harci elszántság jellemezte. Az ülésen hozott határozatnak a magyar munkásosztályra történelmi jelentősége van. Megállapítja a határozat az események négy főokát. Ezek: a Lenin-ellenes politika, a volt vezetőségnek Rákosi és Gerő vezetésével elkövetett hibái, a Nagy Imre csoport elhajló politikája, a levitézlett burzsoá rétegek soraiból alakult hazai reakció, végül a nemzetközi reakció bomlasztó munkája. A határozat foglalkozik azzal a kérdéssel, hogy a közelmúlt eseményeit forradalomnak vagy ellenforradalomnak kJ' e tekinteni. Megállapítja, hogy ezeket az eseményekét ellenforradalomnak kell tekinteni. Ez fontos azért, mivel a magyar nép jelentős része nem értékeli még kellően az elmúlt napok hibáit és nem nyert világos képet az események igazi lényegéről. Igaz ugyan, hogy az eseményekben aktivan résztvett egyének többsége csakis a megtörtént hibák helyrehozását tartotta szem előtt és nem gondolt arra, hogy lemondjon a szocialista vívmányokról, Az ellenforradalmi elemeknek azonban nem a hibák kijavítása volt a céljuk, hanem a népi demokratikus rendszer megdöntése, mintahogy ezt Mindszenty bíboros ki is jelentette. A határozat hangsúlyozza, hogy a felkelés és a sztrájkok becsületes résztvevőinek látniok kell a keserű igazságot, hogy fellépésükkel gyöngítették a népköztársaságot és ezáltal fokozták az ellenforradalom győzelmi lehetőségeit. Megállapítja a határozat a kommunisták időszerű feladatait. A legfontosabb feladat megnyerni az ország valamenynyi becsületes emberét a kormány politikája számára, a néphatalom megszilárdítására. Az a fontos, hogy a becsületes dolgozók megszabaduljanak az ellenforradalmi elemek befolyásától. A párt határozatában kijelenti, hogy egységes forradalmi munkás pártnak vallja magát, melyet Marx és Lenin tanítása vezérel. Az ülés után a Központi Bizottság minden tagja és a párt minden tényezője aktívák gyűléseire távoztak, melyeket minden megyében, járásban és alapszervezetben összehívtak. ★ ★ ★ A kormány befiltoffa a budapesti és körzeti munkástanácsok működését A néphatalom megszilárdításában fontos tényező lesz a kormány intézkedése, mely a bomlasztok és kártevők ellen irányul. Ezen intézkedések egyike a budapesti és körzeti munkástanácsok működésének megszüntetése. Ez a szerv október 23-án az ellenforradalmi erők fellépésének napjaiban keletkezett, 22 tagja volt, melyben a főváros minden kerületét egy-egy tag képviselte. így a csepeli ipari központ 30 000 munkását és a belső kerületek néhány hivatalnokát is egy-egy küldött. A Tanácj a reakciós erők kiszolgálójának mutatkozott. Ülésein gyakran vettek részt külföldi újságírók és a nyugati országok tényezői. A Tanács kapcsolatot tartott fenn a „Szabad' KUBÄBAN a felkelők, — amelyeknek célja Batiszta diktátor rendszerének megdöntése — és a kormánycsapatok között elkeseredett harcok folynak. Fidel Castro Ruiz a felkelés harmincéves vezetője kijelentette, hogy hat kubai tartomány közül négy a felkelők kezében van. * * * A NYUGAT-NÉMET katonai költségvetés az ifjúság toborzására 5,2 millió márkát irányoz elő. A fölépítendő 138 kaszárnya költsége 2.2 milliárd márkát fog kitenni. * * * AZ ASSOCIATED PRESS amerikai sajtóügynökség tudósítója közli, hogy az iraki lakosság kilenctized része ellenzi Nuri Szaid politikáját. A kormány a diktatúra minden eszközét igénybe veszi a nép hangulatának elnyomására. Az ellenzék vezetőit letartóztatták, a főiskolákat bezárták, a képviselőházat szétkergették. Ezenkívül ostromállapotot hirdettek ki az ország egész területére. * * * HORVÄTH IMRE, Magyarország ENSZ-küldöttségének vezetője a közgyűlés . december 11-i gyűlésén bejelentette, hogy a küldöttség nem vesz részt az üléseken addig, míg az amerikai blokk csatlósállamai rágalmazzák Magyarországot és rendszeresen beleavatkoznak országának belügyeibe. * * * A BIZTONSÁGI TANÄCS nem állandó tagja Jugoszlávia kiválásával megüresedett helyre az ENSZ közgyűlése a Fülöp-szigetek küldöttjét választotta meg, ellentétben az 1946. évi megegyezéssel, mely szerint ez a hely Közép- Európa valamelyik országát illette volna. A Német Demokratikus Köztársaságban, Erfurt városában minden évben karácsony előtt kiállítást rendeznek a karácsonyi játékújdonságokból. Ez évben nagy feltűnést keltettek az újtípusú babák, melyek az ismert mesék alakjait ábrázolják. ★ ★ ★ Szovjet énekes sikere A prágai Nemzeti Színház színpadán fellépett Nyikifor Mihajlovics Bojkinya, az OSZSZSZK érdemes művésze, a Molotovi Állami Opera- és Balettszínház szólóénekese, a Vörös Zászló Munkarend tulajdonsa. A. P. Borodin Igor herceg című operájának címszerepét énekelte. Az előadás a szovjet vendég nagy sikerét hozta. .A CSEHSZLOVÁK AUTÓIPAR DIADALŰTJA TIBETBEN A latra 111-cs teherautók sikeresen megtették a Lancsou és Lhassza közti utat. Az autók a dalai láma palotája előtt ппппппптпптпппппппштрдзтрштшаашшшшша Az Olimpia győztese: a SZOVJETUNIÓ Melbournetől, a XVI. Nyári Olimpiai játékok színhelyétől a múlt szombaton búcsúztak el a világ legjobb sportolói. December 8-án még az utolsó olimpiai számot, a labdarúgómérkőzés döntőjét bonyolították le. A Szovjetunió és Jugoszlávia válogatott labdarúgói álltak ki e döntő mérkőzésre, hogy a megjelent 110 000 néző előtt eldöntsék az olimpiai arany, illetve ezüstérem sorsát. »A szerencse a Szovjetunió labdarúgóinak kedvezett, akik döntetlen félidő után 1:0 gólaránnyal győztek és ezzel megszerezték a 37. aranyérmüket. A Szovjetunió versenyzői az olimpiai versenyek második hetén behozták, sőt megelőzték az Egyesült Államok versenyzőit, és az atlétikán kívül csaknem minden számban előretörtek. A labdarúgás döntőjével lezárultak az olimpiai játékok, következett a záróünnepély. A marathon kapun az olimpián résztvett 68 ország zászlótartója vonult be. A menet élén, a szokáshoz híven a görög zászlót vitték, majd az angol, és ábécé sorrendjében a többi ország következett. A sorrendet a vendéglátó Ausztrália zárta le. Közben a különböző országok mintegy 1500 versenyzője körüljárta a stadiont, de ezúttal nem országokkénti csoportokban, hanem közös csoportban, ezzel is jelképezve a megértés és barátság gondolatát, az olimpiai játékok legfőbb célkitűzését. Avery Brundage, a nemzetközi olimpiai bizottság elnökének beszéde után bevonták az ötkarikás olimpiai zászlót és kioltották az olimpiai tüzet. Az olimpiai versenyeken részt vett egyes államok sorrendje a szerzett érmek alapján a következő: Arany Ezüst Bronz 1. Szovjetunió 37 29 32 2. Egy. Államok 32 25 17 3. Ausztrália 13 8 14 4. Magyarország 9 10 7 5. Olaszország 8 8 9 6. Svédország 8 5 6 7. Németország 6 13 7 8. Anglia 6 7 11 9. Románia 5 3 3 10. Japán 4 10 5 11. Franciaország 4 4 6 12. Törökorsság 3 2 2 13. Finnország 3 1 11 14. Irán 2 2 1 15. Kanada 2 1 3 16. Űj-Zéland 2 0 0 17. Lengyelország 1 4 4 18. Csehszlovákia 1 4 1 19. Bulgária 1 3 1 20. Dánia 1 2 1 21. Írország 1 1 3 22. Norvégia 1 0 2 23. Mexiko 1 0 1 24. Brazília 1 0 0 25. India 1 0 0 A felsoroltakon kívül még 13 ország versenyzői szereztek ezüst és bronzérmet. A Szovjetunió megérdemelten került az első helyre, mert bár a szovjet versenyzők az atlétikai számokban csak 5 aranyérmet szereztek, azonban főképp a tornában, birkózásban és ökölvívásban döntő fölényt harcoltak ki. Az ausztráliaiak elsősorban úszóiknak köszönhetik előkelő helyezésüket, hiszen ebben a versenyszámban 8 aranyérmet szereztek. A magyar versenyzők ezúttal csak kilenc aranyérmet szereztek, ami Helsinkihez képest, — ahonnan 16 aranyéremmel tértek haza, — nagy visszaesést mutat. A legnagyobb sikert Keleti Agnes aratta, aki önmaga négy arany és két ezüstérmet szerzett. Ő volt az olimpia, legeredményesebb versenyzője. A magyar olimpiai csapat gyengébb szereplése különböző körülményeknek tudható be és általában az a vélemény alakult ki, hogy a vártnál kevesebb aranyérem főképp az edzésben tapasztalható hiányosságokban és az OTSB-ben dúló viszályokban keresendő. A csehszlovák olimpiai csapat ez alkalommal gyöngébben szerepelt. Mindössze 1 arany, 4 ezüst és 1 bronzérmet szerzett. Ezen gyönge eredményhez hozzájárult egyes versenyzők gyönge formája és indiszponáltsága, valamint a versenyek az eddiginél magasabb színvonala. S. M. H. KLAČKO: dúyifítami emiélc 1946 szeptemberét írtuk. Feltűntek az egyiptomi partok és lassan ki lehetett venni már a kikötő épületét is. A Strathmore angol hajó közeledett Port Said kikötőjéhez. A kikötőben sok tengerjáró hajó, kis gőzösök, vontatók, csónakok és vitorlások. Egy indus diákkal beszélgetve néztük a mozgalmas képet. Már fel lehetett ismerni a teherhordók alakjait, akik az árukat vitték hátukon a szélrózsa minden irányában. A hajóhoz fiatal legénykék egész Serege közeledett kis csónakjaikon és körülvették az új tengeri jövevényt. Mikpr a hajó motorjai leálltak, kis gőzös sietett elénk, hogy bevontasson minket a kikötőbe. A Strathmore csak rövid időre pihent meg Port Saidban. Az utasok a fedélzetre sereglettek. A tengeri szellő felszárította homlokomról az izzadságot. Gyönyörű látvány volt a partokon zajló tarka élet és a ragyogóan szép ezüstös kék égbolt a hullámokon tükröződve kápráztatta a szemet. A kereskedőnépség csónakjaikon körülvette a hajót. Narancsot, banánt, fügét és más déli gyümölcsöt kfnálgattak, de árultak kézimunkát, fából és rézből faragott holmit és más háziipari cikkeket is. A gyerekek kis csónakjukból fejest ugráltak a tengerbe az apró rézpénzekért, amit az utasok dobáltak feléjük. Mélyen lebuktak a víz alá, a fenéken összegyűjtötték a pénzt, aztán felbukkanva büszkén mutogatták a főként Indiába utazó angólokból összetevődő utasoknak a halászat eredményét. Körülbelül egy óra múlva a kis gőzös újra kivontatott minket a Szuezicsatorna torkolatán keresztül Port Tewfikbe, ahol hajónk két napig tartózkodott. A távolságba elmerülő hajók szirénája zavarta meg néha-néha a mély csendet. A szárazföldről forróságot hozott a szél, mely összekeveredett a tenger sós szagával. A fedélzeten ültünk és néztük a csatorna csillogó felszínét, a parton húzódó narancs és olajligeteket a hajladozó vitorlásokat, és a szerényen meghúzódó kis kunyhókat. A csatorna mellett egyenes betonút vezetett, melyet itt-ott takart be a ráhordott pusztai homok. Visszaemlékeztem a háború idejére, mikor utoljára jártam itt. Most már nem lehetett látni a katonai táborok százait, nem tarkították az utat a katonai autók és tankok karavánjai, mint abban az időben, mikor Rommel tábornok már alig 50 kilométerre közelítette meg ezt az útat. Akkor Kairo lakosai leginkább a kereskedők, bekötött batyukkal várták a város kiürítését. Visszaemlékeztem a szegény fellahok nyomorára, nyomorúságos agyagkunyhóikra. Ebben az időben úgy művelték földjeiket és úgy öntözték, mint őseik sok száz évvel ezelőtt. Senki sem törődött velük. Lementem az olvasóterembe. Éppen egy filmvevő készüléket szereltek fel az esti előadásra. Néhány angol hölgy nagyon felháborodott azon, hogy olyan filmet fognak vetíteni, mely a német fasiszták norvégiai állatias munkáját mutatja be. Azt mondták a hölgyek, hogy nekik már elegük volt a háborúból. Felvettem az asztalról egy újságot és kezdtem átlapozni. A Journál d’Egypt volt egy francia nyelven megjelenő egyiptomi lap. A legújabb híreket közölte. Csak a vastag betűs címeket olvasgattam. „Angol katonaság belelőtt á lakosságba ... Majdanban katonai autók égnek az utcán ... Tüzek és füst a város felett... a brit katonák elbarrikádozták magukat a Kasr el Nil-i kaszárnyában ... Egy fegyverráktár a levegőbe repült, rendőrkordon védi az angol követség épületét... Alexandriában tüntet a nép és leszaggatja az angol zászlókat... A tömeg jelszava: „Qvit Egypt” (Hagyják el Egyiptomot...) Az utasok úgy pihentek az olvasóteremben, mintha már egyikük sem gondolt volna azokra az eseményekre, amelyek Kairo és más egyiptomi városok utcáin lejátszódnak. A fedélzetről vidám nevetés hallatszott. Egyik klubszékben egy hivatalnok aludta az igazak álmát. Mintha kiszabadulva a londoni utcák, a bankok és irodák idegtépő forgalmából, most pihenné ki a fáradságát. Talán idegeire mentek a náci repülők által lerombolt londoni utcasorok, az állandó félelem és a nélkülözés. Most nyugodtan pihen. Űtitársam, az indus diák lépett be a helyiségbe. Éppen azt olvastam, hogy a 4-es számú angol ejtőernyős brigádot felváltotta egy indiai gyalogezred és az ejtőernyősöket Jáva szigetén vetették harcba. Megszólítom a diákot: Az ördög vigye el az ilyen életet. Már hónapokkal ezelőtt megünnepeltük a győzelem napját. Azt mondják, hogy a háború végétért... Most már azt szeretném tudni, mikor fogjuk a béke napját megünnepelni? — Önök legalább a győzelem napját ünnepelhették meg, de mi még azt sem, — felelt csendesen. — Nálunk még csak most kezdődik a harc az ország függetlenségéért... Másnap felkerekedtünk, hogy megnézzük Kairót és a piramisokat. A vonat mellett gyönyörű út húzódott, mint egy csillogó szalag. Némely helyen behordta a homok, mely olyan volt, mint a darakása. A mi jó szlovákiai hófúvásaink jutottak eszembe. Még a gerincük és a vonalaik is olyan lágyak voltak. Vonatunk egy tevecsorda mellett robogott el. Az állatok mereven felemelt fejekkel nézték a robogó szerelvényt. Messziről a Szuezi-csatorna felszíne csillogott, A magas töltésről jól láttuk a homokhegyeket, melyek sok száz kilométer hosszan húzódtak és tűntek el a láthatáron. A távolban olyanok voltak, mint egy hullámzó tenger. Felettük homokciklonok kergették egymást. Csak itt-ott tűnt fel е9У~е9У szegényes bokor. A v.onat Kairóhoz közeledett. Parasztházak tűntek fel, a házak mellett bivalyok hajtották a vízikereket. Olyan parasztokat is láttam, akik maguk meregették a vizet és öntögették a szomjas barázdába. Néhány helyen az egész család el volt foglalva az öntözéssel. Most már széles rónaság terült el a szemünk előtt, olyan mint egy óriási asztal és kövér pázsit borította a vidéket. A zöldszín minden árnyalatában ragyogott a táj. A talaj buja gazdagsága éles ellentétben áll az emberi lakhelyek nyomorúságos képével. Mintha minden pillanatban szét akarnának esni ezek az összetákolt kunyhók. Teteje csak némelyiknek volt. Olyan rozogáknak látszottak, mintha egy esőt sem bírnának ki. A vonat egy falun ment át. Itt az egész élet, mint általában Keleten, az utcán játszódik le. Gyerekek kergetőznek, férfiak ülnek a fák árnyékában, beszélgetnek. A nők feketeruhákban fát visznek a hátukon, vagy pedig az árkok mellett térdelnek és vizet mernek agyagkorsóikba, melyeket aztán fejükre tesznek és úgy viszik. Emellett tartásuk egyenes mint a gyertya. Mindenütt karcsú pálmák sűrű koronákkal, felettük rikítószínű madarak röpködnek. Egyszerre csak elénk tűnnek Kairó utcái, ahol élénk zajló élet fogad. Villamosra széliünk, mely két hídon halad keresztül. Itt van a kereskedelmi negyed, a gazdagok fényes villái. Végül a Nílus főágán újabb hídon át a gizehi végállomásnál leszállunk az ötemeletes Mena House szálloda előtt. A legnagyobb piramishoz a Cheopsi óriáshoz aszfaltút vezet. Megnéztük a szfinkszet is, amelynek Napóleon kaionái vágták le az orrát. Megtekintettük a többi piramisokat, a halálnak ezeket a szimbólumait, melyek uralkodóan emelkednek ki a puszta monoton egyhangúságából. A beduinok szívélyesen invitálnak, hogy üljünk fel tevéikre. Megtesszük. Egy kis falucskába érünk, ahol gyerekek vesznek körül minket. Koldulnak, vagy apró emléktárgyakat és képeslanokat kínálgatnak ... Egy gipszből készült kis szfinkszel én is emeltem napi bevételüket. Vacsorára újra visszatértünk a csatornához. Mindenütt csend, nem láttunk tüntető tömegeket, sem utcai harcokat, de éreztük és tudtuk, hogy az egyiptomi nép harcol, hogy a szabadság és független nemzeti élet váltsa fel azt a borzalmas nyomort amit mi is láthattunk. (Ford.: G. D.) SZABAD FÖLDMŰVES — a Földművelésügyi és Erdőgazdasági Megbízotti Hivatal hetilapja — Szerkesztőség: Bratislava, Krížková 7. — Telefon: 243-46 — Főszerkesztő Major Sándor. — Kiadja a Szlovákiai Mezőgazdasági Kiadó n. v., Bratislava, Krížková 7. — Nyomja Polygrafické závody, závod 2, n. p„ Bratislava, ul. Februárového víťazstva 6/d. — Évi előfizetés Kčs 20.80, félévre Kčs 10.40 — Ter jeszti a Posta hírlapszolgálata. A-62119 Európa" rádióállomással is, melyet üléseiről és a kormánnyal folytatott tanácskozásairól azonnal tájékoztatott. Ahelyett, hogy a figyelmét a termelés fejlesztésére irányította volna, kétes politikái követelések szorgalmazására szorítkozott. Munkáját a háttérből a reakció irányította. Á forradalmi munkás-paraszt kormány politikájának ellensúlyozására erős politikai testületet akart létesíteni, melyet alkalmas pillanatban felforgató kísérletre használt volna fel. Ezzel kapcsolatban a kormány megerősítette az üzemi munkástanácsok jogkörét, melyeknek feladata a termelés irányítása és fejlesztése a gyárakban és üzemekben. Kis hírek a nagyvilágból