Szabad Földműves, 1956. július-december (7. évfolyam, 26-52. szám)
1956-09-23 / 38. szám
шШ^ЫЬт» 12 1956. szeptember 25. EGY HÉT A KÜLPOLITIKÁBAN A SZUEZI-CSÄTORNÄN .zavartalanul zajlik a forgalom. Zavartalanul, annak ellenére, hogy a régi kapitalista csatorna-társaság nyomása következtében 212 idegen nemzetiségű alkalmazott, köztük 92 révkalauz elhagyta munkahelyét. — Szeptember 16-án 76 hajó haladt át a csatornán, e9yiptomi és görög révkalauzok vezetésével a legteljesebb biztonságban. Nem sikerült tehát az eltávolított kapitalista társaság zavaró akciója, melytől azt várták, hogy alkalmat ad a nyugati hatalmaknak a katonai beavatkozásra. A szolgálatban maradt révkalauzok önfeláldozó munkájukkal teszik lehetővé a csatornán való átkelést. Időközben segítség érkezett, 52 új révkalauz, legnagyobbrészt kitűnő szovjet és jugoszláv szakemberek. A helyzet természetesen ennek ellenére sem enyhült. Az angol és a francia kormányok az ötös bizottság kiküldésének sikertelensége után újabb egyoldalú akciót indítottak. — Felvetették a „csatorna használói társaságának“ javaslatát, természetesen kizárólag a kapitalista és a tőlük függő országok résztvételével. összehívták ezen országok képviselőit Londonba a társaság megalakításának céljából. Az életrehívandó társaság saját személyzetével az egyiptomi hivatalok beleegyezése nélkül akarja a nyugati országok hajókaravánjait átvezetni a csatornán és kényszeríteni akarja az egyiptomi csatorna - igazgatást, hogy bocsássa rendelkezésére a csatorna berendezéséit. A francia és angol kormányok ezen elgondolása elé azonban váratlan akadályok gördültek. A résztvevő államok nagyrésze nem helyesli az angol-francia tervet és nem hajlandó résztvenni a tervezett minden nemzetközi jogot megszégyenítő akcióban. AZ IRANI KÜLÜGYMINISZTER kijelentette, hogy hajlandó ugyan az értekezleten résztvenni, de nem osztja a három nyugati nagyhatalom véleményét a társaság megalakítására vonatkozólag. Egyébként minden hasonló provokációt és erőszakos beavatkozást ellenez, mint a világbéke megzavarását. A skandináv-államok hasonlóképpen nem helyeslik és nem | A müncheni Abendzeitung szeptember 8-i száma Titokzatos halál a leszállásnál címen cikket közölt. A cikk leírja Jozef Kune, csehszlovák állampolgár tragikus halálát, aki szeptember 5-én érkezett meg hivatalos jellegű egyiptomi útjáról a müncheni repülőtérre. Jozef Kune két órával kórházba szállítása után meghalt. A nyugat-német sajtó jelentése szerint KUnc kórházba szállításánál beavat-A nyugatnémet állam mai urai nagyon jól tudják, hogy kikben bízhatnak háborús céljaik elérésében. Tudják, hogy a demokrácia és a népek szabadságának eltiprásábán a legjobban beváltak a tömeggyilkos SS-bandák levitézlett hősei. Ezért tömegével veszik fel Hitler leghűbb katonáit az új nyugatnémet hadseregbe. De a német nép még nem felejtette el, hogy 'kik voltak ezek a „hősök" és milyen szégyent hoztak a német nemzetre. A bonni hadügyminisztérium rendelete ellen, mely elrendeli az SS-alakulatok tagjainak felvételét a hadseregbe, egyre magasabbra hág a felháborodás hulláma. A tiltakozások a legutóbbi napokban már nemcsak egyénekre korlátozódtak. tartják célravezetőnek a társaság megalakítását. A kérdést csak az ENSZ útján tartják rendezhetőnek. Svédország álláspontjára jellemző, hogy nem külügyminiszterét küldi ki az értekezletre, hanem londoni nagykövetét bízza meg a svéd kormány képviseletével. Az erőszakos gyarmatosító módszerek népszerűtlenségére jellemző, a legnagyobb japán hajóstársaság nyilatkozata, mely hangsúlyozza, hogy továbbra is használni foaja a csatornát. A legnagyobb feltűnést azonban a nagy amerikai hajóstársaság American Prezident Lines bejelentése keltette, mely szintén a csatorna további használata mellett foglalt állást. AZ ANGOL KÖZVÉLEMÉNY ellenállását tükrözte az erőszakos imperialista módszerekkel szemben a szuezi kérdés parlamenti vitája, melyen a munkáspárti és liberális képviselők a legélesebben elítélték a kormány politikájt. A parlament hosszú és szenvedélyes vita után csak csekély szavazatkülönbséggel szavazott bizalmat a kormánynak. i-z egyiptomi kormány szilárdan ragaszkodik fenségjogainak tiszteletbentartásához, de hajlandó a becsületes megegyezésre. E célból javasolja az 1888. évi csatornaegyezmény megújítását s ennek megtárgyalására össze is hívta az összes érdekelt államok kormányainak képviseletét. Eddig húsz ország jelentette be résztvételét, köztük a Szovjetunió, India, Lengyelország, Jugoszlávia, a Kínai Népköztársaság, sőt a dél-amerikai Panama Köztársaság is. \ Az elmúlt héten a Szovjetunió is leszögezte álláspontját a konfliktus kérdésében. A hivatalos szovjet nyilatkozat jogosnak tartja Egyiptom állásfoglalását a csatorna államosítását illetőleg és hangsúlyozza, hogy a Szovjetuniónak nem közömbös a csatorna sorsának s ezzel Egyiptom függetlenségének kérdése. A fenti helyzetkép akt mutatja, hogy a válság közeledik a csúcspontjához és a közeli napok meghozhatják a döntést. Egy bizonyos, a volt gyarmati országok és népek ma már nem egyszerű figurák többé az imperializmus saktábláján. Az elnyomott népek ébredő nemzeti öntudata nem kozás történt az amerikai kémszervezet részéről. Tekintettel a haláleset tisztázatlan körülményeire, a Csehszlovák Külügyminisztérium vizsgáló bizottságot küldött ki az eset felderítése céljából. A bizottság tevékeny-ége a nyugat-német hatóságok részéről megértéssel találkozott. A tragikusan elhunyt Jozef Kune özvegyet és kiskorú gyermeket hagyott hátra. Tiltakoztak egyes szervezetek, újságok, sőt hivatalos kormányszervek is. Az SS-hóhéroknak a hadseregbe való felvétele ellen legújabban tiltakozott az Üldözött Szociáldemokraták Egyesülete, a visszatért hadifoglyok bajor szervezete és számos más nagy társadalmi és kultúrális szervezet. ,— A német sajtó legújabb jelentése szerint benyújtották tiltakozásukat a Szövetségi Köztársaság - tartományi kormányai is. Adenauer kormánya betiltotta a német kommunista pártot, de nem tilthatta be a német nép lelkiismeretének hangját, mely ellene van minden újabb véres háborúnak. tűri többé, hogy megfosszák . függetlenségétől és rendszeresen kirabolják nemzeti értékeit. AMÍG AZ IMPERIALIZMUS JAVÍTHATATLAN BAJKEVERŐI gyarmati kizsákmányolás egyik fontos támpontjáért egy nemrég függetlenné és szabaddá vált nép ellen küzdenek, ugyanakkor a szocialista világrend győzelmes diadalútjának nagyjelentőségű állomását ünnepli a nagy kínai nép. Kína Kommunista Pártjának VHI. kongresszusán Li Sau Csi, a párt központi bizottságának titkára, beszámolt a szocialista építés világraszóló sikereiről és körvonalazta a további fejlődés merész, de reális feladatait. Megemlítette többek közt, hogy 4000 kilométer új vasút és 10 000 kilométer távolságú út épül fel az első ötéves terv négy éve alatt. A mezőgazdaságban sikerült már elérni az ötéves terv előirányzatát. Eddig 110 millió parasztcsalád, azaz a parasztok 92 százaléka csatlakozott a közös gazdálkodáshoz. A szocialista ipar fejlődését az új gyárak és üzemek egész sora jelzik. Üj acélművek, vaskohók, újonnan megnyitott szén, olaj és ércbányák, vegyi, gép, és könnyűipari gyárak szolgálják a nemzeti vagyon gyarapodását és a nép életszínvonalának emelkedését. „1957-ben magunk fogjuk gyártani mindazoknak a gépeknek 60 százalékát, melyekre szükségünk van. Még ebben az évben 35,5 százalékkal emelkednek a dolgozók bérei az 1952-höz viszonyítva,“ — mondja tovább a beszámoló. Megállapítja a beszámoló, hogy a Kínai Népköztársaság megteremtése a polgári - demokratikus forradalom szakaszának befejezését és a proletár szocialista forradalom kezdetét jelenti. Ez a szakasz a szocializmusba való-* átmenet szakasza. A nemzetközi kapcsolatokról szólva kiemeli a beszámoló, hogy a szocialista országok gazdasági ereje és ezzel politikai befolyása is állandóan emelkedik. A szocialista országok a Szovjetunió vezetésével a világbéke erős bástyáivá váltak. Kína a Szovjetunió és a népi demokratikus országok közötti egység és barátság, melyek a közös célokon alapulnak, elszakíthatatlanok, AZ ITT TÁRGYALT KÉT ESEMÉNYSOR szervesen kapcsolódik egymáshoz, mit napjaink krónikájának kétféle, de egymást magyarázó és egymást kölcsönösen kiegészítő valósága. NEM SZÜKSÉGES MA MÁR BIZONYÍTANI, hogy nem került volna sor az egyiptomi nép gyarmatosítás elleni küzdelmére, ha nem harcolta volna ki független állami létét a nagy kínai nemzet. Az erjedés megindult, és a mindinkább öntudatosodó gyarmati és félgyarmati népek szemüket a nagy, példára, a szabad Kínára függesztve, erőt és bizalmat merítenek szabadságukért és állami függetlenségükért vívott harcukban. És ebben a harcban jól tudják, hogy nem állnak már egyedül. Velük éreznek a Szovjetunió és „ népi demokratikus országok, valamint az egész világ haladó erői. A folyamatot semmiféle erő nem állíthatja meg. Legkevésbé az elavult gyarmatosító módszerek és a gyarmatosítók fegyveres fenyegetései. Az óra nem jár visszafelé; ez idő, a haladást, a demokráciát és a népek önállóságát szolgálja. HÍREK § Az AP hírügynökség jelentése szerint Szuhravardi, Pakisztán miniszterelnöke Dakkában nyilvános gyűlésen azzal a kéréssel fordult Ausztráliához, hogy küldjön 300 ezer tonna búzát a kelet—pakisztáni éhínség Enyhítésére. Q N. S. Hruscsov szeptember 19- néhánynapos üdülésre Jugoszláviába utazott. # Hammarskjöld, az ENSZ főtitkára Burns tábornok, az ENSZ Palesztinái fegyverszüneti ellenőrző bizottságának vezérkari főnöke útján memorandumot intézett Izrael kormányához és ebben erélyesen tiltakozik amiatt, hogy izraeli fegyveres erők nemrég agressziós cselekményeket követtek el Jordánia ellen. ф Hattonnás teher-trolibuszok gyártását kezdték meg a Szovjetunióban. Az újfajta járműveket akkumulátorral is felszerelik, amelynek segítségével másfélórás utat tehetnek meg a buszok felső vezeték nélkül. ф Pakisztán hivatalosan értesítette Egyiptomot, hogy elfogadja Nasszer elnök meghívását a Szuezi-csatornáról szóló 1888. évi egyezménnyel kapcsolatban tartandó nemzetközi értekezletre. О A Gorkij filmstúdió oroszra szinkronizálja az Egy pikoló világos című magyar filmet. Miről van szó? Kémeknek szabad, újságíróknak tilos. Rendes hivatalos útlevéllel nem látogathatják meg az amerikai újságírók a Kínai Népköztársaságot. így rendelkezett az USA külügyminisztériuma. A kínai hatóságok nem láttak abban semmiféle veszélyt, hogy 18 amerikai újságírónak megadják a beutazási engedélyt. Megbíztak az újságírók becsületességében, habár ennek ellenkezőjére is adtak már elegendő okot az amerikai sajtó munkatársai. A népi Kína azonban nem fél az igazságtól, nincs erre semmilyen oka. A kínai valóságtól csak a „szabad“ Amerika egyes politikai körei félnek, akiknek érdeke, hogy az egyszerű amerikai polgárt továbbra is kétségben tartsák a Kínai Népköztársaság új boldogabb életét, a szocializmus építésének hatalmas eredményeit illetően. Az amerikai polgárnak nem szabad tudnia, hogy az éhhalál, nyomor és az árvizek országa ma már a múlté. A mai Kínában egy 600 milliós nép építi saját szocialista hazáját es szomorúsággal gondol azokra az időkre, mikor Kína minden kincsét idegen gyarmatosítók lopkodták el. Kína bizalmat előlegezett az amerikai sajtónak. Ez a toll embereinek megbecsülését jelenti. Dulles külügyminisztériuma éppen ettől fél: a sajtó becsületességétől. Ez is kitüntetés. Erre is büszkék lehetnek az amerikai újságírók. Egy csehszlovák polgár titokzatos halála Nyugat-Németországban Felháborodás az SS-hóhérok felvétele ellen a nyugatnémet hadseregbe A 4 Éljen Jugoszlávia és Csehszlovákia népeinek barátsága Irta: Szily Imre Ezzel a bensőséges jelszóval indultunk útnak, első csehszlovákiai turisták, egy szerencsétlen politikai közjáték, után a kék Adria festőién szép partvidékének szívetlelket derítő üdülőhelyeire. Csehszlovák részről méltó hírnökei akartunk lenni annak a hagyományos barátságnak, testvéri érzésnek, ami a szívek mélyén megmaradt, aminek csak a felületét sikerült befeketíteni a bűnös szándékú kalandoroknak. Nem tudhattuk azonban, milyen lesz a fogadtatás — az első kézfogás hatszáz -csehszlovákiai dolgozóval. Hisz előttünk csak kisebbszámií küldöttségek, vagy szórványosan egyéni látogatók jártak tőlünk a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaságban, Ezért voltunk kiváncsi várakozással' eltelve: milyen lesz a találkozás. Kiilönvonatunkat a reménység zöld lombjain át — átszőtt színes virágok díszítették. Olyan ez a. szerelvény, mint a dolgozók . élete: vidám, gyors, színes, változatos és teli örök reménynyel a még jóbb, a még szebb felé. Éreztük: a főpróba a magyarországi átutazás. Ottani kútmérgezők a közvetlen szomszédsággal visszaélve még jobban elrontották a magyar—jugoszláv kapcsolatokat. A népmilliók számára azonban az élet együttélést jelent és a milliós Prágától Magyarországon át a csupán néhányszázfőnyi lakosú tengerparti fürdőhelyig, Biogradig, Nazdar, Éljen, Hurrá, Zsiveli kiáltások kísértek őszintén, szívből, a lelkek mélyéből. A csehszlovák-magyar határon nemcsak a mieink barátkoztak a . magyarokkal és viszont, hanem a magyar—jugoszláv vasutasok, határmenti lakósok. ts igen kellemes volt látni, hallani, hogy a magyar vasutas, kedvesen, magát ólért etődően Milánnak szólította horvát kollegáját és segített neki munkájában, mint ezer év óta mindig. Milán se tagadja meg a viszontszolgálatot a magyar Józsitól, Andrástól. Milyen megható volt az idős magyar pénzügyőr nyaralási jókívánsága. A régi világban Somoskőújfalun teljesített szolgálatot, tapasztalatból tudja, hogy biztosabb a béke, ha a dolgozók egész évi munkájuk gyümölcseként külföldre mehetnek pihenni, szórakozni, világot látni és emberekkel, jó emberekkel ismerkedni, barátkozni. A jó kívánság teljesült. mástól a dolgozókat, ha a szocializmust építik. — Dr. Charvát prágai orvos azt válaszolta mindnyájunk nevében, hogy nemcsak a kék tenger miatt jöttünk ide. A jugoszlávokkal szemben elkövetett hibákat is jóvá akarjuk tenni. Közös ének és tánc fejezte be az emlékezetes napot. Drágán Mijanovié fiatal technikus. A boldogtalan emlékű határozat nyil-Marie Lucin, három gyermek anyja, férjével együtt a vranskei állami birtokon dolgozik. vánosságrahozataláig jugoszláv tanoncokkal a plzeni Lenin-Müvekben tanulmányozta fejlett gépiparunkat. — Hazánk és népünk sírig hü barátja. Az első véletlen találkozáskor hozzánk csatlakozott és szabadsága hátralevő napjait velünk töltötte. Mindenben szolgálatunkra volt, csak azt kutatta, miben lehetne segítségünkre. Százezrekre rúg az ilyen önzetlen barátaink száma, akik nálunk győződtek meg róla, hogy a jugoszláv-csehszlovák barátság mély gyökereket eresztett. A határozat után hazament. Nehéz időkben hazafiaknak otthon a helyük. TVTem, nem írhatunk mindenkiről, A ’ akivel megbarátkoztunk. De írnunk kell arról a kérgeskezü, barTijesnon a jugoszláv-csehszlovák barátságot ünnepeljük. iára sült öreg halászról, aki már i két háború közötti időben is •szántotta bárkájával a jugoszláv tenger hullámait és vén bárkájába akkor is szívesen beültek a csehszlovákiai nyaralók. Boldogan örült a találkozásnak, nindnyájunkat keblére ölelt. Amikor csak tehette, hűségesen kitartott mellettünk. A partizánharcok során megsérültek a hangszálai és a Végigkísért jugoszláviai utunkon Biogradban, Zadarban, Tijesnon, Tro,giron, Spliten. Városban, faluban egyaránt. Szeretik Csehszlovákia népét Jugoszlávia dolgozói. Oton-útfélen meggyőződtünk erről, amikor belgrádi vasutassal, zágrábbi tanárral, vranskei földművesekkel, ljubljanai munkással, valjevoi technikussal és szabadkai fiatal magýar tanítónőkkel beszélgettünk. Kirándultunk Tijesno festőién szép dalmát szigetre. A helyi tanács elnöke tudomást szerzett ottlétünkről. Közénk jött és meghívott a legközelebbi vasárnapra. Öt birkát sütöttek meg és a szabad ég alatt felállított asztaloknál, kis csoportunk tiszteletére ünnepséget rendezett a partizánszövetség helyi csoportja. De nemcsak a helybeliek vettek részt a barátságos eszmecserén. Ott voltak mind, akik ebből a pöttömnyi faluból kerültek a nép bizalmából felelős állásokba. Kézbe véve majszoltuk a ropogós sültet és opolót ittunk hozzá, fehér és fekete szőlőből préselt ízes bort. Ante Crvelin, a zágrábi gimnázium tanára köszöntőre emelte poharát. Előbb azonban megkérdezte oroszul, angolul, franciául, németül, vagy horvátul beszéljen-e. A horvát nyelv mellett döntöttünk. Azt mondta: Az akadályok elhárultak, a hagyományos jugoszláv-csehszlovák barátságot új tartalommal tölthetjük meg. Nincs erő,, semmiféle ármányos mesterkedés, amely elválaszthatná egy„k" betűt nem tudta kiejteni. Valaha tengerjáró hajón szolgált és ezért társai kapitánynak szólítják. Rajta maradt a név, „—apitány" néven ismeri a környék népe. Nem gúnynéd ez, kedves becenév. A mi emlékezetünkben is így maradsz meg, drága jó „apitány" barátunk’. Kevés..völt a zsebpénzünk, de bőségében voltunk a jókedvnek. Éjszakába nyúló késő esténként gyakran kisétáltunk a tengerparti mólóra és a jugoszláviai nyaralókkal együtt énekeltünk cseh, szlovák, horvát, szerb, dalmát, orosz népdalokat. Ilyenkor is velünk tartott az öreg „apitány". Előkerült a tüzes bor, az „apitány" diktálta az ütemet és ha a dalszöveg nem tartalmazott túlságosan sok „к~ betűt, velünk énekelt. így lett legnépszerűbb dalunk, amit legtöbbször énekeltünk, az ősi nóta — Csiribiri bella maré moje, Csiribiri bella, juhahhá! Jól éreztük magunkat Jugoszláviában. Mintha otthon lettünk volna. Milyen sokszor mondtuk kéthetes jugoszláviai látogatásunk folyamán: Zivela, Nazdar, Éljen, Zivelo prijatelstvo naroda Jugoslavie i Cechoslovačke! SZABAD FÖLDMŰVES — a Földművelésügyi és Erdőgazdasági Megbízotti Hivatal hetilapja — Szerkesztőség Bratislava, Krížková 7. — Tel.: 243-46. — Főszerkesztő M;a jo.r Sándor. Kiadja a Szlovákiai Mezőgazdasági Kiadó n. v., Bratislava, Krížková 7. — Nyomja Merkantilné tlačiarne n. p. z. z., .Bratislava, ul. Nár. povsjtnia 41. — Évi előfizetés Kčs 20*80, félévre Kčs 10.40 — Terjeszti a Posta hírlapszolgálata. A-72789