Szabad Földműves, 1955. július-december (6. évfolyam, 27-53. szám)

1955-11-06 / 45. szám

Í955. november 6. Földműves VADÁSZATI SZEMLE A SZLOVÁKIÁI VADÁSZVÉDEGYESÜLETEK ORSZÁGOS szövetségének HIVATALOS MELLÉKLETE. A polgári fegyverek és lőszerek felülvizsgálata — A Gépipari Minisztérium 165. szá mű hirdetménye — A Gépipari Minisztérium f. év au­gusztus 20-án kelt rendeletével köte­lezővé tette az összes eddig felül nem vizsgált polgári fegyverek, valamint lőszer felülvizsgálását. A vizsgálatot a prágai „Konštrukta“ nemzeti vállalat hajtja végre. A nevezett vállalat köteles gondos­kodni a hozzá beküldött polgári fegy­vereknek, főleg megbízhatóság tekin­tetében való felülvizsgálásáról, jelen­tések és bizonylatok kiadásáról, s a felülvizsgált fegyverek jelzéséről, to­vábbá a használhatatlan fegyverek megsemmisítéséről. Ez utóbbi esetben a muzeális, vagy történelmi szem­pontból értékes példányok kivételt ké­peznek, melyeket külön gyűjtemény­ben helyezik el. A felülvizsgálati el­járás tökéletesítése érdekében az ide­vonatkozó összes bel- és külföldi vizsgálati állomásokkal az említett vállalat állandó összeköttetést tart fenn. Működését film, hírlapi cikkek, rádió, valamint elóadSsok útján ismer­teti a nyilvánossággal, s ugyanakkor gondoskodik a műszaki személyzet oktatásáról és begyakorlásáról. Szük­ség esetén szakvéleményt dolgoz ki a polgári fegyverek használatát és al­kalmazhatóságát illetőleg. Felülvizsgálás céljából be kell kül­deni az összes olyan lőfegyvereket, amelyeknek polgári jellegük van. Ilye­nek az összes úgynevezett tűzfegyve­rek (ide tartoznak a vágóhídi piszto­lyok is). Kivételt csak a hadsereg fegyverei képeznek. Vonatkozik ez a külföldre szállítan­dó légpuskákra, az összes polgári fegyverekhez tartozó lőszerekre, vala­mint ezek alkatrészeire. Ide tartoznak a fegyverek egyes alkatrészei is, első­sorban a csövek, závárzatok stb. A fegyvereket a „Myslivost" című hivatalos vadászati szaklapban közzé­tett felhívások'szerint kell majd fe­lülvizsgálatra beküldeni. A felhívásban az idevonatkozó utasítást részletesen közük. A fegyvereket és lőszereket készítő, valamint eladó üzemekre vonatkozó rendeietet itt nem közöljük, mivel ezek nem érdeklik az egyes vadászo­kat. A felülvizsgálás díját az érvényes ármegállapítás alapján szabják ki. A díjon kívül a csomagolási és szállítási költségeket is felszámítják. A vizsgálati állomás által felülvizs­gált fegyvereket hivatalos jelzéssel látják el. Azon fegyvereket, melyeket a hivatalos vizsgálat alkalmasnak mi­nősít, a következő jelzésekkel látják el: 1 2 3 к 5 6 A jelzések 5 mm magasak, azonban az 5. és 6. számú magassága csak 3 mm lehet. A légpuskák és szélpuskák a 6. számú jelzést kapják. Csak az ezen jellel ellátott szél- és légpuská­kat szabad külföldre szállítani. A bel­földön használt ugyanilyen fegyvere­ket hasonlóképpen jelzéssel látják el. A felülvizsgált lőszerről külön vizs­gálati leletet adnak ki, melyet azután az eladó köteles rávezetni a lőszer csomagolására. A szél- és légpuskák lőszerének csomagolásán 6-os számú jelzéssel ellátott papírszalagnak kell lenni. A polgári fegyverek és lőszerek fe­lülvizsgálatával kapcsolatban egyelőre ennyit közlünk. A iovábbi szükséges tudnivalókat az Országos Szövetség utasításai alapján közöljük. A VAD ETETÉSE Üjra itt az ősz. A vad még meg­találja a szükséges élelmet, de ez nem tart sokáig. Jön a tél s ezért már előre gondoskodnunk kell a vad téli etetéséről. Már most meg kell építeni az etetőket, megrakni takar­mánnyal, hogy a vad odaszokjon, s ezeket a téli szükség idején is meg­találja. Az etetők lehetőleg olyanok legyenek, melyek szárazán tartják a takarmányt, hogy az eleség meg ne romoljon s ugyanakkor, hogy a vad is hozzá férhessen. Nemcsak a csül­­kösvadnak van szüksége etetőkre, hanem apróvadnak, elsősorban a nyúl­nak, fogolynak, de főleg a fácánnak. Ez a háromfajta vad jelenti ma az apróvad-vadásza tot s ezért elsősorban ezt kell védenünk s télen etetnünk. Sokfajta etető van, amelyről már so­kat írtak, s amelyet minden vadász ismer. Vannak azonban a nyúlak szá­mára nagyon egyszerű kis etetők is. így például nagyon célszerű kis ete­tőt nyerünk, ha egy erős karót az etetés helyén a földbe verünk, s a földtől 40 cm-nyire kereszt alakjában két lécből feneket szerelünk rá. Azu­tán a lóherét és egyéb szélastakar­­mányt felülről ráhúzzuk a karóra, mely azután egész a lécig leesik. Er­re azután sok helyen 2—3 kéve zsuppból, esetleg nádból tetőt raknak. Legegyszerűbb a négyzetméternyi kátránypapírt középen átlyukasztva ka­róra húzni, mely aztán a takarmányt megvédi a nedvességtől. Ezek az egy-Egyszerű csapda kisebb szőrmés ragadozók fogására Sokfajta ilyen szerkezet készül, s mindegyik megfelel rendeltetésének, sokszor azonban az a baj, hogy nincs megfelelő helyre letéve. A deszkából eszkábált csapdákat sokszor elcipelik tűzifának, megrongálják a gyerekek, s újat kell csinálni, amely egy kis vesződséggel jár. Van azonban egy olyan fajta csapda, melyet nem na­gyon visznek el, mivel kőből van. Nem kell hozzá egyéb, mint egy hosszú­kás, nehezebb kő, négy darab faléc és egy'kisebb kődarab^alapnak. Ha vala­ki el is viszi azt a négy kis fadara­bot, nem kár érte. 15 perj alatt el lehet készíteni a másikat. *A csapda leírása fölösleges, mert a rajz szerint érthető a használata. Nagyon jól megfelel nyest, menyét, görény, macska, sőt kisebb fajta kutya meg­­'lapítására is. Ahogy a képen látni, a belső rész egyik végére odakötjük a csalit, amelyre a pákosztos állat rá­megy, a tartóléc felszabadul s így a kő megsemmisíti a „betolakodót”s szerű kis etetők nagyon jól beválnak, s ugyanakkor a takarmány pótlása is könnyű ezeknél. Az ilyen etetőket, ha csak lehet szélcsendes helyeken kell felállítani, mert a vad tél idején ál­talában ezeket keresi fel. A kitett lóherét egy fijl liternyi tömény sóol­dattal locsoljuk meg, hogy így a nyúl a takarmánnyal együtt sót is vegyen magához, melyre neki is szüksége van, sőt az ilyen etetőhöz a foglyok is eljárnak, valamint a fácánok is szívesen csipegetnek a heréből.. Hogy a nyúlak, foglyok és fácánok megked­veljék ezeket a kis etetőket, legcél­szerűbb a etető tövéhez 2—3 darab takarmányrépát dobni. Ezt nemcsak a nyúl szereti, hanem a fogoly és a fácán is szívesen elcsipegeti. Végül az etető alját pelyvával alaposan szór­juk meg. A közeljövőben az őzvad számára alkalmas tetőkről és nyálatokról is közlünk részletes ismertetést. E téren azonban tapasztalt vadászaink hozzá­szólása is szükséges volna. Ezért kér­jük vadásztársainkat, hogy észrevéte­leikké] és tapasztalataikkal legyenek segítségünkre. A Szovjetunió természeti szépségeiről A Szovjetunióban a természeti szép­ségek megóvása érdekében nagy te­rületeket védett területté nyilváníta­nak. Ilyen nagy természeti védterület képezi Krim félszigetének csaknem egyötödét. Itt létesítették 1923-ban a 30 ezer ' hektárra kiterjedő hatalmas védterületet, melyet Kujbisevröl ne­veztek el. Ez a terület ritka szépségű növényzetével tűnik 'ki, amely való­sággal ritkaságszámba megy. Áz egész terület hegyekkel szegélyezett. Az északi lejtökön az erdők leginkább lombosak, míg a déliek inkább tűleve­lűek, vagy kevertek. Különösen a bükk, tölgy s más értékes fák hono­sodtak itt meg. A felsőbb, nehezen hozzáférhető helyeken nő a szép ti­szafa, melynek egyes helyeken ezer esztendős példányai is vannak. A ma­gas hegycsúcsok (1500 méteren felül) csupaszok. Áz állatvilág igen gazdag a krimi Kujbisevröl elnevezett védett terüle­ten, van itt szarvas, őzvad, muflón, nyúl, róka, borz, nyest, azonkívül ta­lálunk itt néhány fajta nagy sast, sólymot, keselyűt, vadgalambot, szaj­kót, rigót stb. A patakok s folyócskák gazdagok halban, különösen sok itt a szép pisztráng. Ez a vidék/s általá­ban a krimi erdők arról voltak híre­sek, hogy nem volt bennük mókus. A Nagy Honvédő Háború előtt tele­pítették ide a teluetka nevű mókus­fajt. Először csak külön telepeken te­nyésztették, hogy megszokják az ég­hajlatot, s mihelyt aklimitizálódlak, kiengedték őket. Ma teli vannak az erdők ezzel az értékes szőrmésvaddal. A Kirgiz Szovjet Köztársaságból ko­szán kecskéket telepítettek ide, melyek rövid idő alatt szépen elszaporodtak. Ezen a vidéken teljesen hiányzik a medve, a hiúz és a vaddisznó. A há­ború sok kárt tett a vadállományban, s a berendezés, épületek, a szép mú­zeum mind elpusztullak, azonkívül az erdőtüzek is sok pusztítást okoztak. A háború után azonnal megkezdték az újjáépítést s ma már ismét a régi formájában, működik ez a rezerváció. A SPANIEL A spaniel használhatósága szerint a hajtóeb és a vizsla közt mint átme­neti fajta szerepel, érdekes ebfajta, elsősorban vadászatra alkalmas. Ná­lunk most kezd újra elterjedni. Na­gyon szép fajta vadászkutyák ezek. Síma, fényes szőrüket szívesen simo­gatja minden kutyabarát. Régi fajkutya a spaniel. Már a Ró­mai Birodalom alatt Nagy Sándor csá­szár idejében ezek a nemes kutyák a császári udvarban és a vadásztanyá­kon egyaránt otthonosak voltak. A középkorban főleg a sólymászatban használták a vad felverésére és a nagyúri házaknál mint díszkutyákat, tartották őket. Erről tanúskodik sok ránk maradt híres festmény. Nem biztos, hogy Spanyolországból szárma­zott, az mban tény az, hogy a közép­korban itt már elterjedt volt' s való­színűleg innen került Európa többi részébe is. A spaniel elnevezés „a span” spanyol szóból ered, mely üre­gi nyulat jelent, tehát ezt a kutyát az üregi nyálak vadászatára használ­ták. Más szakemberek véleménye sze­rint ez a név az „espana" bask szó­ból származik, mely bokrot jelent s ez: a szó inkább jellemző a mi spá­nielünkre, mert tényleg bokros helyen használható a legjobban. A spánielek a középkor vége felé Franciaország­ban és Angliában is elterjedtek vol­tak, ahol két fajtáját különböztették meg: a „springer’’-t, melyet a sóly­mászatban a vad felverésére használ­tak, a másik a „setter", mely a vadat állja, azaz a mi vizslánk szerepét töl­tötte be. A későbbi időkben azután külön szárazföldi és külön vízi spá­nielt használtak: Franciaországból, de főleg Angliából kerültek eiek a ku­tyák először Németországba s onnan azután hozzánk. Az erősebb springer­­spaniel és kisebb kockerspaniel, s legújabban a wehlsspringer-spaniel jutott el hozzánk s itt is megkezdő­dött ennek tenyésztése. Enn- к a ku­tyafajtáik legnagyobb előnye a sze­lídség, nyugodtság és a hűség, s mint vadászkutya nagyon jó szimatjával tűnik ki. Nagyon jól bírja a különbö­ző betegségeket, fáradalmakat, kitartó és nem kényes. Lassabban halad ugyan, mint a vizsla, azonban rend­szeres a keresésben kitartó, s külö­nösen a sűrű, bozótos helyeken tesz jó szolgálatot. r r 1955. november II Csehszlovákiai Rádió állandó magyar adása: HÉTFŐ 6,15: Hírek és a vasárnap sportja. 13,00: Hírek, sporthír­adó. 17,30: Hírek, hangos hír­adó. KEDD 6,15: Hírek. 13,00: Hírek, fa­lurádió. 17,30: Hírek. Mi újság az EFSZ-ekben. SZERDA 6,15: Hírek. 13,00: Hírek, sporthíradó. 17,30: Hírek han­gos híradó. 17,45: A serdülő ifjúságunknak. CSÜTÖRTÖK 6,15: Hírek. 13,00: Hírek, hangos híradó. 17,30 Hírek, fa­lurádió. PÉNTEK 6,15: Hírek. 13,00: Hírek, híradó, sport. 17,30: Hírek, hír­adó. Asszonyoknak. SZOMBAT 6,15: Hírek. 13,00 Hírek, hangos híradó. 17,30: Irodalmi újság. VASÁRNAP 6.40: Mezőgazdasági tanács­adó. 12,50: Rádióegyetem. 13,00: Vidám műsor. HÉTFŐ 1 BRATISLAVA — 5,10 Reggeli zene. 6.20 Zenés műsor. 7,10 Reggeli hang­verseny. 10,20 A rádió zenekarának új bemutatóiból. 11,00 Nők félórája. 11.30 Jó hangulatban. 12,00 Földmű­veseinknek. 12,10 Népi dallamok. 12,45 Tarka zenés műsor. 13,30 Operahang­verseny. 14,00 Ifjúsági műsor. 15,00 Szovjet szórakoztatózene. 15,20 Kel-, lemes délután. 16,00 Dalok a pártról és a hazáról. 17,00 Moszkva beszél. 18.00 Katonadalok. 18,20 Az orvos be­szél. 18,30 Kívánsághangverseny. 19,00 Hangosújság. 20,00 Popov: Port-Artúr. 22.15 Tánczene. t Kossuth-rádió — 4,30 Magyar és szovjet dalok. 6,00 Ünnep reggelén. 8.10 Hangverseny. 9,00 Zenés fejtörő. 10.30 Zenés műsor. 12,15 Kossuth­­díjas művészek népdalhangversenye. 13.00 Szív küldi... 14,15 ünnepi hang­verseny. 15,30 Ünnepi műsor. 16,10 Tánczene. 17,50 Könnyű zene. 18.20 Az épülő kommunizmus nagy országában. 19.00 Rádiószínház. 20,00 Esti híradó. 20.20 Az első szerelem. (Operett). 22,10 A közvetítés folytatása. KEDD BRATISLAVA — 5,10 Reggeli zene. 6.15 Zenés műsor. 7,10 Reggeli hang­verseny. 10,20 Balettbemutatókből. 11.00 Jó hangulatban. 12,00 Földmű­veseinknek. 12,10 Népi dallamok. 13,00 Szólistáink. 14,00 Ifjúsági műsor. 15,00 Szerzők dalaiból. 15,20 Kellemes dél­után. 16,30 Szovjet dalok. 17,00 Moszkva beszél. 18,30 Kivánsághang­­verseny. 19,00 Hangosújság. 19,30 Kel­lemes szórakozást. 20,10 Kedvelt me­lódiák. 21,00 Taras Buľba (drámai ze­nés színjáték). 22,15 Tarka zenés mű­sor. 22,50 Orosz és szovjet operarész­letek. Kossuth-rádió — 4,35—8,00-ig Reg­geli zenés műsor. 8,10 Magyar tájak dalai. 9,00 Indulók. 10,10 Délelőtti muzsika. 11,30 Cseh fúvószenekarok. 12.10 Magyar népi muzsika. 13,00 Hangszerszólók. 14,15 Hangverseny. 17.30 Szív küldi, .. 18,20 Az arany­­szőrű bárány. 19,02 Közvetítés a Ma­dách Színházból. 20,00 Esti híradó. 20.20 A színházi közvetítés folytatása. 22,12 Klasszikus operettmuzsika. 23,30 Éji zene. SZERDA BRATISLAVA — 5,10 Reggeli zene. 6.15 Zenés műsor. 7,10 Reggeli hang­verseny. 100,00 Zenei újság. 11,00 Nők félórája. 11,30 Jó hangulatban. 12,00 Földműveseinknek. 12,10 Népi dalla­mok. 12,45 Film- és operazene. 13,45 A legjobbak példája nyomán. 14,00 Zenés album. 15,00 A Tatra-együttes játszik. 15,20 Kellemes délután. 16,30 Kívánsághangverseny. 17,00 Moszkva beszél. Í8,00 Fúvószene. 19,00 Hangos­újság. 20,20 Smrčok: Rastislav herceg. 22.15 Szimfonikus hangverseny. Kossuth-rádió — 4,35—8,00-ig Reg­geli zenés műsor. 8,10 Operarészletek. 9.20 Gyermekrádió. 10,10 Zenés szó­tár. 11,00 A. Pjatnyickij és Mazowsze­­együttes műsorából. 11,30 Szülőknek nevelésről. 1210 Tánczene. 13,00 Két elbeszélés. 13,20 Népi együttesek. 14.15 Üttörő-híradó. 15,50 Zenekari hangverseny. 17,10 Székely népdalok. 18.00 Az ifjúság dalai. 18,15 Szív kül­di... 18,15 A virágzó mezőgazdaság útján. 19,17 Jó munkáért — szép mu­zsikát. 20,00 Esti híradó. 21,25 Tánc­zene. 22,25 A Magyar Rádió szimfoni­kus zenekara. 23,10 Páris kedvencei énekelnek. 11 7-től 13-ig. CSÜTÖRTÖK BRATISLAVA — 5,10 Reggeli zene. 6.20 Zenés műsor. 7,10 Reggeli- hang­verseny. 10,00 Bedrich Smetána: Zon­goratáncok. 11,00 Jó hangulatban. 12.00 Földműveseinknek. 12,10 Népi dallamok. 13,00 Zenés műsor. 13,30 A barátság da’ai. 14,40 A bratislaval rá­dió vegyes énekkara énekel. 15,00 A Bratislavai Nemzeti Színház együttese játszik. 15,20 Kellemes délután. 16,30 kívánsághangverseny. 17,00 Moszkva beszél. 18,30 Kívánsághangverseny. 19.00 Hangosújság. 19,30 Üj szovjet esztrádmelódiák. 20,00 Rádióegyetem. 21.00 Hogy éltek és alkottak ? 22,15 Népi táncok. 22,50 Szórakoztató zene. Kossuth-rádió — 4,35—8,00-ig Reg­geli zenés műsor. 8,10 Zenekari hang­verseny. 9,20 Gyöngyöcske. (mese). 10.10 Szovjet népek dalai. 10,50 Szimfo­nikus táncok. 12,10 Operarészletek. 13.00 Hangszerszólók. 14,15 A rádió gvermekújsága. 15,10 Magyar mezők virágai. 15,25 Az épülő kommunizmus nagy országában. 16,40 Szív küldi. . . 17,25 Egy falu — egy nóta. 18,20 Strauss és Suppé operettjeiből. 19,30 MR tánczenekara. 20,00 Esti híradó. 20.20 Könnyű zene. 20,40 Glinka: Ivan Susanyin (opera). 22,15 Az operaköz­vetítés folytatása. 23,52 Bartók: Ro­mán népi táncok. PÉNTEK BRATISLAVA — 5,10 Reggeli zene. 6.15 Zenés műsor. 7,10 Reggeli hang­verseny. 10,00 Julij Mejtus: Az ifjú gárda. 11,00 Jó hangulatban. 11,40 Ke­­ringők. 12,45 Fúvószene. 13,30 Opera­zene. 14,00 A kis földrajzkutatók klubja. 15,20 Kellemes szórakozást. 16.00 Szólistáink. 16,30 Kívánsághang­verseny. 17,00 Moszkva beszél. 18,00 A szlovák filmekből. 18,30 Kívánság­hangverseny. 19,00 Hangosújság. 20,00 A világ ifjúsága. 20,25 Suchoň: Krút­ňava. (Opera). 22,45 Pablo de Sarasa­ié: Cigánymelódiák. 22,50 A világ klasszicizmusának alkotói. Kossuth-rádió — 4,35—8,00-ig Reg­geli zenés műsor. 8,10 Göngyvirág és viola. 9,00 Dalok. 10,10 Feleki Rezső énekel. 10,30 Óvodások műsora. 11,00 Lányok, asszonyok. 12,10 Toki Hor­váth Gyula és zenekara. 12,35 Üttörő­­híradó. 13,00 Tánczene. 14,15 Távoli népek dalaiból. 15,10 A hű folyó. 15,30 Részletek a Szelistyei asszonyok című operettből. 16,40 Aarika Anelli énekel. 17.30 Szív küldi... 18,30 Bihari ver­bunkosaiból. 19,15 Jó munkáért szép muzsikát. 20,00 Esti híradó. 2Ц35 Sporthíradó. 22,25 Tánczene. 23,00 A könnyű zene kedvelőinek. SZOMBAT BRATISLAVA — 5,10 Reggeli zene. 6.15 Zenés műsor. 7,10 Reggeli hang­verseny. 10,15 Szórakoztató együtte­sek. li.OO Jó hangulatban. 12,10 Népi dallamok. 12,45 Vidám hétvége. 14,00 Osztrovszkij: Korcsagin, a komszomo­­lista. 15,10 Ifjúsági hangverseny. 16,00 Táncok, hallgatók. 17,00 Moszkva be­szél. 18,00 Szórakoztató zene. 18,30 Kívánsághangverseny. 19,00 Hangos­újság. 19.40 A fiatal Rossini. 20,20 Nagy esztrádműsor. 22,15 Szombatról vasárnapra. 23,10 Jó éjt. Kossuth-rádió — 4,35—8,00-ig Reg­geli zenés műsor. 8,10 Táncok. 9,20 Üttörő-híradó. 10,10 Zenekari hangver­seny. 11,40 A Román Rádió gyermek­kara énekel. 12,10 Vidám szórakoztató zene. 13,00 Magyar és bolgár népzene. 14.15 Tánclépésben a világ körül. 15,1Ф Szív küldi . . . 16,00 Könyv, muzsika, színház. 17,10 Szüret. 18,20 Az épüli kommunizmus nagy országában. -19,05 Ütőn, útfélen. 19,10 Beniamino Gigli énekel. 20,00 Esti híradó. 20,20 Jót nevettünk. 22,15 Tánc éjfélig. VASÁRNAP BRATISLAVA — 6,00 Vidám vasár­nap reggel. 8,00 K. Podolinský: A fü­les Bojko. 8,30 Vasárnapi hangverseny. 9.30 Zenei apróságok. 9,45 Klassziku­sok hagyatéka. 1Í,00 Délelőtti hang­verseny. 11,30 Az ifjúság dalai. 12,05 Vonószenekar. 12,50 Szlovák dalok és táncok. 13,30 Mesterek muzsikája. 14.00 Mezőgazdasági tanácsadó.- 14,30 Miloš Machek: Ondrás, a betyár, (ze­nei összeállítás.) 16,30 A falu játszik és énekel. 17,00 Moszkva beszél. 18,00 Mi érdekli hallgatóinkat? 18,10 Sport­­közvetítés. 19,00 Heti hangos híradó. 19.30 Szórakoztató zene. 20,30 Kíván­sághangverseny. 21,00 Ami a hallga­tóinknak tetszik. 22,15 Tánczene. 22,40 Szimfonikus hangverseny. Kossuth-rádió — 4,30—7,59-ig. Reg­geli zene. 8,15 Egy falu — egy nóta. 9.00 Üj Zenei üjság. 10,10 Kíváncsiak klubja. 11,00 Zenés műsor. 12,15 Jó ebédhez szól a nóta. 13,00 Jó munká­ért — szép muzsikát. 14,00 Helyszíni közvetítés a Népstadinból. (Magyaror­szág—Svédország). 15,45 Szív küldi... 16.15 Szabadság — szerelem. 17,15 Szórakoztató zene. 18,40 Tánczene. 19.20 Az épülő kommunizmus nagy országában. 20,00 Esti híradó. 20,20 Népdalok. 21,30 A vasárnap sportja. 22.10 Részletek a Csínom Palkó dal-» játékból 23,00 Zenekara hangyjjajye^yti

Next

/
Thumbnails
Contents