Szabad Földműves, 1955. január-június (6. évfolyam, 1-26. szám)

1955-06-26 / 26. szám

tSlelmöves 10 Vadászfegyverek vizsgálata A szenei vadvédő egyesület a köz­­biztonsági hivatal felügyelete mellett átvizsgálta a vadászok fegyverét. A vizsgálaton a tagok 92 százaléka vett részt, csak a távolabb lakó vadászok nem jelentek meg. A vizsgálatot a közbiztonsági szak­osztály küldötte, az egyesület elnöke, titkára és a JNB földművelési szak­osztályának megbízottja vezette. A vadászjegyeken azonnal kijavították a r bejegyzési hibákat. A puskák közül 25 darabot kiselejteztek és háromnak a javítását rendelték el. Biztonsági okokból a meg nem fe­lelő, régi „damaszk"-csövű fegyvere­ket kiselejtezték. A selejtfegyvereket széttörve átadták az anyaggyüjtök­­nek. A lyukas, színezett és javítgatott csövű fegyvereket is kiselejtezték a tagok nagy megelégedésére. * Értelmezzük helyesen a rendeleteket Sok rendeletnek vannak olyan pont­jai, melyek néha vitára adnak okot, s ezé.rt sokan félremagyarázzák. így van ez a nemrég kiadott vadászidény­re vonatkozó rendelettel is, mely az 1954. évi rendelet némely pontját megváltoztatta. A dámvad, muflon-vad és a vetési varjú egész éven védve van. A fá­cántyúk lövését az esztendő utolsó két hetére engedélyezték, de csak a hivatalosan elismert fácánosban. En­nek az intézkedésnek az a célja, hogy ne maradjanak vén fácántyúkok. A vén tyúkok szép tollúkkal, fejlettsé­gükkel magukhoz csalják a kakaso­kat, de a költésnél aztán lemaradnak. Néha csak négv-öt tojást tojnak. Egv régi vadász, aki negyven évig foglalkozott fácántenyésztéssel, akt mondta, hogy ha a tyúk lövésére ti­lalom volt, a költés idején megvizs­gálta a fészkeket és amelyik öreg tyúk alatt csak négy-öt tojást talált, annak a tyúknak kitekerte a nyakát és a tojásokat pedig más fészekbe helyezte. Ez az engedmény is a se­­lejttyúkok lövését teszi lehetővé. A rendeletnek van még egy érde­kes pontja, amely szerint, ha a tilalmi idő első, vagy utolsó napja vasárnap­ra esik, úgy ezzel a nappal a tilalmi idő megrövidül. Tavaly ezt is sokan félremagyarázták. S ha a tilalmi idő kezdete vagy vége előtt nem egy, ha­nem több ünnepnap volt, akkor több nappal akarták a vadászati időt meg­hosszabbítani. Ez helytelen, mert a rendelet csak egyetlen napot említ. Ha egy vad vadászati ideje decem­ber 31-ig tart, ezt sem szabad át­tolni január elsejére azon a címen, hogy ez ünnepnap volt, akkor több nappal akarták a vadászati időt meg­hosszabbítani. Ez helytelen, mert a rendelet csak egyetlen napot említ. Ha egy vad vadászati ideje decem­ber 31-ig tart, ezt sem szabad át­tolni január elsejére azon a cíipen, hogy ez ünnepnap. Január elseje már a következő esztendőt jelenti. A vad­beadást legkésőbb december 31-ig kell teljesíteni és nem lehet a kö­vetkező évben az előző év javára pót­lólag kiegészíteni. Az árvízsújtotta vidékek vadásza­táról is intézkedik az új rendelet. Ezeken a vidékeken az illetékes járá­si nemzeti bizottságok a vadvédő egyesületekkel együtt minél előbb je­löljék ki azokat a területeket, me­lyeken néhány vad vadászata egész éven tilos. Minden vadászgazda köte­les ilyen esetben saját hatáskörében intézkedni s megtiltani ezeken a te­rületeken a vadászatot a megnevezett vadnemekre. Az nem lehet kifogás, hogy a hivatal a vadászati tilalmat még nem rendelte el arra a terület­re. Visszapillantás a múlt évi munkára A vizsla oktatásáról Vadvédő ' Egyesületek Szövetsége a vadászebek tenyésztését sikeresen végzi. 2—3 év múlva elláthatják az összes vadászterületeket tisztavérű jó vadászkutyákkal, elsősorban vizslák­kal. A vadászkutyák árát is úgy ál­lapították meg, hogy az ne okozzon gondot a vásárlóknak. A dologban azonban mégis van egy hiba. A meg­vásárolt kutyakölyköket tanítani kell, mert e nélkül nincs értelme az e(fész akciónak. Л vadászkutyát ha nem oktatják éppen olyan csahos házőr­zővé válik, mint bármelyik más ku­tya. Akinek nincs rá módja, hogy ku­tyáját mással idomíttassa, annak az oktatást magának kell elvégeznie. Egy kutyátenyésztő tapasztalatai alapján röviden leírjuk az oktatás módját. A kutyanevelésnél először azok a játékos oktatási órák a fontosak, amelyekkel a kutyát engedelmesség­re, szobatisztaságra s egyes könnyebb feladatok elvégzésére szoktatjuk. Ilyen például egyes tárgyak éthozá­sa, melyet játszva tanul meg a vizs­­lakölyök. A fiatal vizslát ki lehet vinni a mezőre is, s ott kezdjük úgy nevelni, hogy a vad után ne rohanjon ész nélkül, mert ha ezt fiatal korában, megszokja később ösz­tönössé válik. Eleinte ha . a nyúl, vagy a felröppend madár után ro­han, ne büntessük meg, de minden* esetben megfenyítsük, hogy lassan leszokjon erről a káros ösztönéről. A kutyát, jó csípős vesszővel csak akkor büntessük meg, ha már az oktatásban semmilyen más módszer nem használ. Ez ritkán fordul, elő, mert a vizsla nagyon könnyen ta­nul és hűséges állat. A vizsla igazi oktatása 8—10 hó­napos korában kezdődik. Első lec­ke a pórázon való vezetés _. tornaijai vadvédő egyesület év­záró közgyűlésének jegyzőkönyvéből kitűnik, hogy a tagok a múlt évben jó munkát végeztek. Több politikai és szakoktatást tar­tottak, valamint, a vadászat történel­méről, a vad betegségéről és más ér­tékes dolgokról beszéltek. Azonkívül gyakorlólövészetet rendeztek agyag­galambra, mozgó nyúl céltáblára, ró­ka céltáblára, nyírfajd és tizkörös céltáblákra. A . lövészeten valamennyi tag és az ifjúság is részt vett. A vadászvizsgára jelentkezőkhek előkészítő tanfolyamot rendeztek. Ennek köszönhető, hogy a vadász­­vizsgán a jelölteknek legtöbbje meg is állta a helyét. Az egyesület a vad­beosztást átlagosan 100,5 százalékra teljesítette. Volt olyan társaság, amely a tervét 175 százalékra teljesítette. A károsvad pusztítása terén is szép eredményeket értek el. Összesen le­lőttek 252 kóborkutyát, 143 házimacs­kát, 54 ragadozó madarat, 39 rókát, 294 szarkát, 807 szürkevarjút és 322 szajkót. A károsvad pusztításban pon­tokban átszámítva a legjobb eredmé­nyeket a következők érték el: 1. Fejes Béla 470 pont 2. Lencsók Sándor 250 pont 3. Pásztor István 150 pont 4. Sándor Béla 100 pont A vadvédő egyesület ezeknek az elvtársaknak ezúton is köszönetét fe­jezi ki. Az évzáró közgyűlésen Snop­­ko János, a földművelésügyi osztály vezetője nagy hozzáértéssel bírálta mind az egyesület, mind a vadásztár­saságok működését, megmutatta a he­lyes irányt, amely a vadászat felvi­rágoztatásához vezet. Többek között hangsúlyozta, hogy elsősorban a vad­állományt kell feljavítani, s a rendes és '.eredményes vadászatra — vala­mennyi területen csak azután lehet gondolni. Azoknak a dolgozóknak, akik vadászjelvénnyel rendelkeznek, politikailag és szakmailag annyira fej­letteknek kell lenniök, hogy a vad védelmét fontosabbnak tartsák a va­dászatnál. Vannak még olyanok is, akik ezt nem akarják megérteni, s szándékosan büntetendő cselekménye­ket követnek el, ezek ellen azonban szigorúan fognak eljárni. Az előadó követelte a vadászfegyverek és a va­dászjegyek szigorú ellenőrzését, hogy a kihágásoknak, túlkapásoknak elejét vehessék. A vadászatokon a jövőben ellenőrzik, hogy kellő számú vadász­kutya legyen. Végül hangsúlyozta, hogy az egyes vadásztársaságok között milyen fon­tos a baráti szellem ápolása, valamint a versenyszellem kialakítása különö­sen a károsvad irtásának terén. A közgyűlés Snopko János elvtárs felszólalását nagy örömmel fogadta. Pusztítsuk a kormos var jut Az ez évi vadásznaptár szerint a vetési varjú egész éven át védve van. Nem szabad sem üldözni, sem meg­fogni, vagy bármiképpen elpusztítani. A vetési varjú — ha tesz is a kis­vadban itt-ott csekély kárt — nagy hasznot hajt a mezőgazdaságnak. Van azonban ennek a hasznos var­júnak egy válfaja, mely a szürkevar­jú és a vetési varjú kereszteződésé­ből származik. Ez a kormos, vagy más néven fekete varjú. Ez a káros, ragadozó természetű madár a szürke varjúhoz hasonlóan, fagyon sok vadat pusztít. A kormos varjú megbúvik a szin­tén fekete vetési varjak között, ezért nehéz az üldözése. Ha nem figyeljük meg alaposan, azt hisszük, hogy a vadállományban a vetési varjú okozza a nagy károkat. Ez a káros vad nyu­gatról jött hozzánk. Nyugat-Szlová­kiában főleg a somorjai járásban elég gyakran előfordul. A kormosvarjú tollazatának színéről kapta a nevét. Míg a vetési varjúnak kékes, fényes fekete a tolla, addig a kormosvarjúé — a koromhoz hasonló — mocskos fekete színű. A kórmosvarjút a barátvarjúval együtt irgalmatlanul kell irtanunk. Elhangzottak ugyan olyan vélemé-. nyék is, hogy inkább kíméljük, mint lőjük, mert rossz megfigyelés esetén a kormos varjúval sok vetési varjút is elpusztíthatunk. Ha ennyire fogjuk kímélni a kormos varjút, akkor kevés gondunk lesz a hasznosvadak vadá­szatára, mert a kormosvarjú nagyon sok -fiatal vadat kipusztít mind az er­dőkben, mind a mezőkön, Ezt azonban már néhány hónapos vizslával is meg lehet kezdeni, hogy megszokja az egyenletes és fegyel­mezett járást. Először a nyakörvet tesszük a vizslára és csak azután néhány nap múlva kezdjük szíjjal vezetni. A kutya amint észre veszi, hogy megkötöttük, megijed, húzza, rángatja a pórázt, szeretne tőle sza­badulni. Ilyenkor nyugodtan ma­gunkhoz húzzuk, megsímogatjuk és kedvesen beszélünk hozzá. Erre megbátorodik és előre akar futni. De ezt sem engedjük, hanem újból magunkhoz húzzuk és azt mondjuk neki, hogy „vissza”. Ezt pedig gya­koroljuk, amíg a kutya nyugodtan nem követ bennünket. Néha pár he­tes oktatás is elegendő, azonban máskor hónapok szükségesek, amíg ezt elérjük. Érdekes, hogy a legtöbb jó vadászkutya ezt a leckét tanulja meg a legnehezebben. A vizslát mindig baloldalt vezet­jük. Amikor megszokta a fegyelme­zett járást, olyan helyen járunk ve­le, ahol sok fa van. A fa mellett úgy megyünk el, hogy a kutya ne férjen el közöttünk. Á kutya a fa túlsó oldalára kerül s úgy akar ve­lünk jönni, dg a póráz beleakad a fába. Ilyenkor vékony vesszővel ra­­legyintünk s „vissza” parancsszóval hátraküldjük. Ezt a gyakorlatot is Immár megtanulja a vizsla. Már az ötödik, hatodik fánál óvatos lesz, elmarad tőlünk s hátunk mögött ha­ladva megy el a fa mellett. Az így idomított vizsla erdőben, kukoricás­ban is nagyon jól vezethető, mert minden akadályt ügyesen kikerül. (Folytatjuk) Gyűjtsünk a vadaknak télire eleséget Szövetkezeteinknek és erdőgazdasá­gainknak brigádmunkával sokat segít­hetünk a takarmány gyűjtésekor, fa­ültetésben és különösen a közelgő aratási munkákból kivehetjük a ré­szünket. A becsületes munkást egy kis ocsúval, jó takarmánnyal, fa­anyaggal szívesen megjutalmazzák, ami az etetők elkészítéséhez szüksé­ges. Ha földműveseinknek segítünk, ezáltal jót teszünk dolgozó népünk­nek és könnyen biztosíthatjuk vad­jainknak a télire való jó takarmányt, abrakot és etetőket. Í955. június 26. MÉHÉSZÉT Erősítsük taríóvirágzásra a családokat Sok helyen leszántják a tarlót, a méhészek mégis ezt az időt mondják tarlóvirágzásnak. Ez a második nagy hordás. Ilyenkor virít a napraforgó, másodvetésü pillangósnövény, vadló­here, réti virágok stb. Akác nincs mindenütt, mégis legtöbb vidéken akácvirágzás idején van a főhordás, így vagyunk a tarlóvirágzás időszaká­val is. A mézelő család anyja öreg, vagy nem megfelelő, selejtezzük és a kö­­lyökcsalád fiatal anyját adjuk helyet­te. A kölyökcsaládot anyanevelésre utaljuk. Az anyát nem nevelő kölyök­­családoktól kellő fiasításos lépekkel segítsük a főhordásban legyengült mézelő családokat. Ilyen kezeléssel megmenekülünk sok kellemetlen mun­kától, amivel egyéb kétcsaiádos rend­szerek küszködnek. Elmarad a válasz­tódeszka tologatás, közös mézkamra, egyesítés akác előtt és a két család visszaállítása akác után, sok bosszú­ság egy-egy rossz nyáron, vagy az anyanevelés sikertelensége. A leírt mód lényege nem új: anya­cserélés és a családok népesítése Ha­sítással. Csupán tervszerűvé, rendsze­ressé tettük azt, hogy megoldjuk a rossz időjárásban legyengült méhcsa­ládok fejlesztésének komoly kérdését. Tarlóvirágról is csak erős családok gyűjtenek fölösleges mézet. Vándor­láskor azonban ne hagyjuk otthon a gyöngéket sem, mert azok, ha fölös­leget nem is hoznak, de a télire való eleséget begyűjtik. Cs. J, A me/ szűrése és tárolása A kipergetett mézet kettős szitán szűrjük meg, hogy így megszabadít­suk a viasztörmeléktől. Aztán száraz helyiségben helyezzük el, lehetőleg olyan nagy edényben, mely az egy­forma színű és sűrűségű mézet be­fogadja. Később, ha már a habját feladta, lefölözzük, egyszer, addig míg tükörfényes lesz a méz felszíne. Azu­tán lefejthetjük kisebb edényekbe, amelyekben eladásig, vagy a fogyasz­tásig gondosan lezárva marad. Ha huzamosabb időre nedves helyi­ségbe tesszük el a mézet, a méz a leggondosabb lekötés ellenére is mo­hón nyeli el a vízpárákat, ezek azu­tán a mézet egy-két centiméter mé­lyen meghigítják. Ebben az esetben tehát — ha a mézet értékesíteni, vagy fogyasztani akarjuk — ie kell fölöznünk annyira, hogy a felszínén híg rész ne maradjon. Ezt a lefölö­zött, meghígult mézet hideg helyen tartjuk mindaddig, míg megetethet­jük a méhekkel, mert meleg helyen tartva ecetes erjedésnek indul, ké­sőbb teljesen megsavanyodik. Anvanevelés anvás családdal Az anyátlanított dajkacsalád elnép­telenedik. Ezért kisebb méhészetben ajánlatos helyette anyás családdal ne­veltetni anyát. Kiválasztunk egy erős családot, melynek mézkamrájában a méhek sűrűn vannak. A mézkamrát rosta­­szövetes szellőzővel ellátva, sötét helyre állítjuk külön aljdeszkára, vagy olyan deszkára, amely alulról tökéletesen zárja. A mézkamra méhei így zárva vannak, anyátlanok és nincs Hasításuk. Egy-két óra múlva meg­érzik ezt és erősen zúgnak. Ekkor a legjobb tenyészcsaládtól, amelytől szaporítani akarunk, elveszünk egy olyan keretet, melynek az alsó részén friss peték vannak. A lép alsó részét kissé visszavágjuk, hogy elég hely legyen az anyabölcsők számára. A rajta levő méhekkel együtt, anya nél­kül beakasztjuk a mézkamra közepé­be. A tenyészanyagot (petét) más is­mert módon is beadhatjuk. A család hamarosan elcsendesül. Melegen leta­karjuk. Másnapra már számos anya­­bölcsőkezdést épít a peték körül. Ha erről meggyőződtünk a mézkamrát visszavisszük az anyacsaládhoz, anya­rácsot teszünk a fészekre és erre rá­­állítjuk a mézkamrát. Ez az anyás, rajzásra érett család dajkálja a méz­kamarában az anyabölcsőket az el­képzelhető legtökéletesebben. Az öreg anya pedig a fészekben tovább peté­zik. A család állapota hasonló a raj­zásra készülő családéhoz. Igen tanácsos mindaddig, míg az anyabölcsők nincsenek befedve, es­ténként egy kis meleg mézoldattal etetni. Ha azonban az anyaneveiés ideje alatt nincs hordás, minden este erősen kell etetni mindaddig, míg az anyabölcsők érettek nem lesznek, mert különben előfordulhat, hogy a hordástalanság következtében a mé­hek a bölcsöket lerombolják. Az érett bölcsőket 11 nap múlva óvatosan kivágjuk és néhány keretes kiskaptárba egy keretbe odaerősítjük. A bölcsöket meleg időben, gyorsan kell áthelyezni. A kiskaptárba azután több családtól fiatal méheket sep­rűnk, elegendő élelmet adunk és szellőztetésről gondoskodva sötét, hűvös helyiségbe visszük. Az anya kikelése után meggyőződünk épségé­ről, a fiatal anyát torán megfestjük és híg mézzel jól megpermetezve be­sétáltatjuk annak a kaptárnak kijáró­ján, amelyből az előző napon az öreg anyát kicserélés végett eltávolítottuk. Ez a gyors anyabeadás kitűnő. Sok száz közül alig fordult elő egyszer­­kétszer, hogy nem fogadták el az anyát. A kipergetett lépek Ha a hordás meg is szűnik, a kere­teket vissza kell adnunk a családok­nak, mert azokban még méztartalom van, A közepes erősségű családok leggyorsabban megtisztítják és a ta­lált mézet lehordják a fészekbe. A gyenge családok sokáig tisztogatják, az erős családok pedig a méztér egyes kereteibe hordják össze. Ezt az eljárást éppen olyan óvatossággal végezzük, mintha etetnénk a méhe­­két. Hiszen az etetés is, csaknem szükségbeli és talán nem is időszerű, de mivel a művelet kényszerült, vagy­is azzal nem várhatunk, mert a Je­pekben maradt méz megsavanyodhat. Hordástalan időben a lépeket csak estére adjuk a családoknak, mert máskülönben könnyen kitörik a rab-I lás. A rablás megszüntetése A rablást leggyorsabban víz fecs­­kendezésével szüntetjük meg. A hi­deg víz téríti észre leggyorsabban és leghatásosabban a tilosba tévedt mé­heket, abban a hitben, hogy eső sza­kadt rájuk. Az első napon kitartó szorgalommal fogadtuk az újból kuta­tókat, fecskendezéssel a rablás meg­szűnik és helyre áll a nyugalom. Az­után azonban távolítsuk el azokat az okokat, amelyek a rablást előidézték. Két, három napig még éjszaka sem etethetjük a méheket, sem keretek­ből, sem balonokból. Napviasz olvasztó A legolcsóbb viaszolvasztó, és eb­ben az időszakban kitűnően működik. A jól elkészített napviaszolvasztó a sonkolyból az utolsó csepp viaszt ’ is kiolvasztja. A viasztörmelék, léphul­­ladék, mézfedelezés a méhesben szét­dobálva csak a molyok martaléka len­ne, az a napviaszolvasztóban, minden egyéb munkák nélkül, aranysárga viaszkot csepegtet az alsó tálcába. Minél vastagabb üveget alkalmazunk a készülék beborítására, annál gyor­sabban olvad a viasz, mert a vastag üvegnek nagyobb a sugártörése él ezzel nagyobb a hevítő képessége is. A napviaszolvasztóra napos, meleg időben leginkább délelőtt tíz órától, délután három óráig ügyeljünk, hogy újabb és újabb sonkoly belehelyezé­­sével kihasználjuk az alkalmas időt; valamint, hogy legalább félórái idő­közökben lejtős felével a Nap felé fordítsuk. Ha a napviaszolvasztó felső rostá­jából déltájban, a legerősebb napsü­téskor sem csepeg a viasz, elérkezett az ideje, hogy kitakarítsuk a son­kolyt. Ha égető; forró az üveglap és a bádogrosta, árnyékba helyezzük a napviaszolvasztót. Néhány perc múlva, ha a kezünk már kiállja a meleget, akkor kitakarítjuk a felső rostát s olvasztásra szánt lépet vagy egyéb viasztörmeléket teszünk beje. A felsó kijáró és a Sokszor halljuk, hogy a felső ki­járó azért nem jó, mert ? családok nem képesek a kaptár fenekét tisz­tán tartani és azt állandóan a mé­hésznek kell takarítani. Tudjuk, hogy ez nem egészen így van. A feneket tavasszal szoktuk kitisztítani, azután a családok rendszerint már maguk is tisztán tartják. Az idén az első vizs­gálatra csak néhány napos jó kírepü­­lés után kerülhetett sü& A fenék már fenék tisztántartása a családok zöménél teljesen tiszta volt. Különösen ‘ vonatkozik ez a szű­kített fészkekben telelt családokra. A jó családok fészküket segítség nélkül is kitakarították, sőt a kaptár elre­­kesztett részéből is hordták ki a hul­ladékot. Népességéhez méretezett fészket a méhcsalád felső kijárós kaptárban is képes tisztán tartani.

Next

/
Thumbnails
Contents