Xántus János: Utazás Kalifornia déli részeiben / Pest, Lauffer, 1860. / Sz.Zs. 1440

II. Tejon és a tejon indiánok

67 A TEJON INDIÁNOK. áo haszonvehetóség tekintetében a tejoni lovak hasonlithatlanul a keletamérikai lovak alatt állanak. Kivételkép található csak szép és kitartó ló , de átalánvéve egészen ellenkező az eset, s ha egy százakra menő ménesben 2 vagy 3 jó lovat találhatni, ebből az egészre vonni következést, nem csak hibás, de felette nevet­séges is. Mint az igazság híve, azt se mondhatom, hogy a tejonok átalánvéve szorgalmatosak, mert a szó : szorgalom semmi tekin­tetben sem alkalmazható reájok. Termesztenek ugyan némú kerti növényeket és gabnanemeket; lovakat és juhokat is nevelnek; de a szó valóságos értelmében azért még korántsem szorgalmato­sak. Mint minden más indiánok , ők se dolgoznak többet, mint a mi elkerülhet lenül szükséges saját fentartásukra. Ez min­den ! S szerintem, ha a szorgalom szónak értelme lustaság-, vagy tétlenségre változtatnék, akkor jobban megfelelne jcllemök ki­mutatására. Az sem igaz, hogy sajtot és vajat készítenek. E két czikk átalában igen nagy ritkaság a mexikói háztartásban; s ha tudjuk, hogy a tejonoknak polgárosodott élet felőli fogalmai a mexikóiak­kal való összeköttetésökból származtak, s ha megmondjuk, hogy átalán tehenekkel se bírnak , akkor ki k i elhiszi, hogy se sajtot, se vajat nem készítenek. Kivételesen imitt-amott láthatni ugyan szarvasmarhákat s e szerint teheneket is, és ily helyeken készí­tenek is egy rémséges szagú, borzasztó ízű, pogácsaforma valamit mi a német nemzeti sajthoz (alias Quargli) sok tekintetben hason­lít ; de szerintem a polgárosodott világ egyik része se ismerné el az ily ocsmány keveréket sajtnak, noha meglehet, hogy tudós Wagner barátunk ellenkező véleményben volt, nemzeti lelkese­dése által elragadtatva. A mint már emiitettük, a tejonok csaknem másfél század óta félelem és rettegés tárgyául szolgáltak egész Mexikó- és Uj­Mexikóban; s valahányszor magokat ezen országokban mutatták, a nép oda hagyta minden földi javait, s kétségbeesetten futott szanaszét — meztelen életét megmentendő. Sőt puszta hirére is, hogy tejonok közelegnek, a nép félrehúzta a harangokat, térdre borulva imádkozott védszentjeihez, szentelt vizet öntözött a tűz­be, mezítelen lábbal járt processiókat, böjtölt, sat. sat, Sót a litá­niák is a tejonok rablásaira való tekintettel megváltoztattak; nem rég magam is láttam egy 1802-ben L a-P a z -ban nyomtatott

Next

/
Thumbnails
Contents