Vojnich Oszkár: British India, Burma, a Maláji félsziget és Siam. Uti jegyzetek / Budapest, Singer és Wolfner, 1913. / Sz.Zs. 1346
I. Fejezet. British India
25 Eredeti, hogy itt, portugall gyarmaton angol felírást találunk az állomásokon. Az oka ennek nyilván az, hogy kedvezni kell az angolnak, mert az ő kezében van a kereskedelem. Ha beszüntetik a hajójárást, a kókuszdiót és rizst nem lehet kivinni, mást pedig nem termel Goa. Botjál állomástól tongának nevezett taligán folyMargao állomásnál szemrevaló leánykák zsákolták a rizst. tattam az utamat Margaoig; a taligába két tehén volt fogva, a hajcsár köztük futott és úgy nógatta őket, egyet-egyet csavarintva az állatok farkán. Egész Indiában így ösztökéllik az igás marhát. Mi kegyetlenségnek neveznők, a hindu nem ütközik meg rajta, mert így csinálták az ősei is; de azért szent állatnak tartja a tehenet, mert elődjei ugyancsak annak tartották. Margao vasúti állomás, az állomáson rizst zsá-