Gróf Széchenyi Béla keletázsiai utjának tudományos eredménye, 1877-1880. 1. köt. Budapest, Kilián, 1890-1897. 3 kötetben / Sz.Zs. 1411/1

ELSŐ SZAKASZ Bevezetés gróf Széchenyi Bélától

Bevezetés. LXXX I II Válaszukat más napra kértem, hogy addig megbeszélve ezen ügyet a lámákkal, kellőleg tájékozhassák magukat. Felhasználva az időt, megtekinteni a hely nevezetességeit, első utam a csudafához volt. A templom előtt, alacsony kőkerítéssel körülfogva, két láb távolságra egymástól, első szemlátomásra négy fa áll, de melyek egy törzsből veszik eredetüket. Minden egyes fa törzsének átmérője közel másfél láb. Magas­ságuk nem haladja túl a húsz lábat. A fák, főkép felső részeik, telve száraz ágakkal, melyek elkorhadtan hullanak le a kerítésen belül. A leveleken semmi jel sem volt látható, — csak a fiatal hajtások kérge foszlik (mint nálunk a meggyfa kérge) és ezek némelyein jelek mutatkoztak, melyek a tibeti alphabet Írásjegyeihez hasonlítanak. Ezen jelek valószínűleg a lámák által állíttatnak elő bizonyos savak segélyével. A lehullott levelek, virágok, ágak, gallyak össze­gyűjtetnek és a kolostorbeliektől a hivőknek orvosság gyanánt adatnak el drága pénzen. 1 Két nappal később egy más, régi imaházat tekintettem meg Kumbumban, melyet a forradalmárok szentsége okán békében hagytak; a Hoa Szu vagy Sikia Fu (tán Sakia Muni emlékére?) felette érdekes. Nagyon meg valánk lepve LÓCZY-val, hogy annak fallal kerített, tág kerti udvarában szintén az előbb leirt négy fához hasonló orgonafát találtunk, csakhogy ez nagyobb, terebélyesebb volt, két és fél lábnyi átmérőjű törzszsel; az ifjabb hajtások kérgein jelek és tibeti betűk valának láthatók. A bemenetnél balra három, jobbra négy hason­nemü orgonafa áll. Koruk húsz év lehet, kérgükön az iméntihez hasonló jelek szemlélhetők. — A jelek a törzs héjának lefoszlása után is, megmaradnak. Ha a jelek mesterségesen állíttatnak elő, ami majdnem bizonyos, az alkalmazott sav­nak vagy festéknek mély impregnáló erővel kell bírnia, anélkül azonban, hogy a fa fejlődésére kártékonyán hatna. A nagy fa előtt egy piramis alakú, réz­pénzzel kivert kő emeltetett. 2 A főegyház imádkozó nagy terme 75 lépés hosszú, 45 széles, és 96 nagy és 12 kisebb faoszlopon nyugszik, melyek két-két öl távolságra vannak egy­mástól. Az oszlopok nagyobbrészt gyönyörű szőnyegekkel, 3 kelmékkel, tigris-, párducz- és egyéb bundákkal vannak beborítva és díszítve, mindannyi ajándéka a khinai császároknak, egyes mandarinoknak, de leginkább a Mongoliából érkező számos híveknek. 1 Midőn a fát láttam, virágozni kezdett; fürtalakú virágai fehérek. — Egy neme az orgonafának (Syringa) (Ligustrina Amurensis). Sikerűit nekem a csudafa néhány levelét és hámló kérgének jellel ellá­tott héjdarabjait megszerezni. 2 Szerintem a Hue által leírt csudafa ez utóbbi. Említett munkája második kötetének 116. lapján ezeket írja: «Au pied de la montagne ou est bátie la lamaserie, et non loin du principal temple buddhique, est une grande enceinte carrée, formée par des murs en briques. Nous enträmes dans cette vaste cour, et nous pűmes examiner á loisir l'arbre merveilleux dont nous avions déjá aperqu de dehors quelques branches.» Ezen leírás a hely színének tökéletesen megfelel. 3 Ezen ritka szép szőnyegek moszlim nők munkája és Kanszu tartomány, Ninghia városában készülnek Sikerült egy ilyen nagy szőnyeget megvennem, mely munkára, rajzra és színösszeállí­tásra nézve egyaránt remek mű.

Next

/
Thumbnails
Contents