Gróf Széchenyi Béla keletázsiai utjának tudományos eredménye, 1877-1880. 1. köt. Budapest, Kilián, 1890-1897. 3 kötetben / Sz.Zs. 1411/1

ELSŐ SZAKASZ Bevezetés gróf Széchenyi Bélától

LX I I Bevezetés. az építkezésekre szükséges pénzt Khina császárjától és a hívektől nyeri. Hu­tuktu-jok elhalt, s most egy gyermekben keresik lelkének reincarnatió-ját. Kevés újat tudtam meg a lámáktól, kik barátságosak valának. Ók is megerősíték, hogy a Kukunor-ban csak egy sziget van, de láma azon nem lakik. Valami ihatatlan barna itallal (talán théának kelle lennie) sziveskedtek; kenyerük és vajuk ehető nem volt. A városhoz egy lire folyik a Hoang Ho, hol 300 méter széles, nagyon zavaros és rohamos volt; rakás fadarabot és gyökért sodorván magával. Nyu­gatnak két füzes sziget volt látható. a " A tangut-oknál a nehéz munkát a nok végzik. Ok aratnak, kötik a gabo­nát, nyomtatnak; ők javítják az utakat, stb. Meglehet, hogy csalódom, de úgy tűnt fel előttem, mintha e vidéken az asszonyok számra jóval túlhaladnák a férfiakat. A lakosság elcsenevészedett kinézésű. Sok a törpe, golyvás és ragyás. A himlőbetegségtől leginkább borzadnak; az oltás behozatala áldás volna rájok nézve. Elhagyva Kvei Ta-t, másfél óráig tartott, míg folyvást fenakadva a Hoang Ho zátonyain át tudtam jutni a folyón. Egy helyen a nehézkes komp annyira megakadt, hogy kénytelen valék lovaimat és vagy nyolcz öszvéremet a vízbe ugratni a hajó megkönnyebbítésére. Utamat Ka Zsan-ból Szi Ning Eu-nak, Kumbum-nak vevém. Ezen máso­dik látogatásom alkalmával az ottani lámák be sem akartak fogadni, ürügyűl adván, hogy nincsen levelem hozzájuk a kormányzótól. Úgy mondák: «Kolosto­ruk nem korcsma; de ájtatos híveket mindig készek befogadni, akik imádkozni és tanulni jönnek.» Azt persze elhallgatták, hogy oly hivőket fogadnak legszíveseb­ben és tüntetnek ki leginkább, kik gazdag adományokat hoznak. Ottlétem alatt egy öt tagból álló (4 férfi, 1 nő) karaván érkezett kilencz tevén. Tizenöt napi távolságról jöttek. Egy zagyvalék mongol, tangut nyelvet beszéltek, a kolostorban nehezen tudták őket megérteni. A rebarbara (Rheum Palmatum) csak elszórva fordúl elő, úgyannyira, hogy a kolostorban a gyógyszernek használt gyökereket Sz' Csuan tartomány­ból kapják. A szent fa elvirágzott első látogatásom óta és egy fakorláttal lett beke­rítve, hogy a hívek ne nyúlhassanak a levelekhez s a lehullott száraz ágakhoz, melyeket a lámák pénzért adnak el csodatevő orvosság gyanánt. Kumbumot más budhi.sta kolostorok lámái is nagyon látogatják, jelesen azok, akik nem mehetnek Easzá-ba. Sehol jobban nem tanúihatják meg a szük­séges imádságokat, a szertartásokat, stb. — «It is the best drilling place for lama's.» Távollétem alatt, daczára a számos őröknek, Szi Ning Fu-ban éjnek idején a falon törtek át yamenembe; a tolvajok szerencsére csak az egyik szolgám szobájába jutottak, annak közel száz forint értékű ruháit lopván el, míg az én szobámban, mely az övé mellett volt, faládákba helyezett ezüst rudakban

Next

/
Thumbnails
Contents