Forgách Sándor: Magyar-német, német-magyar vadászműszótár és magyarázata / írta egy öreg vadász. Budapest, Athenaeum, 1875. / Sz.Zs. 1489
Német-magyar vadász-szótár
Haar — 99 — Heraustreten H. Haar — négylábúak szőre. . Haarsclmepfe — sárszalánlca. Haarschleifen — szőrhurok. Haarwild — szőrmés vad. Habicht — héjjá általában. Habicbtstoss — héjjá fogására való kalitka, csapda. Hagel — apró göbecsnemelc. Habn — szárnyasok hime. Hahn am Gewehr — kakas. Haken schlagen — vargabetűt csinált a nyúl. Halali — dermedtre való kürthang. balbfeist — tűrhető a vad. Hals — nyak. Halsschuss •— begylövés. Halsband — nyakörv, nyakló. halten — szimatot jól tartani. Handvogel — idomított sólyom. Hängeseil — póráz, ebsinór. hart — kemény természetű vizsla. Haselhuhn — császármadár. Hasenanstand — nyúlles. Hasenjunges — nyúleleje, nyaka, feje, tüdeje. Hasenlosung — gumó. Hasenquäke — csalsíp, nyúlsíp. basenrein -— vizsla, meiy nyúl után nem fut. bauendes Schwein — öreg kan. Hauptröhre — borz tömlő főága. Hauptschirm — legkitűnőbb lőhely, páholy. Hauptsohlag — siketfajd erös csattogása (ez után köszörül). Hauptscbwein — 6—7 éves vadsertés. Hauptwecbsel — főforgó. Heger — alerdész, pagonyör. berabscbiessen — lecsap az orvmadár. herabsteigen — párzás után leáll a silcetfajd a nőstényről. herausbrechen — sűrűségből zajjal iramló fövad. heraustreten — sűrűségből bizalmasan közéledő fövad.