Damaszkin Arzén: A mászái fennsíkon / Budapest, [Budapesti Hírlap], 1906. / Sz.Zs. 1423
I. Mosiból a Gárena erobihoz. - Uti tervek
18 DAMASZKIN ARZÉN" utóbbi időben az angol protektorátusban óriási pusztításokat vitt végbe a marhavész. Az angol kormány a veszteséget helyrehozandó, magas árakat fizetett a német protektorátusból beszállított marháért; minek folytán egy tehén ára 10—15 rúpiáról 80—90 rúpiára szökött föl. A német kormány ellenben a kivitelt megnehezítendő, a kiviteli vámot 3 rúpiáról 20-ra emelte. Nagyban dívott tehát a csempészet Árusa és Mosi, e vidék katonai állomásainak elkerülésével, a járatlan vadonon keresztül, egyenesen az angol területre. Miután azonban a csempészek nagyobbrészt csak egykét rossz elültöltő fegyverrel vannak fölfegyverkezve, ezektől pedig a mászái benszülöttek nem igen félnek: a hol csak tehetik, a csempészekre törnek, ezek jószágát elrabolják; miközben gyakran véres ütközetek fejlődnek ki. Utóbbi időben két ily marhahajtó karavánt koncoltak fel a Gongongáre tavaknál és a Longidó hegy közelében: egy európai csempész 15, másik kettő pedig 20 tagű karavánjának legnagyobb részével és összes marháival együtt elpusztult. Dacára annak, hogy a katonai kiséret költségét nem akartam magamnak megengedni, mégis ezt az útirányt választottam, ugy számítván, hogy mivel nem hajtok magammal szarvasmarhát, a mászái vágyainak netovábbját; üveggyöngyök- és kelmékből álló cseretárgyaimért nehezen fogják táborom megtámadásával életüket kockáztatni. Tolmácsnak először egy európai kalandort fogadtam, de rossz híre miatt tőle csakhamar pénzkárpótlással megszabadultam Szerencsémre; mert öt hónap múlva Mosiba visszakerülvén, megtudtam, hogy ő kelme csalás és csempészés miatt a német határőrséggel összeütközésbe került, egy aszkárit megsebzett; mire bebörtönözték Dar-esz-Szálámban. A börtönből csakhamar megszökött és ez időtájt éppen körözték. Helyette Meimáridisz ajánlatára egy 25 éves fiatalembert fogadtam fel, aki 16 éves korától fogva Afrikában élt. Eleinte a német kormány szolgálatában állott Pángániban, de az ugandai vasűt építése alkalmával e biztos helyét elhagyta és az angol protektorátusban Nairobi és Naivasa rengeteg cédruserdeiben próbált szerencsét egy vállalkozó-társulat szolgálatában, amely az ugandai vasúthoz a fűtőanyagot szállítja. Itt sem állotta ki soká; nyugtalan természete a Viktória-tóhoz vonzotta; majd hosszú kalandozások után ismét az Indiai Óceán partjára került, Dar-esz-Szálámba. Az utóbbi időben Bronsardnál volt alkalmazva; most szabad, és nagyon örül, hogy az Ízlésének megfelelő életmódban, mint útitársam és tolmácsom követhet. Hosszabb és folytonos együttlétünk alatt sok jó és nemes tulajdonságot fedeztem föl e fiatal csélcsapban, aki — mint beszédéből kivettem -—- atyjától könnyelmű természete miatt szigorú bánásmódban