A Svédországi Magyarok Országos Hiradója, 1988 (8. évfolyam, 29-31. szám)
1988-09-01 / 30. szám
\ memorandum i Az alábbiakban közöljük án-4 nak a memorandumnak a teljes szövegét, amelyet a június 27-ij demonstráció szervezői megkíséreltek átadni a Román Szocialista Köztársaság budapesti nagykövetének. Excellences Cr! A magyar nép mó-lypége* nggodalommal fogadta a Román Szocialista Körtársa/iAj; AJUjutanAesa Elnökinek azt a bejelentésit, mely szerint széles körű területrendezést hajtanak végre Romániában, « «z okból elrendelték A háromezer léJekszám alatti települések — körtük az erdélyi és csángó magyar falvak jelentős részének — fizikai felszámolását Ls. Otthonok, templomok, ősi temetők, az egyetemes európai és magyar kultúra felbecsülhetetlen tárgyi értékel, népi és vallási közösségek, emberi sorsok válnak az erőszak és törvénytelen rombolás áldozataivá. A Karpat-medenrebcn együttélő nepek bcKejét és Szabadságát. a közei ezereves államisággal bíró magyar nemzet — államalapító nagy királyától, szent Istvántól reá hagyományozott — európai és dunai hivatásai teljesítve c memorandummal ligyelmczteti a Román Szocialista tvuziársasag Kormányát, állami á^politikal szerveit arra, hogy a nemzeti Kisebbségektől mentes román nemzetállam létrehozását célzó. — az ott elő nemzeti kisebbségi csoportok tagjainak súlyos testi és lelki sérelmet okozó — területrendezési terv végrfr hajtása, a népirtás megelőzéséről és megbüntetéséről szóló m*. december ü-én kelt, Románia által Is aláírt nemzetközi egyezménybe, ütközik, s ezáltal törvénytelen. A Román Büntető Törvénykönyv az egyezménnyel összhangban — a népirtás elkövetésére való felbujtási, — az elkövetés kísérletét, valamint — a népirtásban való bünrészeaséget súlyos esetekben halállal és teljes vagyonelkobzással bünteti. Emlékeztetjük Fxrellenctás Urat arra Is, hogy a Román Szocialista Köztársaság részese a Polgári és Politikai Jogok Egyezségokmányának, a New Vork-I Konvenciónak. Az egyezségokmány 17. cikkelye pedig kimondja : senkit sem lehet alávetni a magánéletével, családjával, lakásával kapcsolatos önkényes vagy törvénytelen bea\atkozásnak. A területrendezési terv végrehajtása román részről a 17. cikkelyben foglalt tilalmak figyelmen kívül hagyásán túlmenően, az Egyezségokmány 27. cikkelyébe ütköző — a nemzeti kisebbségek kollektív Jogait biztosító — kötelezettségvállalások nyílt és durva megsértését Ls jelenti. A Román Szocialista Köztársaság nemcsak a hivatkozott tilalmakat ser- - ti meg, hanem sorozatosan és szándékosan semmibe veszi a nemzetközi Jog .széles körben elfogadott elveit, a két és többoldalú nemzetközi egyezményeket, így — a Magyarország és Románia között a kulturális együttműködésről 1947. november 27-én Bukarestben aláírt egyezmény 2. cikkelyéből, — az oktatásban alkalmazott megkülönböztetés elleni küzdelemről szóló, 19K0. dccepiher 14-én kelt UNESCO egyezmény 3. cikkelyéből, valamint — a Helsinki Záróokmány nemzeti kisebbségek vagy regionális kultúrák védrlmét célzó ajánlásaiból reá háruló nemzetközi kötelezettség vállalásait ls. Excellences Or! A háborús és az emberiség elleni bűntettek elévülésének kizárásáról szóló rgyezmény pre&mbuluma szerint a háborús és emberiség elleni bűntettek hathatós megbüntetése a nemzetközi béke és biztonság megóvásának fontos eleme. Az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozata preambulumáhan kinyilvánítja, hogy tkt emberiség családja minden tagja méltóságának, valamint egyenlő es elidegeníthetetlen jogainak elismerése alkotja a szabadság, az Igazság es a béke alapját • világon. A Polgári és Politikai Jogok Egyezségokmánya preambulumában kimondja, nogy az ENSZ alapokmányában megnlrdetett elveknek megfelelően az. emberi közösség valamennyi tagja vele született méltóságának, valamint egyenlő és elidegeníthetetlen jogainak az elismerése a szabadság, az igazságosság és a vllágbékr alapja. A faji megkülönböztetés eltiltásáról szóló egyezmény preambuluma pedig megállapítja, hogy ‘az emberek közötti a fáj, a szín vagy az etnikai származás alapján történő megkülönböztetés akadályozza a nemzetek közötti baráti és békés kapcsolatokat és alkalmas arra, hogy megzavarja a békét és biztonságot a népek közön és az egymás mellett élő személyek egyetértéséi, még egyazon államon bejül ls. E nagyjelentőségű egyezmények egyértelműen kifejezésre juttatják a szerződő államoknak azt az áHás.pontját, hogy az emberi Jogok éa így kisebbségek Jogainak megsértése összefügg a világ béke, a nemzetek közötti együttműködés és biztonság kérdésével. Következésképpen a Romániában folytatott Jogellenes tevékenység nemcsak a közvetlenül sértett kisebbségekkel szemben keletkeztet kötelezettségeket, a román állam számára. hanem az egész nemzetközi Jogközösség számára ls. Romániát Ily módon nemcsak a magyar, német és más kisebbségekkel szemben trrhell felelősség, hanem a román néppel, valamint a nrmzrtközl Jogközösséggel szemben Ls. Követeljük ezért, hogy a román hatóságok egyszér s mindenkorra hagyjanak fel a fajvak elpusztítására vonatkozó terveikkel! Az eddig elkövetett Jogsértéseket megszüntetve álkisebbségek iskoláit, főiskoláit, bplítsák vissza a magyar, nérnet és más tiltott folyóiratait, színházait, kulturális Intézményeit! Állítsák helyre a nemzetköz.! egyezmények szerint a nemzeti kisebbségek politikai, gazdasági, szociális és kultúrái!« Jogát! Adják meg a kisebbségnek, mint közösségeknek Is az úgynevezett kollektív Jogokat: tehát az egyesülési jogot, beleértve a politikai egyesülés Jogát is érdekeik kepviseletcre, adják meg az önálló oktatási, kulturális intézmények létesítésére való Jogot, s hagyjanak fel a világbékét veszélyeztető tevékenységükkel! Kérjük Excclienclás Urat, hogy tolmácsolja a román népnek baráti Jókívánságainkat! Budapest, 1988. Június 27-én. A budapesti demonstrációt, szervező bizottság felhatalmazásából: Csűr ka Istvéjp, dr. Nagy Lás;.M, dr. Zéiényt Zsolt ★ A Memorandumnak három szerzője, a beszédnek egy szerzője van: nem „hivatalos” szövegek. Magyarországon már túl vagyunk az egyeduralkodó szövegek korszakán. A sokféleség, a vita idejét éljük. A sokféleségét, amely az emberségességen, a tisztes séges, nyílt, erkölcsös magatartás körén belül marad. összeállításunk tanúsítja, hogy a tüntetőkre és a tüntetők szószólóira messziről és magasról, a határon túlról kiáltott minősítések alaptalanok. A tüntetc3 az emberi jogok védelmében, a nemzetiségek védelmében, s egyben a román néppel való mély együttérzés jegyében zajlott le. Madridi ém bór.l vélemények Európa köielrssrge megállítani Bukarestet a falurombolásban A romániai falurombolásról cikkeztek vasárnap Spanyolországban, ói nyilatkozott egy osztrák politikai pírt Ausztriában. A madridi El Patt helyszínen Járt munkatársa szerint e terveket Bukarest lerombolt történelmi városrészei, templomok, temetők elpusztítása jelzik, a vidéki térségekben élők jelentős részét pedig megfosztják a kicsiny személyi földtulajdontól, ami legalább adott valamicske zöldséget, burgonyát, miegymást. S ami minimális személyi önállósága még megvolt a románoknak, az otthon személyes Intimitása: az Is veszendőbe megy. Teljessé válik a lakosok központi ellenőrzése — írja a tudósító. Az El Pals — az MTI madridi jelentése szerint — a fenti cikke mellett rövid Írást szentelt a román falutcl5záóiolásl program kapcsán legutóbb kibontakozott magyar—romén vitának. Ebben úgy vélekedik, hogy „a magyar nemzetiségi kisebbség erőszakot beolvasztási kísérleteknek van kitéve, a hatóságok részérói különösen a magyar kultúra visszaszorítása az egyik fó cél. A faluíelszámolásl program mögött az a szándék húzódik meg. hogy központi helyekre szállásolják el a románokat, a magyarokat és a németeket, s elejét vegyék az egyéni gondolkodási és viselkedési formák kibontakozásának. Bécsben Harald Ofner, az ■ Osztrák Szabadságpárt (OFP) 1 Igazságügyi szóvivője a sajtó képviselői előtt vasárnap a román kisebbségek ügyéről pártja név ben elmondotta: Nem csak a érintett anyaállamok, hanem egész Európa kötelessége azzal törődni, hogy a nemzeti kisebbségek szülőföldjükön találják meg a normális létfeltételeket — Jelenti az MTI. Ofner Románia kötelességének nevezte, hogy biztosítsa az Erdélyben élő nemzeti kisebbségek létezésének alapvető feltételeit, ugyanakkor egész Európa kötelességének mondta annak megakadályozását, hogy Románia továbbmenjen azon az úton, amely a nemzeti kisebbségek felszámolásához vezet. A* úgynevezett óosztrákok esetében viszont — mondotta —, mindenekelőtt Ausztria kötelessége törődni saját kisebbségével, és odahatnia, hogy az Erdélyben élő osztrák nemzetiség hazájában maradhaison és ott emberhez Méltó életkörülményeket találjon. A szóvivő bírálta a bonni kormánynak azt a gyakorlatát, hogy „fejpénzt" fizet a Romániából kivándorlókért. Ofner szerint a „népcsoportok szabadságának megvásárlása" éppen azoknak Jön kapóra, akik e kisebbségek eltüntetésén fáradoznak. MAGYAR NEMZET 196B Bug. 6. Kérünk szépen, S E G I T S a Magyarországra menekült ERDÉLY I E K E K ! A mellékelt postai befizetőlapon küldj egy összeget a rászórúltaknak. KÖSZÖNJÜK! S M 0 SZ - vezetősége MAGYAR NEMZET 1988 július 2