St. Louis és Vidéke, 1968 (56. évfolyam, 1-25. szám)
1968-11-29 / 24. szám
Serving the Greater St. Louis Area HUNGARIAN WEEKLY Also serving: ALTON, BELLEVILLE, COLLINSVILLE, EAST ALTON, EAST ST. LOUIS, GRANITE CITY, MADISON, PEORIA AND VICINITY, WOOD RIVER in Illinois. 56th YEAR ST. LOUIS, MISSOURI 1968. NOVEMBER 29. 24. SZÁM HÍREK A Szent István magyar Egyházközség Oltáregylete december 8- án, vasárnap reggel 8-tól déli 12-ig nagyszabású finom „baké sale”-t rendez a templomhoz tartozó termekben. Nemcsak az Oltáregylet tagjai, de a szép és jó célért áldozni akaró minden magyar háziaszszony elhozza ilyenkor sütéstudományának legjavát. Mindenkit kérnek, hogy hozzon jó házisüteményt és vásároljon a bake sale-n minél többet. Az Oltáregylet december 15-én tartja szokásos nagyon kedveit ebédjét. Ez a nap különben is fontos lesz. Az Oltáregylet évi hagyományos karácsonyi ünnepélyét december 15-én közvetlenül a magyar Szentmise után tartja, szép műsorral, melyen Nt. de Kallós Árpád tánccsoportja fog szép magyar táncokat bemutatni. Karácsonyfát is állítanak az Oltáregylet hölgyei és a gyermekek megajándékozásáról is gondoskodnak. Mindenkit szívesen hívnak és várnak. Vegyünk részt minél többen. ★ Az Egyházközség hurka-kolbász disznótoros ebédje nagyon jól sikerült. Akik ott ebédeltek nagyon finom ízletes ebédet kaptak. A hazavitt rendelések minden eddigit felülmúltak. Ezt onnan is tudjuk, hogy nekünk magunknak már nem is jutott, mert sajnos nem rendeltük meg idejében. Mindenki okuljon ebből és legközelebb kellő időben adja be rendelését. ★ Az Egyházközség Heti Híradójából idézzük: Most lesz Grutka püspök úr 60 éves. Kérem a hívek imáit érte, hogy az Isten még sokáig erőben-egészségben tartsa meg hívei és papjai örömére. Bár nem magyar származású, mégis szívén viseli a magyarok sorsát, még itt St. Louis-ban is mivel már két papot adott kölcsön, hogy plébániánk fenn tudjon magyar jelleggel maradni. Remélhetem, hogy a hívek nevében köszönthetem, mikor személyesen adom át jókívánságaimat a díszebéden Gary-ben. Azóta a születésnapi ünneplés meg is történt. Plébánosunk volt a legmesszebbröl érkezett, és nagyon szívesen látott vendég Gary-ben. ★ Ifj. Magyarkúti György a US Army fiatal katonája, itthon töltött szabadsága után elindult Vietnamba. Imáink kísérik fiatal honfitársunkat a kötelességteljesítés meszszi, veszélyes útján. Komoly reményünk van arra, hogy több áldozata nem lesz már ennek a háborúnak, melyet évekkel ezelőtt meg lehetett volna nyerni, de most már csak befejezni lehet és kell. ★ Sajnálattal halljuk, hogy egyszerre két nagyon kedves honfitársnőnk áll kezelés alatt a Granite City-i St. Elisabeth Hospitalban. Ressler Sándorné és ifj. Pethes Jánosné a kórház lakói. Reméljük és őszintén kívánjuk, hogy minél előbb hazakerüljenek jó egészségben. ★ Szuromi János a Granite City Younche’s tavern tulajdonosa is kórházi ápolás alatt áll az East St. Louis-i Christian Welfare kórházban, ahol örömmel veszi a barátok és ismerősök látogatását. Gyógyulást kívánunk. ★ Özv. Pólyák Istvánná East St. Louis-i honfitársnönk Irénke unokájának férjezett Mrs. Warren Sisk-nek szép fiúgyermeke született, ki a Brian-Kieth nevet kapta. Gratulálunk a büszke és boldog dédnagymamának. ■ár Ifj. Rudy Károly és nejének (East St. Louis) bájos leányát Ju(Folytatás a 2. oldalon) A VlII.-ik Magyar Találkozó Elébe: avagy „Az alagsorból az óriásszálló luxusterméig” címet adhatnók e pár sorunknak, melyekben a Találkozót szülő Magyar Társaság vezetőinek-tagjainak sok éves szorgos munkáját szeretnőnk méltó elismerésben részesíteni. Az elismerés nem tőlünk jön, mi csupán megállapítjuk hová fejlődött a nyolc éve indult Magyar Találkozók sora. A külföldön élő értékmegőrző, fejlesztő, építő magyarság szellemi emberei szavaztak „az egykori kis bürokrata csoport okvetetlenkedése” — mellett. Szavaztak azzal, hogy mekkora számban vettek részt, előadók, hozzászólók, hallgatók, levelezők gyanánt a Találkozók nyolc éves életében. A többiek szavaztak azátal, hogy megvették a Kroniká-kat. Tisztában vagyunk azzal, hogy az alagsorból a fényes terembe jutás nem csupán a Találkozók színvonalát tükrözi, de az általános jólétet is vetíti, melynek mi 10-18 éve bevándorolt magyarok is részesei lettünk. Mindenesetre örömmel töltheti el a Találkozók rendezőit, hogy egy jókora számú és szellemi értékű magyar jólétbe jutása ellenére sem fordított hátat egy érdemes magyar intézménynek. Midőn a VTII.-ik Magyar Találkozó sikerét kívánjuk, ki akarjuk fejezni elismerésünket azon keveseknek, akik a sok-sok éjszakai óra nehéz munkáját áldozták a siker érdekében. ACHA. Mikor lesz újság? A ST. LOUIS ÉS VIDÉKE legközelebbi számai a következő sorrendben jelennek meg: 1968. DECEMBER 20. Lapzárta a megjelenés előtt SZOMBATON van. Minden kéziratot kérünk akkorra beküldeni Lapunk legközelebbi száma pénteken december 20-án jelenik meg, amelyre kéziratokat legkésőbb december 13-ig fogadunk el. A ST. LOUISI ELSŐ MAGYAR NŐI SEGÉLYEGYLET Alakult 1916-ban. Gyűléseit tartja minden hő első vasárnapján, d. u. 1 órakor a Clara Hempelman Hallban, (6819 Gravois). Utána mindig finom uzsonna és társasjáték. Vendégeket szeretettel látnak. Elnök: SPITZER MIHÁLYNÉ 4141 Tyrolean Ave. HU 1-5126 Titkár: LIESS KATALIN* 2213 Sidney St. MO 4-5836 A Sí. Mary of Victories Templom 125 éves jubileuma Igazán szép, komoly események magukért beszélnek. Mikor ilyenekről szólunk kerülnünk kell a nagy szavakat. A magyar plébániának is már 11 éve hajlékot adó St. Mary’s templom 125 éves jubileumáról írva a krónikás jobban teszi ha híven lelomot 11 év óta benépesítő magyar hívekről. Minden ebédjegy előre elkelt, gyönyörűen díszített asztalok várták a finom ebédhez gyülekező ünneplőket. Ebéd után Mr. Kenneth Daust vezette szertartásmesterként a írja az ünnepi eseményeket, anélkül, hogy keresve-keresett jelzőkkel próbálná díszíteni beszámolóját. Ünnepi áhitat ült a de. 11-órai nagymisére gyülekező hívek arcán. Orgonazugás hangja mellett vonult be Rt. Rév. Msgr. Lloyd Sullivan az Epiphany templom plébánosa, Dél-St. Louis esperese, Msgr. Stitz a St. Gábriel plébánosa, Rév. Laughton Redemptorist Atya és Főt. Skerl Alfons a jubiláló St. Mary’s plébánosa kiséretóben, kik a Szentmise papi segédletét látták el. Az esperes meleg közvetlenhangú szentbeszédében elmondta a templom 125 éves történetét, melynek során dicsérőn szólott a temp-RÁDIÓ-HÍREK Minden vasárnap délután magyar rádióelőadás van a KSTL rádióállomásról 1-töl ^2-ig a 690 hullámhosszon. Nótásköszöntök ára: $5.00 Előjegyzéseket elfogad: a rádió szerkesztősége 1016 MOORLANDS DRIVE St. Louis 17, Mo. — MI 7-6582 Bemondó: dr. Dénes B. Lajos Köszöntőjét leadhatja: Mrs. Vordtriednél, a rádió képviselőjénél is. Telefonszáma: FLanders 1-7217 Címe: 6017 Southland Ave. St. Louis, Mo. 63109 A SZENT ISTVÁN R. K. EGYHÁZKÖZSÉG és a GYŐZEDELMES NAGYASSZONYUNK rom. katolikus magyar templom: 744 South Third Street St. Louis 2, Mo. Tel. CE 1-9062 Misék. Vasárnap: 8:00 a.m. 9:45 a.m. (magyar), 11 a.m. Hétköznap: 12:10 p. m. Szentgyónás mindennap mise előtt Ft. SKERL ALFONZ, plébános bánia életében minden vonatkozásban segítségére vannak és fejezte ki nekik őszinte meleg köszönetét. Beszéde során lelkes szavakkal idézte az 56-os magyar szabadságharc emlékét. Délután Dr. Mario Salvadoré a katedrális orgonistája adott a templomban pompás orgonahangversenyt, melyet a magyar Himnuszszál kezdett és az 56-os hősi napok emlékére a Rákóczi indulót is beiktatta műsorába. Az alagsori új termekben hatalmas sikerű, kitűnő művészi érzékkel elkészített, nagy gonddal öszszeállított magyar népművészeti kiállítást mutatott be Fogarassy Jánosné Skerl Ica. Ez a kiállítás maga megérdemelne egy füzetrevaló ismertetést. Majd Nt. de Kallós Árpád magyar tánccsoportjának gyönyörű műsorában gyönyörködött a közönség. Dómján Ferencné nagyszerű zongorakísérete mellett a lelkes tánccsoport bemutatta a nagyon népszerű verbunkost, kanász Láncot, kalaptáncot is. Ideírjuk a tánccsoport tagjainak nevét, mert hisszük, hogy jó példájuk követőkre fog találni és a csoport lankadatlan buzgalmu sok áldozatot hozó vezetőjének hívása nem lesz pusztába kiáltó sző. A neveket nem névsorban, hanem családonként adjuk, mindenkinek egyforma dicsérettel: ifj. Kaba István, ifj. Kaba Istvánná, Steve Kaba III., Doris Kaba, Ruth Kaba, Karen Rubar, Robert Locke, Bakai László, Bakai Tibor, Bakai Piroska, Németh Györgyné, Terry Németh, Donna Nagy, Janice Nagy, Katona Péter, Katona Péterné, Josephine Portell, Fred Porten, Sandra Portell és végül, de korántsem utolsó sorban, maga a csoport betanítója, lelke, adminisztrátora, Írnoka, telefonoskisasszonya, Nt. de Kallós Árpád. Áldja meg munkáját a Jó Isten. A Szentmise alatt a leggyönyörűbb magyar egyházi énekek dicsérték az Urat, mintegy bizonyítva: „Kétszer imádkozik, aki szépen énekel”. Az alkalomra kibővült énekkar tagjai voltak Chapó Gyuláné, Dóra Kató, Fogarassy Jánosné, Kührner Béláné, Schneider Ferencné és a betanító, karvezetö, orgonista, kántor Dómján Ferencné is belesegített az angyalok karába. Férfiak nélkül alig lehet elképzelni egy jóravaló vegyeskart: Fillér István, Fütő Albert, Karácsony János, Maráczi János, Réthy Jenő. Nem tudunk szebbet mondani nekik sem mint a táncosoknak, áldja meg az énekeseket az Úristen. Estére kelve mikor vége lett a történelmi nagy napnak, mindenki, aki résztvett, ha csak egy részletén is, egyaránt érezte, hogy megáldotta az Isten Ft. Skerl Alfonz plébános és segítőinek fáradhatatlan előkészítő munkáját. Érdemes volt dolgozniok, Istennek tetsző, embernek örömet hozó munkát végeztek. Ilyen nagy eseményről csak tökéletlen beszámoló születhet. Ezt fogja pótolni az emlékfüzet, melyet képekkel gazdagon díszítve rövidesen ki fog bocsájtani a Plébánia. ACHA A St. Mary of Victories templom 125 éves jubileumi Szentmiséje. Az oltárnál balról jobbra Ft. Laughton, Msgr. Sullivan Esperes, Főt Skerl Alfonz plébános, Msgr. Stitz egyik előbbi plébános. — Minisztránsok: Dómján Gábor és a Magyar fivérek. — (Gaubek Rezső felvétele) megemlékező programot, melynek során felszólaltak Mr. Andy Mungenast, a plébánia régi hívei, Gera Pál az Egyháztanács, Pölöskei Jánosné az Oltáregylet nevében. Kührner Béláné a Magyar Művelődés Barátai erre az alkalomra készített ajándékát a kisterem szép új függönyeit adta át. Rév. de Kallós Árpád a magyar protestánsok lelkésze és Ft. Laughton atya köszönötték a jubiláns plébániát. Msgr. Sullivan szólt a szeretet hangján az ünneplő hívőkhöz. Chapó Gyuláné az 1956-os magyar szabadságharc hősei emlőkének áldozott. Főtisztelendő Skerl Alfons a 125 éves templom 6 éve plébánosa mutatta be azokat, akik a plé-Az ünnepi ebéd közönségének egy része, Középen a föasztalnál balról jobbra: id. Gera Pál, Főt. Skerl Alfonz Plébános, Kenny Daust, Msgr. Sullivan Esperes, Msgr. Stitz (takarva), Ft. Laughton, Pölöskei Jánosné, Nt. de Kallós Árpád lelkész. — (Gaubek Rezső felvétele) Madridban az albán királyné jelenlétében ünnepelte szabadságharcát a magyarság Mint mindenütt a szabad világban, az emigráciős magyarság Madridban, Spanyolország fővárosában is megünnepelte az 1956 évi forradalom és szabadságharc évfordulóját. Emlékezésre a madridi magyar királyi követségre gyűltek össze a magyarok, az egyedüli követségre, amely még ST. LOUIS ÉS KÖRNYÉKI MAGYAR PROTESTÁNS (evangélikus és refonnátus) EGYHÁZ Istentiszteletet tart minden hónap 2-ik vasárnapján de.TI órakor a St. John’s Methodist gyülekezet kápolnájában (Kingshighway és Washington) Nt. de Kallós Árpád, lelkipásztor Lakás telefon: 531-4917 * Iroda: 231-3770 mindig a Horthy korszak Magyarországát képviseli. Spanyolország ugyanis eddig még sem a Szovjetuniót, sem a népi demokratikus magyar köztársaságot nem ismerte el, ahogy más kommunista államokkal sem tart diplomácia kapcsolatot. Az ünnepi beszédet Marossy Ferenc, a közel három évtizeddel ezelőtt kinevezett követ tartotta. A nagyszámú közönség között gróf Apponyi Geraldine, Zogu albán király özvegye is megjelent az ünnepségén; amely lelkes: hangulatban és a felszabadulás reményében ment végbe. TELEFONSZÁMOK, amikre szükség lehet. Vágja ki és őrizze meg! ST. LOUIS ÉS VIDÉKE EV 2-5222 MAGYAR RÁDIÓ Mission 7-6582 SZT. ISTVÁN R. K. TEMPLOM: IRODA: CEntral 1-9062 HALL: GArfield 1-9090