St. Louis és Vidéke, 1968 (56. évfolyam, 1-25. szám)

1968-02-09 / 3. szám

+ 1968. FEBRUÁR 9 ST. LOUIS ÉS VIDÉKE MIKSZÁTH KÁLMÁN NOVELLÁJA Egy éj az Arany Bogárban (7. folytatás) A tányéraikat nézték, nem felel­tek. Egyszer-egyszer lopva, félén­ken átpillantott egyik a másikra s ez átsuhanó tekintetben benne volt a vágy, a csodálat és egy ébredő gondolatnak a megvillanó fény­szikrája. Ha én azt tudtam volna! Egyszer találkoztak a pillantásaik. No, az volt még csak a zavar. Kozsibrovszky diszkrét dzsentle­­men volt, megnézte az óráját s föl­kelt: — Teringette, elfeledkeztem az ügyvédemről, megyek őt felkölteni. Senki se mondta, hogy ne men­jen. „Capisco, capisco” — dünnyög­­te útközben s valami olasz dalt kezdett dúdolni, de a Garam nem állhatta, beleugatott, dühösen rú­gott rajta egyet. Sapristi, mindég akadályozza valaki a hangja kifej­lesztésében. Még tartott a kínos csönd, hal­lani lehetett, hogy zúg a tűz a kályhában, hogy csöpögnek a jég­csapok az eszterhajról odakünn a megenyhült időben és hogy léleg­zik az asztmatikus Huszákné az ablaknál. A hadnagy törte meg a csendet. — Tehát ön volt... ön .. és... A nő fölemelte a fejét kevélyen s villámok töveitek a szemeiből. Igazi hercegnő volt. A diadémet szinte odaképzelte az ember arra a szép arany hajra. — Ön pedig mindent elmondott Kozsibrovszkynak, — pattant fel haragosan — annak a javíthatat­lan fecsegőnek. Ö mindent tud. Hát ön tudja-e, mit tesz az? — Óh, hercegnő, tudhattam-e, hogy egy fiatal nőről van sző? Hi­szen ön félrevezetett engem — tet­te hozzá keserűen. Az asszonyka nem állhatta meg, hogy el ne mosolyodjék, eszébe jut­ván a félrevezetési jelenet komi­kuma s ezzel elröppent a haragja, mint napsugaras levegőben a füst. — Tehettem-e mást? Mikor úgy féltem. Óh, úgy féltem — szólt szemérmesen, csöndesen egy körte héját harapdálva. Újból lesütötte a szemeit. Nem a kevély hercegnő volt többé. Szelíd, mélázó leány lett. — Hiszen ha tudtam volna! — mentegetőzött a hadnagy. — Hi­szen ha elölről kezdődhetnék, ha folytatása lehetne. Óh, hercegnő, ha lehetne... Reszketett a hangja, ránézett es­­dőn, bánatosan, kék szemeiben epekedéssel, izzó tűzzel. — Lehet-e? — sürgető közelebb hajolva hozzá, hogy a forró lehe­letét kellett éreznie. A szép asszony a könyökére nyugasztá fejét és gyöngéden né­zett a szemeibe, de nem felelt. Az csak még jobban ittasodott meg et­től a nézéstől. — Feleljen, feleljen! — De ... — Tudnom kell — lihegte lá­zasan. Az ajtó megnyílt, Kozsibrovsz­ky érkezett vissza. — Feleljen, feleljen! Egy percig habozni látszott, a hadnagy észrevette ezt a vergő­dését a léleknek azon a finom ar­con s erőszakosan nyúlt a keze után, mire elhúzta azt és hirtelen eltüntető az asztal alatt, utána el­tűnt a másik kéz is, ahol ismét a kézről tűnt el valami. Egy kis arany karikagyűrű, ha tudni akar­játok. A kis karikagyűrűt aztán be­gyömöszölte egy kenyérgalacsin­­ba, mindez oly roppant gyorsan történt, hogy mire Kozsibrovszky az asztalig ért, már csak azt lát­hatta, hogy egy kenyérgolyó gu­­rul-gurul, végig az abroszon a kis hadnagy felé, aki azt elkapja, nyo­mogatja, morzsolgatja, ahogy ez már szokás így az asztalnál a ke­nyérgolyócskával, míg aztán egy­szerre csak senki sem vigyázza, senki sem tudja, hová lesz. — Nos? — kérdé tréfásan a len­gyel úr. — Magát szidtuk, Kozsibrovsz­ky. — Miért, hercegnő? — Hogy elmentél — felelte a hadnagy sugárzó arccal. ★ Fél óra múlva előálltak a foga­tok, felrakták a táskákat és az „Arany bogár” cselédsége, mely »sokat beszélt a Nr. 2-beli esemény­ről, sokat észrevett és sokat kis is talált, de mindent mégsem tudott, nagy kíváncsisággal állta körül a jármüveket. — Ha úgy áll a dolog, ahogy te mondod, fiacskám, — mondta ki a szentenciát Klacskáné a Zsuzsi magyarázata után — ha a pap asz­­szony volt, az asszony meg huszár, (Ejnye, ejnye, leány, mi jut az eszembe, te már az éjjel tudtad ezt, hogy a papot odaszállásoltad), ha úgy áll a dolog, hisz akkor csak az történt, hogy egy tiszt meg egy szép asszony együtt töltötték az éjszakát. No, már ebben aztán semmi sincs. Nagy susogás, nyüzsgés támadt, mikor végre kijöttek az uraságok. s Kozsibrovszky gróf ahhoz a cif­ra szánhoz vezette karján a drága szép asszonyt, akin a főtisztelen­­dö kanonok érkezett volt az éjjel Kitört a csodálkozás, a bámulat. „De derék anya volt, aki szülte.” Klacskáné előre tolakodott, mert hátha még sem úgy volt, mint Zsu­zsi állítja s majd kidülledt a két szeme, úgy odanézett, mikor a szánba lépő asszonyság fölfogta egy csöppet a szoknyáit s látható lett a lába. Klacskáné hátrasúgott az Örzsihez meg a Borkához: „Asszonylába vagyon, csakhogy olyan kicsike, hosszúkás, mint a rozmaring levélkéje”. Aztán a huszárhadnagy is oda­ugrott a szán mellé s betakargatta A Széchenyi Társaság egy el­gondolkoztató példát szeretne az emigráció elé tárni egy levéllel kapcsolatban, melyet Bertrand-ból (Nebraskából) írt egy 80 éves, fél­szemére vak, öreg magyar. Mr. Balő Lászlóról van sző, aki egész életét kemény munkában töltötte, de szívében, nyelvében, gondolko­dásában és tetteiben nem szűnt meg magyarnak lenni. Amikor Baló bácsi megtudta, hogy Calgaryban megindult a hiva­talos magyar tanítás, akkor a dup­la tagdíján felül $25-öt küldött egy arra rászoruló, érdemes diáknak. Azóta Baló bácsi állandó levélbeli kapcsolatban van Sárközy Palival, az érdemes diákkal, akinek van még 3 testvére is. Mind a négyen magyarul beszélnek, magyarul imádkoznak, pedig édesanyjuk svájci német. Egyik gyermek sem született Magyarországon, de édes­apjuk igaz magyar. Az otthon pél­dás nevelésén felül most a magyar tanfolyamon a diákoknak kiosztott Nagy-Magyarország térképéről és színes, vetített képekről megismer­ték Erdélyt, a Felvidéket, Buda­pestet. Eddig 3 dolgozatot írtak, s a napokban teszik le a féléves vizsgát. A félszemére vak, 80 éves Balő Bácsi a legjobb utat választotta ar­ra, hogy tájékozott legyen a Szé­chenyi Társaság munkájáról és an­nak eredményéről. Baló bácsi so­ha nem kapott kérő és rábeszélő leveleket. Ö csak tudomást szer­zett a Széchenyi Társaságról s azó­ta az elsők között van, akik ja­nuár elején beküldik adományu­kat. Annyit, amennyit magyar szí­vük diktál. íme Baló bácsi levele: Széchenyi Society, Inc. Igen tisztelt intéző bizottság! Mint rendes közkatona, a Szé­chenyi Társaság nemes munká­jának anyagi fedezeteire, a 68-as évi becsületadőt, vagy ha jobb hangzású, a tagsági díjat mellé­kelem ezen tíz dolláros csekkel. Amint látom a 4 éves beszá­molójukban, a bőségben dúskáló emigráns magyarok tízezrei, — ezrei, — sőt százai sem akarják megérteni a kis méhek társadal­mát. Az összetartozást, a fajtánk szeretetét, a magyarság fennma­radását. Pedig ezen elsődleges igyeke­zetünkkel nem lehetünk rosz­­szabbak Pál apostolnál, aki mon­­dá a rómaiakhoz írt levele I. rész 16-ik veidében: ......nem szégyenlem a Krisztus evangéliumát, Mert Istennek hatalma az, Minden hívőnek idvességére, Zsidóknak először, azután a a görögöknek is.” Hogyan lehetne több alvó ma­gyar emigránst felébreszteni? Legtöbbjük, (mindenki!) elhe­lyezkedett, jól kereső. Az év a lelkem gyönyörűséget a bundá­ba, a kezét ott is felejtette egy ki­csinység a bunda ujjábán, mindezt a vak is észrevehette, hogy miért van, — és azt kérdezte halkan, hogy senkinek másnak nem lehe­tett hallani: — Mikor jöhetek? — Mihelyt lehet. — Félek, hogy még sokáig nem lehet. Ezzel megindult volna a négylo­vas szán, szóra kerekedtek a há­mokon a csörgők, karikák, de a hu­szárhadnagy még utána futott s a kapuboltozat alatt, minthogy lassan indult, utőlérte; volt még egy kérdése: — Óh, Istenem, hiszen még a keresztnevedet se tudom, szivecs­kém. — Mária vagyok felelte a szép asszony és még egyszer megsimo­gatta az édes lágy tekintetével. Mire aztán a huszár is hirtelen kezet fogott a lengyel gróffal, be­levetette magát a tót szekérbe, melyen mint asszonyság jött az éj­jel, Matykó az ökleit szorongatta zsebeiben, hanem az mindegy volt, azért a tót szekérke megindult a rohanó szán után egész a kovács­műhelyig. A kovácsműhelynél két­felé vált az út, a szán jobbra ment, a kocsi balra és a távolság egyre nőtt, nőtt két repkedő fehér kendő között. VÉGE minden napjára eső 2-3 cent fe­lesleggel kellene csak hozzájá­rulni a fajtánk érdekében! Én olyan körzetben élek, hol ma­gyar szót még véletlenül sem hallani. Nincs alkalmam terjesz­teni. Azonban a mindenség Urát kérem segítse, hogy a megkez­dett munkát az új évben is, újult erővel folytathassák. Őszinte tisztelettel Baló László ★ Magyarok, hol vagytok? Elfújt benneteket a sors zivatarja? Vagy csak a jólét teszi szemeteket vak­ká? Szíveteket kérgessé? Lelkete­­ket fukarrá? Mindegy, hogy mi a neve: becsületadő, magyar tagdíj, Széchenyi adomány, vagy szeretet­­adő, itt a tizenkettedik óra, hogy ne csak százak értsék meg a mé­hek társadalmát, hanem mind az összes magyar, akit Úristen azért hozott a szabad világba, hogy a legárvább nép hathatós segítsé­ge lehessen. Duska László, a Nevelésügyi Bizottság vezetője 60 évi temetkezési szolgálat East St. Louisban és a környéki városokban KASSLY FUNERAL HOME 1101 N. 9th STREET EAST ST. LOUIS, ILL. Telefon: UPton 5-1234 Ambulance szolgálat — W CAHOKIA, ILL. — 1201 Camp Jackson Road Telefon: ED 7-3333 AZ OLVASO ÍRJA: Igen Tisztelt Szerkesztő Úr! Szükségét érzem annak, hogy én is szót kérjek ahhoz, a minket magyarokat érintő problémához, a magyar egység megteremtéséhez. Nagyon sokunkat, már régóta foglalkoztat, hogy miképpen, és hogyan oldjuk meg ezt a reánk nézve mindenképpen égető prob­lémát. A sorainkban igen sok az elcsüggedő és a kivezető utat nem találó honfitársunk, aki minden kezdeményezést csak kézlegyin­téssel intéz el. Ha mindegyikünk­ben ilyen érzések lépnének fel, ak­kor kár az egész ügyet felszínre­­hozni. De az ilyen személyek csak nagyon kis töredékét teszik ki az emigráciős magyarságnak, és ezért is szükségesnek tartom, hogy a magyar egység megteremtését fel­tétlen meg kell valósítani. Az óhazát elhagyni kényszerült véreinknek történelmi kötelezett­ségei vannak, amelynek tudata benne is *?1 minden magát magyar­nak érző szíve mélyén. Meg kell találnunk az utat és a szervezés mikéntjét, amelyen haladni kell a cél eléréséhez. Nem érdektelen az, hogy milyen vonalon indítjuk el ennek a történelmi feladatnak a megoldását. A Fundamentumot le kell rakni, a helyet meg kell ha­tározni és a felelős személyt ki kell nevezni. A második fontos kö­rülmény, mi a neve a gyereknek, tehát olyan nevű szervezetnek kell ennek lennie, amelyben bennefog­­laltatik az összmagyarság kapcso­lata egymással, a rabláncon lévő Óhazánk és az erősséget is kife­jezze, amely az összmagyarságban rejlik. Elsőfokon az ifjúság és magyar­ság támogatása a magyar érzés fenntartásában, másodfokon, ahol szükségesnek mutatkozik szociális segítökészségben és harmadfokon felvilágosító irodalommal ébrentar­­tani a világ közvéleményét a ma­gyar haza elnyomásáról és szorgal­mazni Magyarország függetlensé­gének megteremtését. Ezúton ké­rem a nagy nyilvánosság előtt WASS ALBERT honfitársunkat, akinek köszönetét mondunk ahhoz a nagy magyar érzésekhez, melyek Öt és írásait áthatják, hogy tegye meg a nyilvános FELHÍVÁST — a Magyar Egység megteremtésére. Én és még rajtam kívül 147 sze­mély aláírásával leteszem a bizal­munk zálogát Wass Albert kezei­hez, hogy a felhívást tegye meg. Mint fentebb említettem, nagyon fontos körülmény, hogy mi legyen a neve a tömörülésnek, ezért mint legutóbbi írásában nagyon kidom­borodott az a gondolat, hogy ne legyen Club, sem szervezet, sem egyesületesdi színe, hanem egy „Hungarian Foundation”, A felhí­vásnak tartalmaznia kell, hogy minden magyar kötelességének kell, hogy érezze azt, hogy le kell tennie az első téglát azzal, hogy az évi tagdíját $2.00 és az admi­nisztrációs költségekre $1.00 a központba elküldje a csekk hátol­dalán feltűntetve nevét és lakcí­mét, amelyet a központba regiszt­rálnak. Tehát az évi tagdíj 3.00, ami nem terheli meg a legkeve­sebb keresettel rendelkező honfi­társunkat sem túlságosan. A szer­vezet vezetését Wass Albert hon­fitársunk kezeibe helyezzük és még arra szeretnénk megkérni, hogy a felhívásban meg kell emlí­teni, hogy minden honfitársunk egy emblémát fog kapni, amely bizo­nyítja, hogy a Magyar Lánc tagja. Kérjük, hogy a felhívást Wass Albert tegye meg és az visszhan­gozzon nyugattól keletig és észak­tól délig, ne legyen magyar elvesz­ve, érezze a testvéri közösséget és tömörítse, erősítse az emigrációban szétszórtan élő magyarságot, aki­nek hűségében nem fog csalódni. Adja Isten, hogy úgy legyen! Kuti Ernő, (284 Robert St.) MRS. HENRY J. PIEPER PIEPER FUNERAL HOME TULAJDONOSA 1929 CLEVELAND BLVD. — TR 6-0032 — GRANITE CITY, ILL. Oxigénnel ellátott mentőkocsi Ambulance szolgálat bárhová, bármikor Egy öreg magyar levele Nebraskából TEMETKEZÉSI VÁLLALKOZÓK KALAUZA: COMPLETE FUNERAL Acél koporsó — Külső koporsó foglalat — Választékos Sírhely, vagy saját sírhelyre való eltemetés. Bronz névtábla és minden, a temetéssel együttjáró költégek $995.00 NO EXTRAS Gyönyörű modern kápolna — vallásfelekezetre való tekintet nélkül GUARDIAN MORTUARY St. Charles Road at Lindbergh — PE 9-1133 Előre befizetett összegek Truszton vannak kezelve — KRIEGSHAUSER’S MORTUARY FUNERAL HOMES BEAUTIFUL -WEST, 9450 OLIVE BOULEVARD — WY 4-3322 SOUTH, 4228 SO. KINGSHIGHWAY BOULEVARD — FL 1-4320 ST. LOUIS, MO. s':” WM. C. MGYDELL FUNERAL HOME — TEMETKEZÉSI INTÉZET GEORGE J. SVOBODA, TULAJDONOS 1926 ALLEN AVENUE, ST. LOUIS 4, MO. PHONE: PRospect 2-0401 MATH HERMANN & SON, INC. FUNERAL DIRECTORS — TEMETKEZÉSI INTÉZET 100 éves lelkiismeretes kiszolgálás 2 16 1 E. FAIR FAIR AND WEST FLORISSANT AVENUES ST. LOUIS 15, MO — TELEFON: EVergreen 1-4880 Mindenre kiterjedő lelkiismeretes kiszolgálás Modern és léghűtéses. Nagy porkolóhely. AmbulanGe Service 2906 Gravois — PR 2-3000 — St. Louis, Mo. Emil (Bud) Wacker ül, Clarence Wacker President & Treas. Vice Pres. — Secr’y WACKER—HELDERLE FUNERAL HOME Szép modern léghűtéses termek 3634 GRAVOIS AVENUE, ST. LOUIS 16, MO. TELEFON: PRospect 2-3634 Always there... with your help YOUR RED CROSS 8

Next

/
Thumbnails
Contents