St. Louis és Vidéke, 1967 (55. évfolyam, 1-26. szám)

1967-01-27 / 2. szám

s 1967. JANUÁR 27. ST. LOUIS ÉS VIDÉKE AZ ÓGYALLAI MÁGUS Konkoly Thege Miklós halálának ötvenedik évfordulója Két dátum is idézi Konkoly The­ge Miklóst, a lángeszű magyar csil­lagászt, meteorológust és műsze­rek konstruktőrjét. Félszázada halt meg, majdnem száz éve, hogy ögyallai birtokán csillagvizsgálót állított fel. Ezzel tette világhírűvé a falut. Odaült a spektroszkóppal felszerelt nagy látcsőhöz, .egy ke­rékforgással kinyitotta a kupola te­tejét, hangtalanul nézte a holdat. Kereste-kutatta, milyen kőzetek­ből épült a nagy bolygó. Színkép­felvételeket csinált, színképvona­lak azonosításával foglalkozott. Főleg az üstökösök érdekelték, az égbolt csodálatos vándorai. 1862-ben Berlinben doktorált, a bölcsészkaron. 1866-ban kezdett foglalkozni a gondolattal, hogy csillagdát épít Ogyallán, ahol csa­ládjának tekintélyes birtoka volt. 1869-ben bemutatta meghívott vendégeinek a csillagvizsgálót. A század utolsó évében a fokozato­san kifejlesztett intézetet a ma­gyar államnak ajándékozta. Tulaj­donosa és igazgatója volt, az Aka­démia ajánlotta az igazgatóságra. 1911-ig működött Ogyallán. Akkor már meteorológiai intézetet is ve­zetett ott. A hazai meteorlőgiai há­lózat fejlesztése az ő érdeme, ki­dolgozta a prognózisszolgálatot, ő írta nálunk az első térképes időjá­rás jelentést. Foglalkozott a Jupiter és a Mars fizikájával, s a Nap fo­­toszférikus jelenségeivel. Kiválóan fényképezett, zseniális fotografi­­kus műszereket szerkesztett. Több­nyire németül írt csillagászati ta­nulmányai több kötetben jelentek meg. Ogyallán írta Beobachtungen című évkönyveinek huszonhat kö­tetét, s cserébe hasonló szakkiad­ványokért megküldte a világ min­den csillagvizsgálójának. így jött létre Ogyallán az a szakkönyvtár, mely ma a budapesti Konkoly The­ge Miklós Csillagvizsgáló Intézeté, s a szakma ismerői szerint a világ egyik legjobb s legteljesebb aszt­ronómiai könyvtára. Ogyalla aludt már, a csillagda parkjában, a tóban, moszatba fúr­ták fejüket a halak, a tiszta égen fölragyogtak a csillagok. Az öreg­űr ekkor ébredt, a kastély ablakai megteltek fénnyel. Saját villanya volt. Elegancia és titokzatosság vette körül, pedig nagyon egysze­rű, halkszavú férfi volt. A csúcs­íves stílusban épült családi kas­télyban, s a csillagdában úgy élt mint egy várúr. Elszigetelte magát, csendet, nyugalmat, külön légkört teremtett magának, a kutatás és magány előfeltételeit. Intézetét ha­talmas fákkal teletűzdelt, mindig gondosan ápolt park vette körül, sárga homokkal hintett utak, har­matos rózsák. Reggel kilépett a kertbe. Mélyet lélegzett s lehajolt: a földbeszúrt, hagymamód gubbasz­tó hőmérőket vizsgálta, a talajmen­ti hőmérsékletet. Hosszú, vékony fehér papírok voltak a kezében, azokra jegyezgetett. Mágus életforma volt Konkoly Thege Miklósé. Jókai szülőföldje volt az övé is, Jókai arcához hason­lított fehér hajú, szakállas, tündök­lő homlokú, opálszínű arca. Sze­mei ragyogó kék gyermekszemek, jósággal tekintettek szét a földi dolgokon, miután végigjárták a csillagok honát. Valami maradt utána az intézeten kívül, az ember lírája. A béke légköre járt vele, azt hagyta örökül mindenkinek. Lapos szürke sapkában, s ugyan­olyan színű, nyakig begombolt, csupa-zseb zubbonyban járt-kelt a kertben. Műhelyében, ahol fúrt-fa­­ragott, összeállította hatalmas táv­csöveit, s égbolt-felvevő fényképe­zőgépét, nyitva volt az ablak, a kopácsolás kihallatszott az útra. Szüntelen dolgozott, szüntelen ja­vított, mintha Széchenyi jeligéjét gyakorolná. Mikor a Halley-üstökös az euró­pai égbolton megjelent, az őgyal­­lai csillagdában olyan izgalom lett úrrá, mint mikor magas vendéget várnak. Hiedelmes nap volt a Halley-üs­tökös megjelenése, állítólag béka­foltok támadtak a faleveleken, s rettentő suttogás járta szájról száj­ra, hogy vége a világnak, meg hogy kitör a háború, jön a kolera. Le­­menet, a lépcső utolsó fokán, el­mondták a falusiak babonáját Kon­koly Thege Miklósnak. Egy férfi­félkör állta körül, s az öregúr csak mosolygott: — Az üstökös jól viselkedik, a háború nem ö miatta lesz! — mondta. Sz. R Iváni Zoltán: FARSANGI JÁTÉK Ilyenkor, báli éjszakák idején sokszor eszembe jut e sző: Hamu­pipőke. De nem is a sző. Hanem a mögöt­te meghúzódó fogalom. — Hamupipőke ... Hamupipő­ke? — ismétlem magam elé. Vajon egy régi kor romantikája, vagy mindig élő valami? S aztán, mert felettem jet-gépek szállnak, öleimbe hullatom kezem. Minha csak kimondanám: nem tu­dom! ... De a kérdés egyre izgat. Valami a régi gyermek-emléken túl, fel­könyököl szivemben. Igen, azon túl, hogy anyám először olvasta a mesét, mintha úgy rémlene, hogy az ilyesminek soha se lesz vége. Látom magam előtt az udvarun­kat. Fenyőfákkal körítve. És belül a csöndes szombat estén, fürdés Után, amint kikeltünk, ágyba men­tünk, az én bolond lázadásom: „de hát mért hagyta magát, miért volt oly szerény és szó nélkül végig néz­te, amint a mostohája kilibben a két nagyobb leánnyal aranycipellö­­sen az éjszakába? Ez a lázadó most itt ül írógépem előtt, s amint végigszáguld eltelt évein, egy szörnyű víziót lát. Ép­pen a Hamupipőkék soha el nem múló, örökérvényű alakjában. Mert vannak hamupipőkék — nemcsak farsang idején — hanem a mindennapok szürkeségében is. Férfiak: munkások, parasztok, hivatalnokok, úgy ahogy az élet rendje kinek-kinek a szerepet ki­méri, olyanok, akik beérik azzal, hogy kenyeret adott a sors. Ott­hon—idegenben. S e megtalált ke­nyér vitelén kívül, nem gondolnak a rejtett mosolyokkal, elérhető ran­gokkal. Asszonyok: családanyák, vagy éppen: keresők ... kik hősként osz­­szák meg idejüket a család és a végzett munka közt. És ezen túl, nem zavarják a csendet, hogy „ki lesz még ott” ... s hogy „mért nem kaptunk meghívót oda, ahol a nerc­bundám is méltó keretben érvénye­sül.” Lányok, fiatal emberek, akik ta­lán szebbek alakra és szellemre, s mégis szerényen beleegyeznek abba, hagy a hangoskodók között csak épp hogy legyenek. Milyen különös ... Amint mérik és óllőval vágják a párkák min­denkinek az életfonalát. A legveszélyesebb párka — leg­alább is a földi életre — az lehe­tett, aki a jóság fonalából engedte szálait. Aki ebből túl sokat kapott, ime mily hamupipőkés útat jár míg él. Mert bár érzi, eszével feléri a han­goskodó csalfaságát, nem mer el­lene szólni, őmaga belepirul, s az­tán minden megy az élet során to­vább, úgy ahogy nem kellene men­jen. Igen, itt jutunk el egy ponthoz. Amikor igaza lehet annak a mon­dásnak, hogy tulajdonképpen min­den mosolyért, örömért, valahol más oldalról könny és szenvedés kell hogy fizessen. Furcsa igazság, de sokszor ma­gunk is rájövünk, hogy igaz. Mint az eredendő bűn talán, amiről mit tehetett az unoka? ... És ha ezt a hamupipőkés far­sangi játékot átvisszük a világné­zetek „igazába”, csak ott vallunk valóban fiaskót. Minden kor-esz­me megtenni a maga hiúságból ér­lelt gyümölcsét, mindenki mindent újra kezd, mintha ok nélkül lenne a tapasztalat, s Homérosztól kezd­ve az összes megírt müveken úgy gyönyörködik a mindenkori halan­dó, hogy alakjaiban, azok hibáiban nem magát, hanem csak a szom­szédját ismeri fel. Furcsa a helyzet Farsangra, Ha­mupipőkére gondolok. S hiába lá­zadásom, az akkori s a mostani, mintha kimondaná egy láthatatlan hang: nem lehet a jókkal semmit kezdeni! Hiába biztatod, hogy éppen ő ne­ki lenne joga a szólásra, az élet Werner von Siemens születésének 150. évfordulója München — Werner von Siemens neve, akiről ma születésének 150. évfordulója alkalmából az egész világ megemlékezik, elválasztha­tatlanul összeforrot a modern tech­nika számos olyan vívmányával, amely manapság már minden em­ber számára természetesnek tűnik. Pontosan 100 évvel ezelőtt fedezte fel a dinamó-elektromosság elvét, ami nélkül úgy az előrehaladott automatizáciő megvalósítása mint pedig az ezzel kapcsolatos nehéz fizikai munkának a megszüntetése lehetetlen lett volna. Kutatás és továbbfejlesztés ma épp úgy a Sie­mens-Ház legfontosabb feladatai közé tartozik, mint az alapító ko­rában. Európa leghosszabb tuggohidja Portugália köztársasági elnöke fölavatta Európa leghosszabb füg­­göhídját, mely a Tajó folyam tor­kolata felett ível át. A hid Lissza­bont köti össze a déli országrészek­kel, s így — legalábbis ezt várják — megszűnik az ország kettéosz­­tottsága, mely a hivatalos okfejtés szerint a déli területek katasztró­­fális elmaradottságának okozója. A híd hossza 1100 méter, s így hét méterrel hosszabb mint az angliai Forth-nál épült közúti híd, mely eadig az európai rekordot tartotta. Az új építmény legmagasabb fel­függesztési pontja 190 méter ma­gasan van, a legnagyobb pillér­mélység 83 méter, a pálya víz felet­ti magassága 73 méter. A három és fél évig tartó építkezéshez 80 ezer tonna acélt a 344 ezer köbmé­ter vasbetont használtak fel az épí­tő amerikai és nyugatnémet válla­latok. Az építkezési költség: 27 millió 400 ezer angol font volt. Az óránként 6-9 ezer gépkocsi áten­gedésére képes úttest alatt kétvá­gányú vasúti pályát építettek, melyre a két partról alagút-rend­­szeren át jutnak el a szerelvények. WM. C. M0YDELL FUNERAL HOME — TEMETKEZÉSI INTÉZET GEORGE J. SVOBODA, TULAJDONOS 1926 ALLEN AVENUE, ST. LOUIS 4, MO. PHONE: PRospect 2-0401 1845 óta szolgáljuk St Louis lakosságát R0SEBR0UGH Monument Co. Specializing In Fine Memorial Work For 121 Years 6424 Chippewa FL 1-4300 St. Louis, Mo. Hétfőn és csütörtökön este is nyitva vagyunk MRS. HENRY J. PIEPER, OWNER LICENSED SUPERVISION PIEPER FUNERAL HOME TULAJDONOSA 1929 CLEVELAND BLVD. — TR 6-0032 — GRANITE CITY, ILL. Oxigénnel ellátott mentökocsi Ambulance szolgálat bárhová, bármikor 59 évi temetkezési szolgálat East St Louisban és a környéki városokban KASSLY FUNERAL HOME 1101 N. 9th STREET EAST ST. LOUIS, ILL. Telefon: UPton 5-1234 Ambulance szolgálat — W CAHOKIA, ILL. — 1201 Camp Jackson Road Telefon: ED 7-3333 meglovaglására, — ha már a szeb­bik alapon képzeljük el a képzelni valókat, — reménytelen minden kí­sérlet. Aki úgy születik, visszahú­zódik, s még megharagszik ha e bénaságában, ebben a ö „hobby”­­jában megzavarja valaki. íme, aranycipellős, kilibbenö éj­szakába, így télen farsangtájt ad­­nátok-e igazat azoknak, akik — mert így születtek — legyenek munkások, parasztok, hivatalno­kok — soha se lázadoznak, s belő­lük él az a bizonyos zajló világ. Hamupipőke — Hamupipőke — nincs olyan kor, hogy rejtekéből elő ne jönne. S még mosolyog a cipöcs­­kéjét odaadón, hogy visszahúzód­jék a rejtekébe. Úgy látszik a Hamupipőke me­séjének soha nem lesz vége. Húsz új névnap a magyar naptárakban Magyarországon évek óta mél­tatlankodó, kérő, sőt könyörgő le­velek ezrei árasztják el a naptár­szerkesztőket, hogy egy-egy ritka nevű kedves ismerős vagy hozzá­tartozó kapjon helyet a naptárban. A szerkesztők nehéz helyzetben vannak, mert a „forgalomban lé­vő” majdnem 800 névre a legna­gyobb jóakarattal sem futja az év 365 napjából. Most a nyelvtudósok és a kiadók részvételével reformot hajtottak végre: az 1967-es nap­tárban 36 névnap megváltozik. Ke­vesebb József, Ferenc, János, Zsu­zsanna, András lesz, nem foglal többé helyet Kleofás, Noé, Cirill és Pelágia, viszont 36 új név kerül a naptárba, köztük 20 olyan, amelyik eddig még a kalendáriumok névso­rában sem kapott helyet. íme a húsz vadonatúj névnap: Abigél (Febr. 9), Izolda (Márc. 22), Zalán (Márc. 30), Csongor (Ápr. 16), Györgyi (Máj. 5), Hella (Máj. 27), Carmen (Jun. 2), Fatime (Jun. 5), Alida (Jun. 17), Apollónia (Aug. 7), Ellák (Aug. 8), Tibor (Aug. 11), Honorka (Szept 10), Diana (Szept. 18), Eufrozina (Szept. 25), Kop­pány (Okt. 8), Réka (Nov. 10), Szil­via (Nov. 13), Aliz (Nov. 14) és Virág (Nov. 26). TEMETKEZÉSI VÁLLALKOZÓK KALAUZA: Közlemény EDWARD KOCH & SON Funeral Home a most elhúnyt Edwin J. Koch Helen leánya és veje, Peter Tully irányítása mellett továbbfolytatja minden változtatás nélkül azt a munkát, melyet eddig végzett a temetkezési intézet. Hűség­gel és odaadással kívánják továbbra is szolgálni a hozzájuk for­duló családokat az élet nehéz óráiban. EDWARD KOCH & SON FUNERAL DIRECTORS 3516 North 14th Street COMPLETE FUNERAL Acél koporsó — Külső koporsó foglalat — Választékos Sírhely, vagy saját sírhelyre való eltemetés. Bronz névtábla és minden, a temetéssel együttjáró költégek $995.00 NO EXTRAS Gyönyörű modem kápolna — vallásfelekezetre való tekintet nélkül GUARDIAN MORTUARY St. Charles Road at Lindbergh — PE 9-1133 Előre befizetett összegek Truszton vannak kezelve KRIEGSHAUSER’S MORTUARY FUNERAL HOMES BEAUTIFUL WEST, 9450 OLIVE BOULEVARD — WY 4-3322 SOUTH, 4228 SO. KINGSHIGHWAY BOULEVARD — FL 1-4320 ST. LOUIS, MO. MATH HERMANN & SON, INC. FUNERAL DIRECTORS — TEMETKEZÉSI INTÉZET 100 éves lelkiismeretes kiszolgálás 2161 E. FAIR FAIR AND WEST FLORISSANT AVENUES ST. LOUIS 15, MO — TELEFON: Evergreen 1-4880 Emil (Bud) Wacker ül, President — Mrs. Frank E. Frederick, Sec’y Emil Wacker, Jr., Vice President — Clarence Wacker, Treas. WACKER-HELDERLE FUNERAL HOME Szép modem léghűtéses termek 3634 GRAVOIS AVENUE, ST. LOUIS 16, MO. TELEFON: PRospect 2-3634 Always there ... with your help YOUR RED CROSS

Next

/
Thumbnails
Contents