St. Louis és Vidéke, 1966 (54. évfolyam, 1-26. szám)
1966-12-16 / 25. szám
Beolvadt lapok: “ST. LOUS1 HÍRLAP” és “ILLINOISI KÖZLÖNY” HUNGARIAN WEEKLY Consolidated with the «ST. LOUISI HÍRLAP” and “ILLINOISI KÖZLÖNY” 54th YEAR ST. LOUIS, MISSOURI 1966. DECEMBER 16. 25. SZÁM HIREfd . 8 A St. Louisi Első Magyar Női Segélyegylet december 4-én tartotta hagyományos szép Karácsonyi ünnepélyét a Clara Hempelmann Hallban. Spitzer Mihályné, az Egylet közszeretetben álló elnöknöje üdvözölte igen meleg szavakkal a megjelenteket, külön megköszönve, hogy a rossz idő dacára is oly nagy számban eljöttek. Régen láttunk együtt oly sok szép és helyes, izgalomtól tüzes arcú gyermekeket, akik mély megilletödéssel, irigylésreméltő gyermeki naívsággal örültek Santa Clause-nak, Mikulás bácsinak, akinek a szerepét ismét Szolga Lőrinc honfitársunk töltötte be csupa szívvel és melegséggel. Az aranyos gyerekek maguk választották ki az ajándékokat az Egylet által vásárolt nagymennyiségű ajándékok közül. De a csöpp-RÁDIÓ-HÍREK Minden vasárnap délután két .magyar íádiőelőadás van a KSTL rádióállomásról 12-töl 1-ig a 98.1—FM, 1-töl y22-ig 690 hullámhosszon. Nótásköszöntök ára: $5.00 Előjegyzéseket elfogad: a rádió szerkesztősége 1016 MOORLANDS DRIVE St. Louis 17, Mo. — MI 7-6582 Bemondó: dr. Dénes B. Lajos Köszöntőjét leadhatja: Mrs. Vordtriednél, a rádió képviselőjénél is. Telefonszáma: FLanders 1-7217 LISTEN EVERY SUNDAY TO THE „Hungarian Gypsy Music Hour” ON RADIO STATION KSTL—FM 98.1 MEGACYCLES 12:00-1:00 P. M. AND TO THE „Hungarian Melodies” ON RADIO STATION KSTL—AM 690 ON YOUR DIAL 1:00—1:30 P. M. Telephone: Mission 7-6582 Mikor lesz újság? A ST. LOUIS ÉS VIDÉKE legközelebbi számai a következő sorrendben jelennek meg: DECEMBER 30 1967. JANUÁR 13 1967. JANUÁR 27 Lapzárta a megjelenés előtt VASÁRNAP van. Minden kéziratot kérünk akkorra beküldeni. Lapunk legközelebbi száma pénteken, december 30-án jelenik meg, melyre kéziratokat legkésőbb december 24-ig fogadunk el. KARÁCSONY Álljunk meg egy percre ebben az örömhajhászó, tülekedő, neonfényes, mindenben-haszqöt-kereső, Santa Clausos világban emberek és gondoljunk árra, hogy karácsony van. Gondoljunk arra, hogy Az, Akinek a születését ezen a napon odahaza ünnepelni szoktuk, korbáccsal verte ki a kalmárokat a templomból. S nem azt tanította, hogy az évnek egy bizonyos napján drága ajándékok árán vásároljuk meg elkényeztetett gyermekeink kegyét, hanem azt, hogy az évnek minden napján, a nap minden órájában egymás keresztjét hordozzuk, egymás gondjával, bajával törődjünk. Az a Valaki, akinek a születését hóbatemetett hegyeink alatt, odahaza, áhitatos csöndben ünnepelni szoktuk, nem volt sem Santa Claus, sem Weicbnachtsman, sem egy piros orrú rénszarvas, hanem maga az Ur Jézus Krisztus, akinek tanításán, állítólag az egész keresztyén világrend épül. Aki arra igyekezett megtanítani az emberiséget, hogy csupán az egymás iránti folytonos szeretet viheti előbbre a világot a boldogság útján. Arról nem szólt, hogy a szeretetet, megértést, megbocsájtást ajándékokkal kell megvásároljuk egymástól. Arról sem szólt, hogy elég ha az évnek csupán egyetlen napján gondolunk egymásra. Ez a mi világunk a pusztulás vakvágányán rohan, vakon és siketen. Csupán a jelen pillanatának élve üzleti hasznot igyekszik kicsavarni az élei minden mozzanatából, hogy minél több élvezetet habzsolhasson magába, mint éhes disznófalka a vályú előtt. Akikben itt-oj megmozdul a lelkiismeret mások nyomorúsága felé, azok■ kéfrfplRÍios tanuk mögé bújva a íetebaráti szeretet intézményesítését hirdetik, a kormányszervezetekre igyekeznek átruházni embertársaik iránti felelősségüket. Restségük diktátorokat szabadít a világra s még több nyomorúságot, még több szenvedést teremt. Vesztében rohanó, részeg világban élünk, emberek, mely Jézus tanítását intézményekkel cseréli föl, Isten Fiából olcsó, vásári Santa Claust csinál s az emberi lélek meleg gyertyalángját szikrázó, hideg neonfénnyé változtatja át. Lehet-e törvényesíteni a felebaráti szeretetet? Lehet-e pótolni a lélek kincseit a bazárok futószalagon készült portékáival? Lehet-e az év egyetlen napján, csupán azáltal, hogy ajándékokat halmozunk egy ékesen földíszített de holt fenyőfa alá, jóvátenni mindazt, amit az év többi napjainak során elmulasztottunk cselekedni? Álljunk meg egy percre, és gondolkozzunk. Ne az agyunkkal, hanem szívünkkel most az egyszer. Karácsony van. Wass Albert. EGYSZER VOLT, HOL NEM VOLT,., írta Ft. Skerl Alfonz ségek műsort is adtak a felnőttek részére s egyik ennivalóbb volt, mint a másik. Hogy egyeseket mégis név szerint említünk meg annak csupán az az oka, hogy nem mindennapi elrendezésben szerepeltek. így pl. Dóra Kató 5 leányunokája egy csoportban, quintetben énekelt karácsonyi énekeket, Kőfaragó Levente és feleségének 3 gyermeke pedig trióban igen ügyes betanításban énekeltek. Természetesen nem maradhat el soha s így most sem maradt el a mi szeretett Dóra Katónk szereplése sem, aki kellemesen csengő hangján elénekelt több dalt s kinek kísérője egy ifjú másodgenerációs barátunk, a 12 éves Mark Vordtriede, újságunk munkatársa, Mrs. Harry Vordtriede unokája volt, aki zongorán kísérte Dóra Katót. A műsor után finom uzsonna következett s egy valóban kedves és kellemes délutánt szerzett a Női Segélyegylet valamennyi megjelentnek. * özv. Iván Józsefné közismert kedves honfitársnönk komolyabb természtű szemműtéten esett át az elmúlt héten. Örömmel hallottuk, hogy hála Istennek már odahaza van. Kívánunk neki mielőbbi teljes javulást a kedves Mrs. Ivánnak. ★ Ferber István, a Hunyadi Szövetség pénztárosa, a karácsonyi ünnepekre Pittsburgh, Pa.-ba repült, hogy együtt töltse az ünnepeket ott lakó Dorothy leánya és veje, Mr. és Mrs. Oliver Karstadt-al és családjukkal. Ezúton kívánunk kellemes karácsonyt és boldog újévet az egész ünneplő családnak. ★ Renje Ferenc nyugalomba vonult ismert üzletember és neje a Hálaadás Napját New Orleans, La.-ban töltötték, ott lakó Joyce leányuk és vejük, Mr. és Mrs. Joseph Sutherland otthonában. A Renje házaspár egy igen kellemes hetet töltött New Orleansban. ★ Az Amerikai Magyar Szövetség helyi osztálya december 8-án tartotta tisztviselőválasztő gyűlését. A gyűlés során az eddigi elnök és titkár nem akart további tisztséget vállalni annak dacára, hogy a jelenvoltak egyhangú lelkesedéssel akarták őket újraválasztani, titkos szavazással ejtették meg a választást. Az eddigi tisztikar a választás eredményeként újból meg lett választva s így az elnök Dr. Dómján Ferenc, alelnök Lendvai Imre, titkár Dr. Kovács Gábor, pénztáros Csapó József lett újból. ★ Dr. Oláh László, a Southern II- lionis University (Carbondale) biológia professzora lesz a Magyar Művelődés Barátai legközelebbi összejövetelének előadója. Felhívjuk olvasóink figyelmét arra, hogy az előadás kivételesen január első szombatján lesz, vagyis 7-én a magyar templom előadótermében, miután Oláh professzor más irányú elfoglaltsága miatt a második szombaton nem jöhet St. Louisba. ★ A Salzburgi Magyar Karitász ismét körlevéllel fordult eddigi támogatóihoz, így a Magyar Művelődés Barátaihoz is, hogy adományaikkal karácsonyra segítsék az Ausztriába rekedt öreg és beteg magyar menekülteket. A M.M.B. ezért az idén is megszervezik a karácsonyi-lap megváltási akciójukat, s kérik a közönséget, hogy adományaikat sürgősen juttassák el Domahidy Istvánhoz (1548 Louisville Ave., City 39) a Salzburgba való továbbítás végett. Az adakozók helybeli magyar ismerőseiknek karácsonyi üdvözlőlapot nem küldenek, adományaikat pedig lapunkban nyugtázzuk. Lapzártáig a következő adományokról kaptunk hírt: Dr. Bihary József $5.00, Mrs. Chapő Irén $1.50, Chapó Gyula $3.00, Chapő József $2.00, Csengödy Gyula $2.00, Dr. Dénes Lajos adományként ingyen hozza le a hírlapi nyugtázásokat, Dr. Dómján Ferenc $2.00, Domahidy István $2.00, Fűtő Albert $1.00, Hemző István $2.00, Mrs. Jankó $1.00, Jankó Ervin $1.00, Mrs. Kőfaragó Teréz $2.00, Dr. Kührner Béla $2.00, Lendvay Imre $4.00, Szabó Klári $2.00 és Szentgyörgyi Vilma $1.00. ★ Ivanich Miklós zongoraművész St. Louis-i bemutatkozó" hangversenye nov. 29-én folyt le az Ethical Society termében, melyet zsúfoltságig megtöltöttek az érdeklődők, kiknek soraiban számos magyart is láttunk. A két helybeli napilap meleg hangon írt a művész játékáról, s különösen a magyar szerzők műveinek előadását dicsérte. A közönség is lelkes tapsokkal honorálta ragyogó technikáját, s az ünneplés Liszt zongora szonátájának, valamint Kodály „Marosszéki táncok” c. művének előadása után érte tetőfokát. A művész ráadásul még egy-egy Rubinstein, Liszt ill. Schubert művet játszott el. Az előadás után fogadás volt, melynek során számosán kértek autogrammot kiváló honfitársunktól. ★ A hatodik Magyar Találkozóra SL Louisból egyedül dr. Kührner Béla utazott Clevelandba, akinek a Sheraton Hotelben tartott díszvacsorán átnyújtották azt az Árpád-érmet, melyet még az 1964-ben tartott találkozón nyert a „Zrinyiász és költője” c. irodalomtörténeti tanulmányával. * Mécs László, az 1945-ben elhallgattatott papköltő érdekében dr. Kardos T. Bélának, a Kongresszusi Könyvtár Árpád arany-érmes magyar könyvtárosának indítványára a hatodik Magyar Találkozó a nemzetközi Pen Clubhoz fordult kérve közbenjárásukat a magyar kormánynál, hogy Mécs Műveinek publikálását engedélyezzék annál is inkább, mert rehabilitálása Csehszlovákiában, ahol működése java részét kifejtette, már megtörtént. A Pen Club közbenjárására jelent meg a közel múltban Magyarországon Szabó Dezső önéletrajza is, s így remény van arra, hogy a nemzetközi írói szervezet közbenjárása Mécs László esetében is eredményre fog vezetni. így kezdődött minden mese, melyet mint gyermekek hallottunk, így ismerkedtünk meg először, szüléink ölén karácsony történetével. Sokan közülünk ma is, mint felt Halottatok Sajnos az élet útjai kifürkészhetetlenek és miként alábbiakban olvashatják olvasóink ismét három régi ismert honfitársunk hagyta itt a földi élet küzdelmes útjait, hogy az Örök Hazában örök nyugovóra találjanak. özv. Epelley Lajosné szül. Hudány Erzsébet, aki Ugocsa megyéből jótt hosszú évtizedekkel ezelőtt Amerikába, életének 73-ik, özvegységének 13-ik évében december 9-én hosszú kórházi ápolás után visszaadta nemes lelkét teremtőjének. Holtteste a Calvin F. Feutz halottas kápolnában volt felravatalozva, ahova számos régi jő barát, Ű.I.U os' ,o *> * venni. Décember 12-én helyezték örök nyugalomra a St. Mary of Victories r.k. magyar templomban tartott gyászszertartás után a Mount Hope temetőbe ott nyugvó férje és fia mellé. Gyászolja két fia: József és Albert, menye Dorothy és számos jóbarát. Az elhunyt Mrs. Epelley egyik régi tevékeny tagja volt az itteni magyar életnek. Egyik alapító tagja, majd éveken át alelnöke és háziasszonya volt a Női Segélyegyletnek, melynek tagjai voltak a halottvivők, hosszú éveken át jegyzője volt az East St. Louisi Nőegyletnek, tagja volt az Oltáregyletnek, a Magyar Ház Egyesületnek. Nem volt olyan magyar ügy, melyben részt nem vett volna s benne egy lelkes, igaz magyar szívvel megáldott honfitársnőnket vesztettük el. Bognár Márton, egyik legrégibb honfitársunk, aki a Vas megyei Alsóőr községben született, áldásos életének 75-ik, boldog házasságának 48-ik évében december 4- én szívszélhüdés következtében váratlanul elhúnyt. Holtteste a Calvin F. Feutz halottas kápolnában volt felravatalozva s innen temették december 7-én a St. Mary of Victories r.k. magyar templomban tartott gyászszertartás után a New Picker temetőbe. Gyászolja mélyen lesújtott özvegye, szül. Sohlmann Irén, két leánya: Lillian Mr. John Klick, Dorothy Mrs. Lawrence Lloyd, két fia: Bognár György és Bognár Roy, menyei, vejei, 12 unokája, itt élő öccse Bognár Ferenc, Alsóőrben lakó bátyja, nővére és családjaik. Horváth János (7744 Ranken Place) ismert honfitársunk, aki ugyancsak a Vas megyei Alsőőr községből vándorolt évtizedekkel ezelőtt ki Amerikába, életének 80- ik évében hosszas betegeskedés után december 8-án elhúnyt. Holtteste a Bocklage Funeral Hornéban (6536 Clayton Rd.) volt felravatalozva és a Little Flowers r.k. templomban tartott szertartás után helyezték örök nyugalomra december 10-én a Calvary temetőben. Gyászolja özvegye született Drexler Margit, fiai; János és Imre, két leánya Mrs. Margaret Hoch és Mrs. Esther Luchs és családjaik, valamint öccse Horváth József............ Magyar testvéreink nyugodjatok békében! nőttek így szeretnek visszaemlékezni karácsonyra, s ezért van az, hogy karácsony gondolata évenként csupán egyszer hat meg bennünket, lékünkre nyomva pecsétjét pár röpke órára. Mindannyian tudjuk és érezzük, hogy a kereszténység veszti befolyását a mindennapi életből. Jelentős része ennek a jelenségnek a mi bününk, mivel mint karácsony a többi lényeges hit és erkölcsi tételek mint gyermek mesék elrejtett helyet foglalnak el életünkből s míg a megfelelő szezon el nem jön, elő sem kerülnek. így ádvent, karácsony, hús vét, a nemzeti ünnepek idején el-elregélgetjük a rég múltakat, hogyan jött és élt közöttünk Krisztus, hogyan éltek, harcoltak s haltak a hazáért, de tetteik ma már nem gyakorolnak érezhető benyomást reánk, az utókor embereire. Ezért szinte lehetetlen feladat egy igazi és melyenszántő karácsonyi üzenetet írni ma. Minden elsiklik szívünk és fejünk felett ahe■ I r j° '■ kovász igaz kenyérré tegyen bennünket. Karácsonyt a legszebben szimbolizálja a szegények részére gyújtott fa. A sok kis láng, mely az egyes adományokat jelképezi, hozza létre közös erővel a teljes fényben ragyogó fát. Igaz karácsonyi lelkűiét, csupán az egyes jótettekből alakulhat ki, melyet az év minden napján gyakorolunk, s mely teljes tökéletességében a földön csakis az isteni kegyelem karácsonyi fényében egyesül és ragyog természetfeletti szépségben. Ma azt szeretném kérni Istentől, az emberré vált Fiútól, hogy békességet és szeretetet adjon a jóakaratú embereknek, és jóakaratot valamint belátást azoknak, akikből az hiányzik. Továbbá, hogy mindannyian megértsük tökéletesen, hogy karácsony csak egyszer van egy évben: december 25-töI december 24-ig, a szent estig, amikor ismét el kezdjük várni az Üdvözítő Ur Jézust! / Magyar események naptára December 31-én este y29 órai kezdettel nagy Szilveszteri Bál a magyar templom összes termében (744 South 3rd Street) az egyháztanács és az oltáregylet rendezésében. ★ A SZENT ISTVÁN ROMAI KATOLIKUS MAGYAR EGYHÁZKÖZSÉG OLTÁREGYLETE minden hónap harmadik vasárnapján mise után finom magyar ebédet szolgál fel, melyet kellemes társasjáték követ. Szeretettel várják a magyarságot az Oltáregylet tisztviselői és tagjai. TELEFONSZÁMOK, amikre szükség lehet. Vágja ki és őrizze meg! ST. LOUIS ÉS VIDÉKE és MAGYAR RÁDIÓ Mission 7-6582 SZT. ISTVÁN R. K. TEMPLOM: IRODA: CEntral 1-9062 HALL: GArfield 1-9090