St. Louis és Vidéke, 1958 (46. évfolyam, 1-26. szám)

1958-12-25 / 26. szám

1958 december 25. “ST. L 0 t! IS ÉS VIDÉKE 3-IK OLDAL A SZENT ISTVÁN R. K. EGYHÁZKÖZSÉG és a GYŐZEDELMES NAGYASSZONYUNK r. k. magyar templom hirei: Ft. VRABÉLY ISTVÁN, plébános 744 South Third Street, St. Louis 2, Missouri Telefon: CE 1-9062. Misék. Vasárnap: 7:30 a.m., 9 a.m. 9:45 a.m. (magyar), 11 a.m. Hétköznap: 12:10 p.m. Szentgyónás mindennap mise előtt. A szent ünnepek alkalmából egyházunk szükségleteit ajánl­­juk kedves hi veink adakozó jó­indulatába. A templom javítási munká­lataira Mr. és Mrs. Láng Lajos 10 dolárt, Mr. és Mrs. Jankó Ervin 5 dollárt adományozott. Dec. 28-án mise után Mind­­szenty ünnepélyt tartunk. Utána közös ebéd lesz. Dec. 31-én, Szilveszter esté­jén l/2 8-kor ÉVVÉGI HÁLA­ADÓ ISTENTISZTELET lesz templomunkban. Az 50-50 Club legközelebbi húzása január 1-én lesz meg­tartva. Akik jegyet kívánnak venni — a szokásos 1 dolláros áron — jelentsék be a plébá­nián. 1959. január 17-én vacsorá­­vel egybekötött nagy farsangi bál. Január végén fogjuk felállí­tani a Szent István oltárt, amelyik felett Káró Géza nagy­szerű festményén első szent ld­­rályunk felajánlja koronáját és országát a Magyarok Nagy­asszonyának, templomunk név­adójának, a Győzedelmes Mi­asszonyunknak. Ezen mun­kák költségei tetemes összeget fognak kitenni, amihez minden támogatást hálásan köszö­nünk. Azok neveit, akik leg­alább 25 dollárt adományoz­­r nak, az oltár melletti falrészen elhelyezendő márványtáblán fogjuk nevét megörökiteni. Az e célra szolgáló összegek részletekben is fizethetők. Minden magyar testvérem­nek kegyelemteljes karácsonyi ünnepeket és boldog újévet kí­vánok. EGYLETEINKRŐL ST. LOUISI ELSŐ MAGYAR NŐI SEGÉLYEGYLET. — Gyűléseit a hó első vasárnapján délután 3 órakor tartja a Magyar Házban. Elnök: Spitzer Mihályné (tel. HU. 1-5126), titkár: Seper (Anna) Istvánné, 4219 Chcüteau, St. Louis 10, Mo. Rhone ÉR. 1-6543. ST. LOUISI MAGYAR HÁZ EGYESÜLET. — Gyűlését tartja minden hó első vasárnapján a Ma­gyar Házban. Elnök: Hauser Antal; titkár: Gaubek Rezső, 3861 De Tonty, St. Louis 10, Mo. Phone: MO 4-2722. Könyvtár: Minden hó első és második vasárnapján d. u. 3-5-ig. A WILLIAM PENN (VERHO­­VAY) 209-es ST. LOUISI FIÓKJA. Gyűléseit tartja minden hó második vasárnapján d. u. 3 órakor a St. Louisi Magyar Házban. Elnök: Sol­tész Pál. Ügykezelő: Hauser Antal, 3613 Ohio, St. Louis 18, Mo. Phone: PR 6-4055. Mindenfajta biztosítás a legelőnyösebb feltételek mellett! A ST. LOUISI MAGYARHÁZ SZABADSÁGHARCOS SZÖVET­SÉGE gyűléseit tartja meghivás sze­rint a Magyar Házban. Elnök: Dr. Haraszthy Sándor, helyettese: Zsédő László, telefon: PR. 3-1519. Titkár: Kráhling János, 1214 So. 4th St., St. Louis (4), Mo. WILLIAM PENN FRATERNA1 ASSOCIATION, a Verhovay Életbiz­tosító és Betegsegélyző Granite City 187-ik osztály. Gyűléseit tartja min­den hó második vasárnapján délután 2 órakor a Granite City Magyar Házban. Elnök Elek Dezső, 1737 Spruce St., Granite City, 111., ügyke­zelő: Csömör Mózes, 1025 Washing­ton St., Madison, 111. Tel.: TRiangle 6-5854. Beteglátogató: Kozma Ele­mér. A GRANITE CITY-I MAGYAR HÁZ BIZOTTSÁG. Gyűléseit tartja minden hó harmadik vasárnapján, es­te 7 órakor a Magyar Házban. EÍnök­­id. Kozér János, titkár: Kózér Ist­ván; pénztárnok: Kurucz Sándorné, gondnok: Kákóczi István. Telefonja: TRiangle 6-9529. Az ajtó nagyon magas volt. A falak is roppant magasak voltak, a mennyezet olyan messze fehérlett, hogy az ember egy­forma magasságban érezte az éggel. Ida az első perctől kezdve, ahogy belépett Schön­­brunnba, úgy találta, hogy minden túlsá­gosan nagy és magas az emberekhez ké­pest és ezért kell itt folyton fázni, Pár nappal ezelőtt érkezett meg Kecs­kemétről, az utazás előtti hetek és hónapok töprengéssel, készülődéssel és boldog rémü­lettel úgy folytak egymásba, mint a lázálom képei. Kiabálni szeretett volna a boldog­ságtól és mégis rettenetesen félt. Otthon sokat hallott a császárnéról. Hallotta, hogy csodálatosan szép. Hét évvel ezelőtt úgy szállt át az országon, mint valami nagy ígéret mennyei hírnöke. Hallotta róla, hogy magyarul tanul, hogy a kőrútján vissza­utasította a drága ajándékokat és csak ma­gyar néprajzi különlegességeket kért. Tud­ta, hogy a két kis párnát, amit Debrecen­ben kapott, kedves emléktárgyai között őr­zi és hogy tavaly a színházban a díszelő­adáson magyaros csipkefőkötővel a fején jelent meg. Zsófia főhercegnő ekkor a ma­ga páholyából kihajolt, hogy megnézze mit visel Erzsébet és fejcsóválva ült vissza a helyére. Ennek az esetnek gyorsan elter­jedt Magyarországon a hire. Azt is tudták, hogy Erzsébet nem várta meg az előadás végét, otthagyta a színházat. Hallottak ar­ról is, hogy magyarul akar állandóan be­szélni és társalkodónőt keres. Aratáskor fülledt, poros forróságban a kecskeméti udvarház leányszobájában ült és asztalterítőt kötött. Rosszkedvű volt, a szive megtelt keserűséggel. Rajta kiviil még négy leánya volt szüleinek és ő már a huszonharmadik évét betöltötte. Férjhez kellene mennie, vénleánynak tartja már mindenki és az is. Hiszen a barátnői mind többgyermekes anyák. De még nem talál­kozott olyan férfivel, akire rá merte volna bízni az életét. Az idő azonban parancsol, most megkérte valaki. Már nem igen szá­molhat a szivével, feleségül kell mennie hozzá. Ekkor érkezett a hir. Mintha a menny dördült volna meg és kettévált volna az ég kárpitja. Csoda tör­tént. Ida szeretett volna letérdelni a csoda előtt. Sógora hozta a hirt. A császárné őt hiva maga mellé társalkodónőnek. Ida fel­­sikoltott. — Honnan tudja a császárné, hogy én élek? Most azonnal, úgy ahogy volt, szeretett volna rohanni a császárné elé. Felült só­gora homokfutójára és robogtak ki a ha­tárba édesapjához, aki hajnal óta kint volt az aratásnál. A kánikulától szürkéskék ég alatt, a bú­za aranyszineivel terült szét a síkság. Fe­­héringes aratók hajlongtak a kaszálás mél­tóságteljes, férfias ritmusával. Piros és kék foltok égtek az arany rendek között: marokszedő leányok. Az utak mentén, so­vány alföldi fák alatt főzték az ebédet. A szabad tűz füstje vígan emelkedett a ma­gasba. Ida az apja nyakába borult, sírva fakadt és nem tudott szólni. A sógora mondta el, hogy mi történt. A királynő főudvarmestei'nője, Königsegg grófné Almássy grófnőtől kért előterjesz­tést a magyar hölgyekről. Almássy grófnő egész sereg fiatal magyar arisztokrata le­ányt ajánlott és csak, amikor elkészítette a listát, az utolsó percben jutott eszébe, régi kedves barátnője, Ferenczyné. Ferenczyné­­nek öt leánya van. Jól emlékezett a kedves, eleven, nagyon müveit Idára. Gyorsan a lista végére irta az egyszerű köznemesi ne­vet. Se herceg, se gróf, se báró. A császárné ezt a nevet választotta, az arisztokrata ékítményektől mentes nevet. Ida édesapja levette fejéről a kalapot, megtörölte a homlokát, amelyet elborított a kánikula verítéke. A kalap azután a ke­zében is maradt. — A fiam nem való katonának, hát adok egy leányt a császárnak. S ezzel már meg is felelt a csodálatos hírnek. A kecskeméti köznemesnek eddig eszébe sem volt, hogy katonát adjon a császárnak, hiszen az októberi diploma az ujoiicmeg­­ajánlási jogot elvette a nemzettől és a köz­nemesség soha sem volt engedékeny a csá­szárral szemben. De most a császárnéról volt szó, akit ötvenhét óta gyakran ne­veztek Magyarországon királynénak. Ida most hogy itt ült a porcellánrózsák­­kal díszített, porcellánzománccal bevont kis szalonban — ebben a csodálatosan szép, agyonfinomult fantáziával elgondolt szobában — megint azt a szédületét, azt a kánikulai forróságot, azt a csodával fejbe­­kólintott pillanatot érezte, mint otthon, aratáskor. Königsegg grófné felállt s az ablakhoz lépett. — A felséges asszony megérkezett. Tes­sék, kisasszony — intett Ida felé. -— Jöjjön ide, még úgy sem látta a császárnét. Ida odaröpült az ablakhoz. Megfeledke­zett arról, ohgy a császári palotában van. A forró öröm úgy mozdította meg, mint gyermekkorában, amikor bemehetett a ka­rácsonyfához. Kinézett az ablakon. Lent a kockával ki­rakott várudvaron az alacsony egyemeletes épületekkel négyzetben körülfogott térsé­gen lovasok mozogtak. Két remek pejlovon katonatisztek, egy polgári ruhás ur, Harry Holmes a lovászmester. A hófehér arabs paripáról ép most szökött le könnyű moz­dulattal, amely a karcsú és délceg nád haj­­lására emlékeztetett — a császárné. Olyan álomian szép volt, olyan tündöklőén elő­kelő, hogy Idának ugrált a szive örömében. Ezt a csodálatos asszonyt ő szolgálhatja! A királyné hamvas, szürke ruhát viselt, bar­na haja aranyos fénnyel ragyogott ki a szürke cilinder alól. Hosszú fehér fátyol, mint a kócsagmadár természetes ékessége — lengett le a cilinderéről. Megpaskolta a lova nyakát, a zablánál fogva lejjebb húzta a ló fejét és megcsókolta a paripa nemes, fényes homlokát. Intett az urak felé, az­után hosszú, könnyű léptekkel megindult. Egy pillanatra, mintha megérezte volna, hogy nézik felemelte a fejét. Ida azt hitte, találkozik a tekintetük. A lelke beleszédült a fölfelé tekintő-gyönyörű arcba. Hamvas, rózsaszín bőr, keskeny, finom ajkak, ame­lyek a gyors lovaglástól sietve szedik a le­vegőt. És megrenditően mély, aranyfények­től viliódzó sötét szempár, a keskeny szem­öldök álmodó és elmés vonalával. Ida a szivére szorította a kezét, ilyen emberfelettien szépet még sohasem látott. De nem a szépség fogta meg, hanem a szépségen tulemelkedő báj, a szenvedő és mégis fölényes lélek varázsa, azonkívül az a szavakkal alig kifejezhető titokzatosság, amely ezt a csodálatos asszonyt, a szomo­rúság baljós bűvöletével körüllengte. — Istenem! — kiáltott fel a fiatal leány. — A királyné! ... Königsegg grófné szelíden visszahúzta az ablaktól. — A császárné őfelsége, kedvesem — ja­vította ki. Ida elpirult. Nem azt szégyelte, hogy megbotlott az udvari illem számtalan korlátja között, ha­nem azt, hogy elárulta magát. Elárulta a lelke legösztönösebb magyarságát. Itt, a schönbrunni várban, a császári falak hideg és halott porcellánrózsái között kimondta azt a lángoló vágyat, amely évek óta remeg a nemzet lelkében. A királyné! ,,, A magyarok, amint megismerték Erzsé­betet, az első pillanatban királynéjuknak akarták. Ida szégyelte, hogy elárulta a magyar titkot. Königsegg grófné finoman mosolygott, az udvar örökletes hagyományaiban kiesz­­tergályozott mosollyal. Császár... király... főherceg ... felség ... fenség ... őcsászári felsége . . . őcsászári fensége . . . legkegyel­mesebb ur . . . Mennyi vita, mennyi rejtett utacska, kibúvó, korlát és zsákutca. Még élénken az emlékezetében volt a három év­vel ezelőtt, ezernyolcszázhatvanegy nyarán, lefolyt vita. A magyar országgyűlés Deák Ferenc fel­iratát intézte az uralkodóhoz és Bécsbe a legkisebb részlete is eljutott a felirat körül folyt szellemi párbajnak. A magyar' ország­­gyűlés tagjai között szenvedélyes harc kez­dődött, mert hiszen a megszólításnak mély értelme volt. A megszólítás kifejezte a ma­gyar nemzet érzelmeit az uralkodó iránt és kifejezte a közjogi helyzetet is. Azt nem lehetett tagadni, hogy Ferenc József, ha kétségtelenül törvényes király is, nem volt megkoronázott király. Deák azt javasolta, szólítsák legkegyelmesebb császárnak és királynak. Bónis a király megjelölést köz­jogi szempontból helytelennek tartotta. (Folytatjuk.) Csodaszép esküvői ruhák! Nagy választék nyoszolyólányoknak. Ingyenes átalakítás. Hétfő, estit, és péntek este nyitva. 2029 SO. BROADWAY PR. 3-3254 PARISBAN az autószeren­csétlenségek 50 százalékát a ré­szeg hajtok okozzák. Magyarok! Mielőtt valamit vásá­rolnak, — kérjék a mi árainkat! BECSÜLETES KISZOLGÁLÁS! SOUTHLAND TV CO. Sales and Service 3763 Gravois Ave. PRospect 6-7788 MAGYAR ÓRÁS több évtizedes gyakorlattal vállal óra és ékszer javitást. Ha­milton és sweizi órák nagy választékban. Brilliáns és ékkö­ves gyűrűk. Gyors és pontos kiszolgálás. Küldje javítását postán, garanciával megjavítva visszaküldöm. LARRY ADLER PA 1 IÁD4? 342 Arcade Building bA. 1-llfUá st. Louis 1, Mo. UJ ÉS HASZNÁLT SZEMÉLYAUTÓK ÉS TEHERAUTÓK ELADÓK RUSZNÁK LAJOSNÁL 8345 N. BROADWAY MEYER CHEVROLET CO. Telefon üzletben: EV. 3-4444 Telefon otthon: UN. 7-2802 Egyletünk tagságának, liszttársainknak, pártoló tag­jainknak és az igen tisztelt magyarságnak, szeretetteljes szívvel kívánunk KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPE­KET ÉS BOLDOG ŰJESZTENDŐT ! ST. LOUISI ELSŐ MAGYAR NŐI SEGÉLY EGYLET Spitzer Mihályné, elnök Seper (Anna) Istvánné, titkár JAVÍTANI AKARJA LÁTÁSÁT?! — Keresse fe? Dr. Elmer J. Diehl, Sr., O. D. és Dr. Elmer J. Diehl, Jr.r O. D. szemész és optikusokat akik tudo­mányos gondossággal és művészi Ízléssel késziték a legtökéletesebb szemüveget. - Szemüveg javítását azonnal elintézik. Ingyenes parkolási — Nyáron léghütés! PHONE FL. 2-9408 4571 GRAVOIS (AT NEOSHO), ST. LOUIS 16, MO. Ha a magyarság jó bútort, vagy villanyfelszerelési cikket vásárol nálunk — pénzt takarít meg MINDIG. MOSLEY-THUNER FURNITURE CO. 2122-26 SO BROADWAY Tel: PRospect 1-0510 Hétfőn, pénteken és szombaton nyitva este '/29-ig 3Vz% Betétje biztosítva van Hallgassa rádió programunkat a “Polish Polka Hour” programon vasárnap ,d. u. 12-1 között a WAMV állomáson. Ezenkívül hétköznapön 6:15 P. M.-től 6:30 P. M'.-ig délután fenti rádióállomá­son (P490 Radio Dial) 43 éve vagyunk ebben az üzletben! Sok megelégedett magyar család van vevőink közti KLINK MOTOR SALES 2217 SO. GRAND BLVD. Tel.: PR. 1-2213 A Louie's Market Louie Lovacheff, tulajdonos Mindig a legjobb, legszebb és legfrissebb áruval várja * Granite City magyarságát. Fűszeráru, húsok, főzelékfélék nagy választékban és olcsó áron vásárolhatók. Gyors és figyelmes kiszolgálás. Pénzt takarít meg, ha itt vásárol. 824 Niedringhaus Ave. — Tri City 6-9112 — Granite City, II) Alapítva 1884-ben! &oAemca*t Sávútok AND LOAN ASSOCIATION 1827 South 18th Str. St. Louis 4, Mo. Tel.: PRospect 2-7700 Magyar barátaink! Itt pénze $10,000.00-ig biztosítva van. A magyar negyedhez közel, mindég szívesen állünk rendelkezésükre LADUE Sheet Metal Works Industrial -Com m ercial Residential A magyarok itt jó kiszolgálást kapnak Fűtés — Léghütés — Javítás Csatornázás stb. Oil and Gas Fired Furnaces. 3726 S. Jefferson - Tél. PR, & -<-*56 ST. LOUIS, MO. G. H. Grosche, tulajdonos Hivatalos órák: Hétfőtől, egész hé­ten 9-2 d. u. Pénteken esti 7-ig. rfc MS 17 Á MMCMTCC KÁVÉ., KAKAÓ, tea, SZÖVET, VÁSZON, ¥ ÄlVIif lElil I Juisj GYAPJUFONÁL, CIPŐ, ÉPÍTŐANYAG, KERÉKPÁR, RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI és IPARCIKKEK RENDELHETŐK MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA területén élő címzettek részére. A csehszlovákiai TUZEX csomagok teljesen különböznek a magyar IKKA csomagoktól. MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK ÁRJEGYZÉKET KÍVÁNATRA KÜLDÜNK U.S. RELIEF PARCEL SERVICE, he. Phone: LEHIGH 5-3535 245 East 80th St. NEW YORK 21, N. Y. BRACK MIKLÓS igazgató UJ CÍM BEJÁRAT a 2nd AVE.-ről

Next

/
Thumbnails
Contents