St. Louis és Vidéke, 1957 (45. évfolyam, 5-25. szám)
1957-07-26 / 15. szám
4. OLDAL 1957 julius 26. Finom hazai diós és mákos kalács, torták, — teasütemények és rétesek! A kánikulában ne süssön odahaza, hanem rendelje meg PÖLÖSKEI JÁNOS-nál a PÖLÖSKEI PASTRY SHOP tulajdonosánál, aki jó mulatóst kíván minden magyar felebarátjának a Magyar Napon. 3000 MAGNOLIA AVE., cor. Pennsylvania St. Louis 18, Mo. Telefon: PRospect 2-9483 Intézze el a sok gondot okozó számlákat Fizesse ki azokat a tőlünk kölcsönzött pénzzel... legyen csak egy számlája a sok helyett! Kölcsönt nyújtunk bármily értékes célra. Alacsony kamat. Pontos, udvarias, figyelmes. Keresse fel a LOAN DEPARTMENT-et! First National Bank In St. Louis BROADWAY — LOCUST — OLIVET STREETS GArfield 1-2000 AZ AMERIKAI MAGYAR SAJTÓEGYESÜLET mély megilletődöttséggel jelenti, hogy TARNÓCY ÁRPÁD, ALAPITÓTAGJA és VÉDNÖKE, Az Akroni Magyar Hírlap szerkesztője és tulajdonosa 1957. JUNIUS 24-én elhunyt. Emlékét kegyelettel megőrizzük. Kolos Béla, titkár Káldor Kálmán, elnök Amerikában is lesz magyar református püspökség Jó mulatóst kíván: , GROSS SÁNDOR KÁROLY a ST. LOUIS REALTY DEVELOPMENT CORPORATION elnöke 705 CHESTNUT ST. LOUIS 1, MO-Ha házát el akarja adni, hívjon fel. Telefonszámunk: CHestnut 1-1969 Jó mulatóst kíván: PEVELY DAIRY CO. GRAND and CHOUTEAU PRospect 1-4400 Jó mulatóst kíván: KUTIS Temetkezési Intézete-4-3 2906 GRAYOIS AVENUE Telefon: PRospect 2-3000 Az Amerikai Független Magyar Református Egyház 1957 julius 4-én tartotta meg közgyűlését a mckeesporti gyülekezet templomban, ahol nagy jelentőségű esemény történt. A magyarországi, a romániai, a chehslovákiai és yugosláviai Magyar Református Egyházak után megszületett az Amerikai Magyar Református Egyház is. A Független Amerikai Magyar- Református Egyház megalakulása óta, a legfontosabb egyházkerületi közgyűlésén kimondta, hogy a kezdetben megkülönböztetésül felvett “Független” jelzőt elhagyja s magát AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYHÁZNAK, nevezi angolul pedig MAGYAR REFORMED CHURCH IN AMERICA. Ugyancsak három és fél évtizedes fejlődése következményeképen a főesperesi címet és állást megszünteti és a magyarországi magyar református egyház mintájára felállítja a püspöki tisztséget. Eme határozatát leküldi az egyházközségekhez jóváhagyás végett s az ősszel tartandó alkotmányozó gyűlés törvénybe iktatja az egyházközségek határozatát. Az egyházközségektől beérkezett szavazatok szerint Ft. Béky Zoltán lett megválasztva egyhangúlag főesperesnek, egyházkerületi főgondnoknak Darnay János, mckeesporti lakos, kerületi tanácsbirák lettek lelkészi részről: Nt. Kovács István akroni, Nt. Dr. Harsányi András cartereti, Nt. Ábrahám Dezső perth amboyi lelkészek. Világi részről tanácsbirák lettek: Szentmiklóssy Albert perth amboyi és Boda Béla detroiti tanácsosok. A közgyűlés egyhangúlag visszaválasztotta Nt. Szőke István duquesnei lelkészt jegyzőnek, Fiók Aladárt ügyésznek, Pirigyi Ferencet kerületi pénztárnoknak, Péntek Miklóst kerületi világi jegyzőnek. Nt. Borshy Kerekes Györgyöt, az Amerikai Magyar Egyesület elnökét, mint a Nyugati Egyházmegye érdemes első esperesét, az amerikai magyar és református élet legkiválóbb munkását és vezérét a Főtiszteletü címmel tisztelte • meg és számára a tiszteletbeli Főespe- j rés címet adományozta a közgyűlés. Szerkesztőnk táviratilag üdvözölte a Főtisztelendő Borshy Kerekes György tb. főesperes urat — ezeii ki- és megérdemelt kitüntesse alkalmából. --------------------AMI] JÓT a nevelés teremtett, sokszor elrontja a társaság. Sziklay Andort jelölik a Bancroft díjra A University of Minnesota Press könyvkiadó vállalat közlést adott ki, amely szerint az idei Bancroft-dijra Andor Klay (Sziklay Andor) “Daring Diplomacy” c. könyvét jelölte. A Bancroft Prize-ban évenkint az a két könyv részesül, egyenkint 3,000 dollár értékben, amelyet az országos bíráló bizottság a megjelent amerikai történemi tárgyú könyvek között legjobbnak ítél. A “Daring Diplomacy”-t, amely magyar vonatkozású diplomáciai történelmi munka, mi is ismertettük lapunkban. SZÍVÉLYES ÜDVÖZLET MAGYAR BARÁTAINKNAK: SEARS 1408 N. KINGSHIGHWAY — 3708 SO. GRAND AVENUE EAST ST. LOUIS, ILLINOIS — MAPLEWOOD, Mo. Használja a SEARS kényelmes és könnyű Törlesztési Módozatokat, amikor nálunk vásárol. In Crestwood at Watson (Highway 66) at Sappington INGYENES AUTÓ PARKOLÁS Jó mulatóst kíván: JOHN L. ZIEGENHEIN & SONS TEMETKEZŐK 7027 GRAVOIS AVENUE ST. LOUIS, MO. Telefon: FLanders 2-2600 Tito helyesel Jugoslavia kommunista diktátorát interjúvolta Edward R. Murrow a televízión a múlt hetekben. Akik hallgatták a beszélgetést és figyelték Tito arcát, azoknak látniok kellett, hogy Tito milyen vigyázva, minden szót alaposan megrágva válaszolt a hozzá intézett kérdésekre. A vigyázat különösen feltűnő volt azokra a kérdésekre adott válaszainál, melyek Szovjetoroszországgal való viszonyával voltak kapcsolatosak. Tito Stalinnal való szakítása óta sok millió segítséget vitt el innen. Nem azért adták neki, mert szerelmesek voltak belé Washingtonban hanem mert úgy Ítélték — az ő lépése biztató lehet a többi kommunista vazallusoknak, hogy Moskvával szakítani is lehet. Stalin halála után azonban Moskvában m,ás szelek kezdtek fújni és Tito figyeli a szelek járását. Nagyon is erősen. Most pl. két legbensőbb emberét küldte Moskvába tapogatódzani — az uj helyzetben. \ A televízión feltett kérdések közül kétségtelenül egyik legcsiklandósabb az volt, amikor Murrow azt kérdezte tőle, mi a véleménye a magyar szabadságharc vérbe fojtásáról. Tito itt árulta el, milyen erősen kacsintgat Moszkva felé, — és mennyire félti saját bőrét is. Azt mondta, Moszkva helyesen tette, hogy legázolta a magyar szabadságharcot — mert az ellenforradalom volt a kommunista uralom megdöntésére. Tito ezt utólag fedezte fel, mert mint tudjuk november 4- ikén még nem tartotta annak, különben nem adott volna menedéket Nagy Imre miniszterelnöknek és híveinek a budapesti jugoslav követségen. De mert Moszkva és budapesti cselédeik azt kürtölik, hogy a magyar szabadságharc nem a nép felkelése volt a barbár diktatúra ellen, hanem ellenforradalom — most Tito is ezt harsogja. Valószínűleg arra is gondol, ha Budapesten sikerült volna megdönteni a diktatórikus uralmat, egyszer az ő népének is eszébe juthatott volna — megdönteni az ő diktatúráját. A KÉT TISZA Gróf Széchenyi István, mint a közlekedésügyi bizottság elnöke, hivatalosan beutazta Biharmegyét, hogy ott a megye küldöttségével a Tisza folyó szabályozásáról tanácskozzék. A küldöttség vezetője, Beöthy Ödön, bihari alispán, feszes viseletével értésére akarta adni Széchenyinek, hogy neheztel reá a kormányhivatal elvállalása miatt. A nagy ember észrevette a hidegséget: de annál nyájasabb volt az alispán iránt, és mindig kedves kollégájának szólította. Beöthy Ödönt láthatóan boszszantotta ez a címzés; Széchenyi azonban még sűrűbben ismételgette: Végre aztán felpattant az ellenzék ideges vezére: — Nem értem mikép jut egy szerény, de független megyei alispán ahhoz a szerencséhez, hogy a kormánytól oly fő polcra helyezett excellenciás ur kollegájának címezi... — Már pedig mi igazi kollégák vagyunk,, Ödön barátom, válaszolta Széchenyi mosolyogva, — mert mind a ketten Tiszát regulázzuk. Aíra célzott a szójátékkal, hogy Beöthy szüntelen ádáz harcot viv Tisza Lajos, Bihar gyűlölt adminisztrátora ellen.----------«'3 £&-•--------A VÉGRENDELET Pázmándon volt plébános Horváth Endre, mindenkor igen tréfás ember, de még végrendeletében is az. Végrendeletében egyes helyeken ekkép szól. 1- ör. A győri karmelitáknak hagyok ötven forintot egy hordó somlai borra, hogy ha becsületes ember lesz a vendégük, adjanak neki abból, mert a mostani boruk igen rossz. 2- or. Tisztelendő N. urnák szinte ötven forintot dohányra, úgy is elég vén, amig él, elég lesz; vénségére legalább kóstolja meg a jót is. Végre: 3- or D... kanonok urnák öt pengő forintot egy uj kalapra, azon rossz helyett, melyet most a fején hordoz.------------------------------------------------------------— LŐGYAKORLATON Esős idő volt. Katonáéknál nem volt kirukkolás. Az önkéntesek, vagy mint most mondják karpaszományosok, az iskolában tartottak lövési gyakorlatot tiz cm. nagyságú figurákra. Jelen volt Kiss ezredes is. Az egyik önkéntes leadja az öt lövést, de egy sem talál. Erre V. B. szabadkai városi tisztviselő, tartalékos hadnagy, kirántja hüvelyéből a kardját és lekaszabolja a figurákat. Kiss ezredes nagyot néz, aztán kitör: “Hadnagy ur V.! Meg van maga bolondulva?!” Szól V. hadnagy: “Nem, ezredes urnák jelentem alásan, de mivel láttam, hogy az ellenséget golyóval nem tudjuk leszedni, hát karddal kaszaboltam le.” — Na, — mondja az ezredes — ha maga ilyen egyéni vállalkozással, ily hősies tettet visz véghez, mely az ütközet sorát ily kedvezően dönti el a mi javunkra, — akkor nekem föl kell terjesztenem magát a Mária Terézia rendre”, Innen kapta V. hadnagy a báró V. gúnynevet, mivel a Mária Terézia renddel a bárói cim is jár.---------------------------A BÉKE ÁRA PAPUCS UR: Édesem, ne haragudj, borítsuk a civakodásunkra a feledés fátylát. FELESÉG: Rendben van és mennyibe kerülhet az a fátyol? Már úgyis újat akartam venni a kalapomhoz. NAPTÁRT ADUNK olvasóinknák. Gombos Zoltán urnák, napilapjaink főszerkesztő-tulajdonosának szívessége folytán néhány száz Naptárt kapunk és ezeket felajánljuk olvasóinknak. Aki Naptárt akar, szíveskedjék az alábbi szelvényt kitölteni és egy dollárt mellékelni és küldjük címére a Naptárt. (Akinek napilapjáink vagy a Jó Pásztor c. hetilap jár, az rendelje meg a Naptárt az illető lapok kiadóhivatalától, mert a tartalom ugyanaz.) ST. LOUIS ÉS VIDÉKE, 228 North Taylor ave., St. Louis 8, Mo. Itt küldök egy dollárt és kérem a Naptárt az alanti címre küldeni: Rendelje meg a Naptárt ajándékgyanánt ismerőseinek, barátainak, rokonainak. Ilyen kevés nénzért nem adhat szebb ajándékot. Beethoven operával, harangjátékkal nyílik meg a Szövetség székháza Szent István hetére elkészülnek az Amerikai Magyar Szövetség washingtoni, K o v á t s óbesterről elnevezett központjának átalakítási munkálatai, hogy az országos székház amerikai vendégeknek is bemutatható. Ez alkalomból egymásután következő hétvégi napokon két olyan ünnepség is lesz az Egyesült Államok fővárosában, amire vidékről is érdemes Washingtonba utazni. Tekintettel arra, hogy az óhazai kormány betiltotta a szegedi szabadtéri játékokon a “Fidelio” opera eredeti szöveggel való előadását — mivel az az emberi szabadságot dicsőíti — a Szövetség a székházavató műsor után teljes egészében bemutatja ezt a nagyvonalú zeneL alkotást. Tökéletes hangfelszereléssel fog Szeged helyett Washingtonban felhangzani a halhatatlan Beethovennek az a müve, melynek nyitányát Magyarországnak ajánlotta, “ahol újból életre fog kelni a klaszszikus kultúra .. .” A Kováts óbester Székház megnyitását nagyszabású harang-hangverseny követi a Potomac Parkban, melyet az amerikai belügyminisztérium Szent István ünnepe alkalmából bocsát a Szövetség rendelkezésére. Akárcsak tavaly nyáron az 500 éves Hunyadi évforduló alkalmából, nagynevű európai carillon-művész fogja megszólaltatni a holland nép adományozta 77 értékes harangot, melyek zsolozsmája mérföldekre fogja hirdetni a magyar feltámadást.--------43£&>-------ÉSZAK MEXIKÓBAN a szárazság folytán a legelőkön közel hat millió dollár értékű szarvasmarha pusztult el. TEMETKEZÉSI VÁLLALKOZÓK KALAUZA: Edward Koch & Son FUNERAL DIRECTORS Kápolna: 3516 N. 14th Street EDWIN J. KOCH st. Louis 7, Mo. Telefon: CEntral 1-2687 ti jkjuin-—ffiwnwww—fc R. F. Kriegshauser H. F. Kriegshauser G. W. Krieghauser L. A. Krieghauser KRIEGSHAUSER MORTUARY FUNERAL HOMES BEAUTIFUL 4228 S. Kingshighwaj Blvd. «, St. Louis 9, M.O. FLanders 14320 Win. C. Moydell FUNERAL HOME — TEMETKEZÉSI INTÉZET WM. C. MOYDELL and GEO. J. SVORODA, tulajdonosok 1926 ALLEN AVENUE ST. LOUIS 4, MO. Phone: PRospect 2-0401 Frank E. Frederick, Pres. & Treas. Emil (Bud)-Wacker, III. Sec’y WACKER-HELDERLE UNDERTAKING AND LIVERY CO. Kápolna: 3634 Gravois Ave. (16) PRosppect 2-3634 BETEGSZÁLLÍTÓ KOCSIK -------- UNION HELY EGY NEMZEDÉK idejét 33 évnek számítják s igy száz év alatt három nemzedék követi egymást. MATH HERMANN & SON, INC. FUNERAL DIRECTORS TEMETKEZÉSI INTÉZET 2161 E. FAIR Fair and West Florissant Avenues. St. Louis 15, Mo. Telefon EVergreen 1-488Í * » v. “ST. LOUIS ÉS VIDÉKE