Sportkiadás, 1936/1-1
1936-2-14
8a rm i a o h Eartenkirchen, felír. 14. r Az olimpiai jégstádionban pénteken délelőtt baráVtaAgaa jég korongmórköíóa volt a avéd éa a lengyel válogatott részételével, A len- 4 gyelek 4t3/lfl, 3rl, Otl/ arányban győztek, (Jarmiaoh 3?artenkirohen r febr. 14. A téli olimpiai játékokon az érdeklődés középpontjában a rádiiközvetitéaek állottak, melyeket az egyea nemzetek beazélöi anyanyelvükön 'caaknem "nápom-a^yjyíezték. A kürt^elzóat, amely minden közvetitéat megelőzött, a közönség gyorsan megszokta, Sokan azonban nem értették, hogy mit jelentenek az azután felhangzé Mor3e-jelek, Amikor a kőzvetítóa kezdődött, a azokáaoa kürtjelzóa után minden nemzetet máaféle Mo-raaj éllel érteaitettek, amelyeket háromszor megiamételtek, Az egyea nemzetek • jelaí a következők voltakt daehorazág 0, Háraetorazág ü f Isztria A, «%goezlávia Y, Magyarország H), Olaszország J. Bvájonak, miután ott három nyelvű nép lakik, háromféle nivójele voltt Beromünaternek Oh, Montecenarínék IC éa Sottenanek 6. A francia állami adé jele 3P, a páriáié, amely magánadé, V • *% A többi nemzet hívójelei Argentina L, Kanada K, az lazaltamerikai Egyeaült illamok U, Oolumbia B 3 íapán 5|u. Garmiach Eíirtenkirohen, febr. 14, Az olimpiai jégatádionban pénteken délután kezdődött a férfiak mükorcsolyázáversenyének második réaze a szabadon választott gyakorlatokkal.*** Az idöjáráa megenyhült, a a derült időben nagyszámú közönség töltötte meg a tribünöket. A közönaég soraiban helyet foglalt Jritach tábornok, a német hadsereg főparancsnokai TífA^á^O nemzet »\UW:*..;Í 25 ve rsenyzoj. indul t, L f& Elsőnek #±matsu japán veraenyzö elég ügyesnek bizonyult, de az utána következő Eill /USA/ jobb benyomást keltett. Hill müaora inkább tánojellegü volt, különösebb mutatványok nélkül. Sadilek caeh veraenyzö igen puhán korcsolyázott^ az AxalPaulaen ugráaánál bukott. Matanabe japán . . ' jobb volt, mint elaönek indult honfitáraat tangózenére táncolt, atiluaa nem eurípai,<v pergése sikerült Atehnikai szempontból az átlagoanál jebbat nyújtott. Az angol Sharpé elegánsan kezdett, de a hármasugrásnál bukott, ettől kezdve idegeaen dolgozott, a kevesebbet mutatott, mint amit valójában tud é Katayama japán veraenyzö meglepetést keltett •, , v „ i kettöa Axel-3?aulaen ugrásával* kitűnően végezte a váltott pergóat, Müaora nehéz volt. a tehnikai a-jerapontból néhol kifogásolható, Tuauaanka román műkorcaolyázó átlagos^ „ mutatott, laier német bajnok lendületesen kezdett, ' • a '• - •" műsorát ügyesen állitotta öaaze, jól oaztotta be s az átmenete,, ia airaa volt, Yatea/anjol/ _ . •;• tgen pontosan dolgozott, néhányszor azonban ?4^naul J yé.t.TBájd"nem' elve az te tTé), Kaapar/oaztrák/ : gyakorlatai folyamatosak voltak, tocbazor előfordult bennük az Axel-Pauláén éa halálugrás, valamint a hold.o*te/hnlkai szempontból , ; nem voltak eléggé kidolgozva, Jc Az angol Tomi ina % • «» i /kül ö nö a a bbe.tr-r;^ "nem mutat ottí t - A magyar *ataky igén lendülsta^an ke-zdett, a hárroaau ?ráa"i azonban bukott. Muaorát némi egyoldalúság jellemezte, Kitűnősn aikerültek alló oa uldpergeaei, --7 A^-^e-vt*, .. . .-v. (?kkor a jeget rendbshozták ugy, hogy néhány percea szünet K o "* tq tKe z e t t^J