Szent Benedek-rendi Szent Asztrik katolikus gimnázium, Sopron, 1905

22 nagyobb képek számára. De maguk a pillérek felületei is nyújtanak helyet egy-egy kisebb terjedelmű médaillon, vagy emblema számára. Tény, hogy területet csupaszon nem hagyott, hanem vagy stukkóval, vagy fest­ménnyel töltötte ki. A valóságban meglevő ablakoknak megíelelőleg csa­lódásig hü ablakokat festett a nyugati falra is. Magát a kupolát közepé­nél valamivel feljebb megszakítja, miután az északi és déli oldalát már előbb meglehetős nagy barokkstílü ablakkal törte át. E megtört ablakokba virágcsokrot illesztett, a kupolának be nem fejezett résén pedig szabad pillantást nyerünk az égboltra, hol gomolygó felhők között Szt.-István királyunk alakja látható, aki előtt szolgálattevő angyalok tartják a koro­nát és Magyarország címerét. Hat nagy kép van a teremben, tíz medaillon-kép, négy sarok-kép és az abhkfülkék tizenhárom emblemája. Természetesen mindegyiket díszes stukkoékítmény keretezi. A hat nagy, függőkép formájára festett freskónak tárgya a következő: Az első a bejárattal szemben, úgyszólván a főasztal élén, az északi pillérfalon levő kép >A haldokló megváltó a keresztfán, amint a katona az epébe mártott szivacscsal szomját oltja.« A stukkó-kerettel ellátott k>p fölött külön keretben a zsoltáros ezen mondása olvasható. »Dederunt in escam meam fel et in siti mea potaverunt me aceto. Psal. 68. XII.« Figyelemreméltó ezen képen a kereszttövében jó távlatban álló lovas­katona, ki lovastól nagy rövidülésben fordul a szemlélő felé. A második kép a keleti pillérfalon realisztikusan mutatja Krisztus megkisértését az ördögtől. A szarvas ördögi alak kecskelábakon közelít az Üdvözítő felé, mancsában a kísértés tárgyával. A kép felirata: »Prima gulae fugienda tibi tentatio semper«. A harmadik kép a keleti pillérfalon levő kép Dániel prófétát szem­lélteti az oroszlánbarlangban, amint az angyal kegyelemkenyeret nyújt neki. A felirat szövege: »Daniel, serve Dei, tolle prandium, quod misit Tibi Deus«. Cap. 14., 36. A déli főfalpilléren látható figurális képcsoport a dorbézoló Boldizsár királyt s/omléltiflti hivságftiSrUi -kiöltözött nők társaságában, feje felett a a titokzatos kéz irja a »Mene, Thekel, Phares« (Dan. 5., 25.) baljóslatot, mely Balthazar király közeli bukását jövendöli. Az érdekes elrendezésű kép felirata: »Eadem nocte interfectus est Balthazar rex Chaldeus<\ Daniel 5., 30. Az ötödik kép a nyugati főfalpilléren szintén a lakmározás káros

Next

/
Thumbnails
Contents