Szent Benedek-rendi Szent Asztrik katolikus gimnázium, Sopron, 1896

49 b) Tanterv azon gymnasiumi tanulók számára, kik az 1890. évi XXX. törvényezikk alapján a görög nyelvet helyettesítő tantárgyakat tanulják. (Kiadatott a magyar királyi vallás- és közoktatásügyi miniszter 1890. évi 30.820 számú rendeletével.) I. Magyar irók bővebb tanulmányozása kapcsolatban a görög klassikusok fordításban való ismertetésével. V. OSZTÁLY. (2 óra.) a) Bővebb szemelvénytk a magyar prózairókból. Például : Kármán József értekező munkáiból, Kazinczy és Berzsenyi leveleiből. Kölcsey szónoki müveiből, továbbá Salamon, ,,A török hódítás" czimü munká­jából a Hunyadiak kora. — Költői olvasmány: Lyrai szemelvények a a klassikus iskolához tartózó költők müveiből (főképen Berzsenyi). K.k. Endrődi S. Magyar olvasmányok. b) Összefüggő részek olvasása Thukydides művéből tárgyi és szer­kezeti magyarázattal. Görög ádami régiségek. K. k. Hegedűs : Thukydides, Schill : Görög régiségek. VI. OSZTÁLY. (2 óra.) a) Bővebb szemelvények, főleg a régibb elmélkedő, szónoki és tör­téneti irodalomból. Például; Mindszenty, Pázmány, Zrinyi, Bethlen Mik­lós, Szalárdy, Cserei, Apor, Faludy, Mikes. K. k. mint V-ben. b) Az Ilias és Odysseia olvasása és ismertetése görög hitéleti és magán régiségek. A görög művészet. K. k. Csengery, Gyomlay : Ilias, Odysseia. VII. OSZTÁLY. (2 óra.) a) Bővebb olvasmányok főleg régibb költészetünk kiválóbb kép­viselőiből. Például Balassa, Zrinyi, Gyöngyösi, Csokonai, Kisfaludy Sándor műveiből. Irodalmi Olvasm. K. k. Dr. Jancsó Ben. b) Aischylos, Sophokles, Euripides egy-egy drámájának olvasása. A görög költészet történetének ismertetése. K. k. Dr. Radó; Euripides Iphigeniája Aulisban. Jebb ; Görög irod. történet.

Next

/
Thumbnails
Contents