Szent Benedek-rendi Szent Asztrik katolikus gimnázium, Sopron, 1891

103 dextans = 10 cyathi. Ez Martialis (1,27,9) szerint a legnagyobb mérték. 1) deunx '==• 11 cyathi. Ily mértékekkel ellátott telt poharakat volt szokás másra köszön­teni, propinare, melyek oda nyújtatván, az illetők kötelessége volt azt tel­jesen kiüríteni. 2) Vagy pedig felköszöntőt mondottak, vagy más egész­ségére ittak, mely alkalommal azután annyi cyathus-ra volt szükség, mint a hány betű foglaltatott az ünnepelt egyén nevében, pl. Bibamus inqui­unt, pro salute imperat-orum, et qui non biberit, sit reus in devotione. —­Bibamus pro salute exercitnnm — pro filiorum sanitate : 3) fődolog azon­ban itt mindenkor, hogy egy huzamban, szünetelés nélkül ürítsék ki a po­harat. 4). A közönségesebb szólásokon kívül, melyekkel mások egészségére ittak, mint bene tibi, heve te, vivas ; még mások is voltak, melyek részben régi római ivópoharakon még most is olvashatók : Hilaris vivas cum tuis felírit er ; dulcis anima viras ! Az éjjeli ivás nagyon elterjedt, volt és épen akkor leginkább, midőn Rómában az erkölcsök javításáról 5) gondolkodtak. Tiberius császár Pom­ponius Flaccns- és Lucius Pisoval két teljes napot és éjjelt töltött az asztal mellett. Mégis jutalmazá azután e két ivótársát a pohár mellett bebizonyított állhatatosságukért, az egyiket Syria helytartójává, a másikat pedig Róma praefectus-ává nevezvén ki, G) mi több ! nem restelte kineve­zési okmányaikban az okokat is feltüntetni, melyekért őket kinevezé ; mert ő vigkedélyü barátainak nevezte őket és barátainak minden órában : codicillis quoque iucundissimos et omnium horarum amicos professus. S e­n e c a azt mondja róla, hogy életében csak egyszer volt ittas, mert azon időtől fogva, hogy először volt mértéktelen, sohasem józanodott ki. Az éjnek legnagyobb részét asztalnál töltötte: és aludt, egészedéiig: ez volt kora reggele. C a t o, Plutarch szerint, sok évig igen mértékletes volt és csak A caupone tibi faex Laletana petatur, Si plus quam decies, Sextiliaue, bibit. — Az ide vonatkozó Scholion : Decem cyathi summa potio sunto. De Martial. VI, 78, 6 — előfordul a deunx is : Misceri sibi protinus deunces. Sed crebros iubet . . . -) Cicero Tusc. I, 40, 96: Propino hoc, inquit, pulchro Critiae. — Graeci enim in conviviis soient nominare, cui poculum traditnri sint. — Plaut. Curcul. 359 : propino magnum poculum : ille ebibit. 3) S. Ambros. de Helia et ieiunio 17. 4) Plin. h. il. XIV, 28 : Torquato rara glória — quando et haec ars suius legibus constat — non labasse sermone, uou levatum voiuitione, nou altera corporis parte, dum biberet: matutinas obisse vigilias. plnrimum hausisse uno potu: plurimum praeterea aliis minoribus addidisse : optima üde 11011 respirasse in hauriendo, neque exspuisse: nihilque ad elidendum in pavimentis sonum ex vino reliquisse, diligenti scito legum contra bibendi fallaci as. â) V. ö. Tac. Ann: III, 52, 54. 6) Suet. Tib. 42: Postea priuceps in ipsa publicorum morum correctione cum Ponipouio Flacco et L. Pisoue uoctem coutiuuuinque biduum epulaudo potaudoquc consumpsit, quorum alteri Syriam provinciám, alteri praefecturaui urbis confestim detulit.

Next

/
Thumbnails
Contents