Liszka József: Határvidékek. Határok és határtalanságok az összehasonlító folklorisztika és etnológia szempontjából (Komárom-Somorja, 2016)

4. Kapcsolatok, identitásaink

474 Kapcsolatok, identitásaink Nyitracsehiben 1996-ban az ottani magyarok a templomkertben felállították Szent István magyar feliratú szobrát, a helybéli szlovákok (ellenválaszként?) még abban az esztendőben állítottak mellé egy ugyanolyan méretű, szlovák feliratú Szent Cirill és Metód szobrot. A ko­máromi Cirill és Metód szobor esete - azt hiszem - minden újságolvasó ember számára ismert. A helybéli szlovákok, arra a történetileg nem egészen megalapozott eseményre hi­vatkozva, hogy a két hittérítő valahol a mai Komárom táján kelt át a Dunán, Komáromban szeretnének egy óriási, a talapzattal együtt csaknem öt méter magas Cirill és Metód szob­rot felállítani. Ezt a magyar többségű önkormányzat már évek óta nem engedélyezi (nyilván részben válaszul a millecentenáriumi pereskedésekre is). A szobor elkészült, a helyi evan­gélikus templom kertjében várja, hogy egyszer talán köztéren is elhelyezhetik. A Fórum Társadalomtudományi Intézet komáromi Etnológiai Központjában lévő Szakrális Kisemlék Archívumban nem található még egy olyan objektum dokumentációja, amely ennyire bő­séges lenne, mint a még fel sem állított Szent Cirill és Metód szobráé. Végezetül térjünk vissza a mondandóm elején föltett kérdésre. A fentebb bemutatott magyar nemzeti jelképek az 1989-es rendszerváltás után terjedtek el igazán Szlovákia magyarok (is) lakta területein. De vajon az mivel magyarázható, hogy a két világháború közötti szlovákiai magyarság kevesebb olyan jelkép-emléket hagyott hátra, amivel (nem­zeti) létét igyekezett volna bizonyítani? Összefüggésben van talán a jelképállítás intenzí­vebbé válása a nemzeti kisebbség általános identitástudatának gyöngyülésével, s általában a fenyegetettség-érzés növekedésével? A nemzeti lét görcsös bizonygatásának tévképzetével? Netán egyszerűen gazdasági okai lennének? A kérdéseket egyelőre nyitva hagyom, mivel a bennem fölvetődő válaszlehetőségek egyszersmind értékítéletek is len­nének. Úgy gondolom azonban, hogy ebben a kérdésben a kutató feladata egyelőre a re­gisztrálás. A megkövezés veszélye nélküli értékelést pedig hagyja inkább az utókorra. És akkor teljesen a végére engedjenek meg néhány mondatot magáról a regisztrá­lásról, dokumentálásról. Az eddig bemutatott nemzeti jelképek és emlékhelyek, amelyek valamilyen módon a szlovákiai magyarság önmeghatározásának is eszközei, csak egy kis töredéke azon objektumoknak, amelyek a mai nap is kinn állnak Dél-Szlovákia ma­gyarlakta településeinek közterein. Ezek teljes számbavétele még nem készült el, bár a Fórum Társadalomtudományi Intézet komáromi Etnológiai Központja adattárában L. Ju­hász Ilona gyűjtésének köszönhetően viszonylag nagy mennyiségű adat áll már rendel­kezésünkre (kapcsolódó fotók, újságcikkek, plakátok, meghívók stb.). Áttekintésem során alapvetően magam is erre az adatbázisra támaszkodtam. Jegyzet Mivel a szöveg eredendően előadásnak készült és előadásként is hangzott el11, a pontos filológiai adatolástól most eltekintek. A csatolt irodalomjegyzék azokat a műveket tar­talmazza, amelyek gondolatmenetem kialakítására valamilyen módon termékenyítőleg hatottak, illetve amelyekben további konkrét adatokat talál az érdeklődő a szóban forgó tematikához: Barley 1999; Barna 2000b; Békés 1977; Kapitány-Kapitány 1999; Kiliá­­nová-Krekovióová szerk 1994; Kovács Ákos szerk. 1985; Krockow 1997; Löfgren 1988; Nagy Olga 1999; Sidó 1994. (2000) 11 A Magyar Szemiotikái Társaság Nyelvi jogok - társadalmi konfliktusok című multidiszciplináris előadássorozata keretében 2000. október 9-én Budapesten, az ELTE Tanári Klubjában.

Next

/
Thumbnails
Contents