Liszka József: Határvidékek. Határok és határtalanságok az összehasonlító folklorisztika és etnológia szempontjából (Komárom-Somorja, 2016)

3. Elődök, intézmények

390 Elődök, intézmények, mesterek csoportot hozott létre, szakmailag ő maga képezte őket tovább, közös terepkutatásokat végeztek stb. (Ág 2000, 83). Egyik növendéke, a későbbi jó nevű nyelvész, Király Péter írja, hogy Arany - a szakmai előkészítés után - hallgatóit terepgyakorlatra is kivitte. így jutottak el Pozsonypüspökibe, a Nyitra vidéki Csitárba, Kolonba, Nyitragerencsérre, Pog­­rányba, Zsérére stb. Arany arra is biztatta növendékeit, hogy ki-ki szülőfalujában, illetve annak környékén folytasson népnyelvi, néprajzi kutatásokat. Király Péter a szülőfalujá­hoz közeli, kelet-szlovákiai Hardicsán végzett gyűjtést 1940 decemberében, aminek eredményeit aztán 1941 elején öntötte végső formába, majd a kéziratban maradt mun­kát 1992-ben adta közre (Király P. 1992,143). Ugyanő 1941-ben Magyarbődön és Nagy­­szaláncon végzett népnyelvi gyűjtést (Király P. 1992, 147). Néprajzi publikációs tevékenysége Mindennek részben eredményeként, részben további programadásként készült el Arany A. László vázlatos áttekintése a szlovákiai magyarok néprajzáról, amely 1941-ben látott napvilágot Pozsonyban (Arany 1941a). Ezzel szinte párhuzamosan készült el egy másik, néprajzi érdekeltségű szövege. Arany a pozsonyi Toldy-Körben tartott egy előadást Ma­gyar népiségés hagyományőrzés címen17, ami aztán a következő esztendőben, Magyar­ság, népdal és népviselet címen nyomtatásban is megjelent (Arany 1941b). Arany A. Lászlónak nyilván jelentős szerepe volt egy másik tanítványa, az időközben medikussá vált Putz Éva A kolonyi lagzi című munkája létrehozásában. Azt a feltételezést viszont, hogy A kolonyi lagzi voltaképpen Arany műve lenne, ma már nem lehet bizonyí­tani (Putz 1943; Putz 1989. Vő. Sándor 1989), sőt az állítás ebben a formában valószí­nűleg nem is állná meg a helyét. Helyesebb talán, ha Arany hatásáról beszélünk Putz Éva munkája kapcsán. A közelmúltban előkerült Arany A. László kéziratos hagyatéka (vagy annak egy része), amiben jelentős mennyiségű néprajzi, elsősorban népköltési (nem egyedül Aranytól szár­mazó!) gyűjtés található. A főleg Nyitra környékén feljegyzett népdalok, -balladák mind ez ideig földolgozatlanok. Felületes ismeretük alapján úgy tűnik, hogy alapvetően nem változtatják meg Arany néprajzi tevékenységéről kialakult képünket, viszont mindenkép­pen árnyalják azt (a közeljövő kutatási feladatai közé tartozik ezen kéziratos anyag filo­lógiai szempontú áttekintése, értelmezése, értékelése). 1944-ben jelent mega készülő Nyitravidéki népballadák (Putz Éva, Arany László és Kovács Gergely gyűjtéséből) című kötet mutatványanyaga, amely a Putz Éva által 1941-ben Zsérén, a 66 éves Benc Luca előadása nyomán lejegyzett Fehér László balladájának szövegét adja közre (Putz 1944). A tervezett gyűjtemény a Szlovákiai Magyar Közlemények 2. köteteként látott volna nap­világot. Sándor Eleonóra még úgy tudta, hogy „a gyűjtött anyag nagy része a későbbiek­ben elkallódott”, s felbukkanásukra „kevés a remény” (Sándor E. 1989,152). Ág Tibor szintén elveszettnek vélte az anyagot (Ág 2000, 83). Újabban, Arany A. László hagya­tékból viszont előkerült a tervezett kötet teljes, nyomdába előkészített, Blanárovits József metszeteivel illusztrált kézirata (vö. Arany 1941b, 37). Ennek kritikai közreadása, össze­vetve a nagymennyiségű, kéziratban maradt balladagyűjtéssel, illetve Zagiba Ferenc ké­sőbbi balladaközleményével (Zagiba 1954) is a közeljövő feladatai közé tartozik. A 17 A Toldy-Kör Irodalmi Évkönyve 1941. Szerk. Császár István. Bratislava-Pozsony 1941,196

Next

/
Thumbnails
Contents