Lampl Zsuzsanna: Sociológia maďarov na Slovensku. 1. Slovenský a Maďar (Somorja, 2013)

I. Východiská

12 I. Východiská Tabuľka č. 1 : Typy Maďarov podľa občianstva, pobytu a väzby na Slovensko: la - občan SR 1 b - zahraničný občan 2a - trvalý pobyt v SR 2b - trvalý pobyt v zahraničí 2a - trvalý pobyt v SR 2b - trvalý pobyt v zahraničí 3a - má väzbu I.+++ II.-H­III. ++ IV. + 3 b - nemá väzbu V. ++ VI. + VII. + VIII. Pozrime si tabuľku najprv z hľadiska štátneho občianstva: I. typ predstavuje Maďarov so slovenským štátnym občianstvom, ktorí žijú na Slovensku a majú väzbu na SR. Tu sa môže vynoriť otázka, čo rozumiem pod touto väzbou. Pri analýze empirických údajov sa budem tomu venovať širšie, tu sa obmedzím iba na stručné vysvetle­nie. Väzbou na Slovensko rozumiem taký cito­vý vzťah založený na zmesi racionálnych dôvodov a iracionálnych momentov, ktorý sa spája s územím dnešného Slovenska alebo s jeho určitým regiónom, resp. s niektorým z významov, ktoré sú s nimi späté2. Podľa mojich skúseností z doterajších výskumov existencia tejto väzby do značnej miery determinuje, že niekto sa vymedzuje nie iba ako Maďar, ale presnejšie ako Maďar zo Slovenska, zo Žitného ostrova, z Bratislavy atď. Pričom tieto prívlast­ky poukazujúce na väzbu sú silne závislé od danej situácie. V istých situáciách sa nepouží­vajú: napríklad dvaja bratislavskí Maďari nepotrebujú jeden druhému zdôrazňovať, že sú slovenskí a/alebo bratislavskí Maďari. V iných situáciách však týmito prívlastkami poukazujú jednak na svoje korene, jednak na svoje špeci­fiká vo vzťahu k ostatným Maďarom, na ina­­kosť v porovnaní s nimi. Napríklad keď sa stretnú maďarskí vedci, mladí, penzisti, umelci, pútnici atď. z rôznych krajín, väčšinou cítia potrebu naznačiť, „odkiaľ sú“, a podľa toho sa vzájomne diferencujú (označujú sa napr. slova­mi „oni sú z Vojvodiny“, „tamtí sú zo Sed­­mohradska“). V tomto zmysle osoby I. typu považujem za slovenských Maďarov. K II. typu patria Maďari so slovenským štátnym občianstvom, ktorí žijú v zahraničí a majú väzbu na Slovensko. Napríklad: Maďar z Pribety (Rožňavy, Galanty, Bratislavy) žijúci dlhší čas v Anglicku alebo študujúci v Dánsku a prirodzene všetci Maďari, korí sú slovenskí občania a pracujú alebo študujú v Maďarsku. Keďže sú zo Slovenska - hoci žijú v zahraničí- považujem ich, na základe slovenského občianstva a väzby, za slovenských Maďarov. V. typ by mohli predstavovať Maďari so slovenským štátnym občianstvom, ktorí žijú na Slovensku, no nemajú väzbu k tejto krajine. Pri svojich prieskumoch som takúto osobu nestret­la a ani nepokladám za pravdepodobné, že by v reálnom živote existovala, lebo každý, kto je zo Slovenska a žije tu, má nejakú citovú väzbu - prinajmenšom v rovine svojich rodičov, príbuz­ných alebo bydliska - k svojej krajine. Aj keby sa vyskytol prípad, kde by podobná väzba absentovala, takýchto Maďarov so slovenským občianstvom a žijúcich na Slovensku by som taktiež zaradila medzi slovenských Maďarov. VI. typ tvoria Maďari so slovenským ob­čianstvom, ktorí žijú v zahraničí a nemajú väzbu na Slovensko. Takéto prípady síce môžu byť, no možno predpokladať, že človek zacho­vávajúci svoju národnú identitu i v zahraničí nebude zabúdať ani na svoje korene; to zname­ná, že ani tento typ nie je príliš reálny, ale keby takéto osoby boli, museli by sme ich považovať- keďže ide o Maďarov so slovenským štátnym občianstvom - podobne ako v predchádzajú­com prípade za slovenských Maďarov. Pozrime sa teraz na Maďarov so zahranič­ným štátnym občianstvom: 2 Tieto city môžu byť pozitívne, negatívne a neutrálne. Citový vzťah môže byť manifestovaný, no nie je vylúčené, že z rôznych dôvodov sa neprejaví, zostáva skrytý alebo utajovaný. V tejto rovine našej analýzy však nie je podstatné, či sú to city pozitívne, negatívne, latentné alebo manifestované, tu ide výlučne o to, či je alebo nie je takáto väzba.

Next

/
Thumbnails
Contents