Fazekas József - Hunčik Péter (szerk.): Maďari na Slovensku (1989-2004). Súhrnná správa. Od zmeny režimu po vstup do Európskej Unie (Somorja-Dunaszerdahely, 2008)

Lajos Mészáros: Československy (Slovensky) ustavny system

Československý (slovenský) ústavný systém 151 nil praktické uplatňovanie (ústne i písomne) základného práva obsiahnutého v čl. 34 ods. 2, písm. b) ústavy. Pokiaľ ide o ďalšie napadnuté ustanovenia zákona o štátnom jazyku, týmto ústavný súd nevyhovel, napr. dospel k záveru, že „Národná rada Slovenskej republiky nie je takým orgánom štátu, ktorý sa v rámci svo­jich ústavou vymedzených právomocí zaobe­rá aj uplatňovaním vnútroštátnej alebo medzi­národnej úpravy ľudských práv alebo základ­ných slobôd [...], preto neprichádza do úvahy ani možnosť porušenia čl. 11 ústavy výlučne v dôsledku zákonodarnej činnosti“. Inak povedané podlá ústavného súdu v zmysle napadnutého zákona nebolo možné vyrubiť pokuty za porušenie tohto zákona dovtedy, kým nie sú zverejnené formou všeobecne záväzných platných právnych noriem tie pra­vidlá, ktorých porušenie sa môže sankciono­vať. Čo sa týka ostatných námietok, ústavný súd sa vo svojom rozhodnutí nezaoberal vecne napr. námietkami voči ústavnosti pre­ambuly, lebo ju hodnotil ako slávnostnú uvá­dzaciu vetu, ktorá síce môže mať význam pri objasnení predmetu a ciela zákona, ale sláv­nostný úvod predchádza samotnému textu normy, teda neobsahuje práva a povinnosti, preto sa nemôže dostať do rozporu s ústavou, resp. s medzinárodnými zmluvami. Podlá názoru skupiny poslancov tým, že podlá napadnutého zákona štátny jazyk má prednosť pred ostatnými jazykmi používanými na území štátu sa vytvára stav, „keď sa ostat­né jazyky nevyhnutne dostanú do postavenia druhoradých jazykov, pričom občania, ktorí hovoria iným jazykom ako slovenským, sa dostanú do postavenia druhoradých, menej­cenných a diskriminovaných občanov“. Uve­dené podlá názoru skupiny poslancov napĺňa tiež znaky „rasovej diskriminácie“ nakolko „rozlišuje a zvýhodňuje Iudí na národnostnom princípe tým, že uprednostňuje jazyk jedného národa pred jazykmi ostatných národnostných alebo etnických skupín”. Podlá právneho názoru ústavného súdu však uvedené treba vykladať vo väzbe na tú časť preambuly, podlá ktorého je slovenský jazyk „aj vše­obecným dorozumievacím jazykom jej obča­nov”. Aby sa dosiahol tento účel zákona, a slovenský jazyk mohol slúžiť ako všeobec­ný dorozumievací prostriedok jej občanov, bolo potrebné, aby v tých prípadoch zákonnej úpravy, kde by tento účel (a prostredníctvom iného ako slovenského jazyka) nebolo možné dosiahnuť, mal zákonom stanovenú prednosť pred ostatnými jazykmi používanými na území Slovenskej republiky. Je prirodzené, že v tomto stručnom pre­­hlade nemáme možnosť podrobne analyzovať 73 strán nálezu ústavného súdu v súvislosti s napadnutými ustanoveniami zákona o štát­nom jazyku, považujeme však za potrebné ešte poukázať na tú napadnutú časť uvedené­ho zákona, ktorým sa zrušil zákon č. 428/1990 Zb. o úradnom jazyku v Slovenskej republike z roku 1990, čím sa prakticky zne­možnilo používanie menšinových jazykov v úradnom styku, pretože zákon o štátnom jazyku orgánom verejnej moci a správy expressis verbis ustanovil, že pri výkone svo­jich pôsobností povinne používajú štátny jazyk na celom území Slovenskej republiky. Ústavný súd v tejto súvislosti zaujal stanovi­sko, podlá ktorého „nakolko zákonodarca doteraz neprijal osobitný zákon o používaní jazyka menšín alebo etnických skupín v úrad­nom styku, zrušovacie ustanovenie § 12 záko­na o štátnom jazyku vyvolalo v právnom poriadku Slovenskej republiky stav, keď obča­nia Slovenskej republiky patriaci k národ­nostným menšinám alebo etnickým skupinám nemajú možnosť používať svoj jazyk v úrad­nom styku“. Ústavný súd teda poukázal na to, že v slovenskom právnom poriadku vzniklo právne vákuum, ktoré treba zaplniť, čiže čo najskôr treba prijať zákon o používaní jazy­kov menšín. Niektoré ustanovenia zákona o štátnom jazyku môžu byť v rozpore aj s uvedeným Rámcovým dohovorom Rady Európy na ochranu národnostných menšín a so sloven­­sko-maďarskou základnou zmluvou, ale tieto medzinárodné dokumenty boli uverejnené

Next

/
Thumbnails
Contents