Tóth Károly - Végh László (szerk.): Emlékkönyv Arany A. László tiszteletére (Somorja, 2007)
Arany A. László művei
Z P R Á V Y O DIALEKTOLOGICKÝCH ŠTÚDIÁCH... Vlachovo. Cigán mau kmotru a chceu gujnej chodiť na frej. Nemohla ho sträst, ta mu kázala príst. Z mužom se podohvárali, že sa \n?ón skrije a potem príde na tot šäs, agjiž bude cigán tam. A ona že ho uváže o st<jól a povie, že to tele, že se jim krava otelila. Ta_ak tot jéi múš prišuól dnu, ta tele bäkalo a v^ón išyól gujiemu a kopau do neho, že šo telo bläší, že šitkie mlieko zožralo od kravi a ešči bläší. Ta na druhí den ráno ide tot chlap popred kolibu cigánovi a cigán nanho krišieu: „Ti takí a takí — povedá — za kus mlieka aj tele si mau zabit.“ Julia Suchá, 60ročná. f Vyšná Slaná. Pašou som ouce prêt kračunom. Ta som buu na cintorome. Tak_ak som tam buu, ta jesto tam taki kamien a na tom kameňu hlava bula. Ta som tu hlavu dlou (= dole) zložiu a bulo tam jedno zeľezko, ta som ho vidlubau to zeľezko vonkat, som ho priňesou domu, ta bulo za tri dni doma. Ak som ho večier* priňesou, ta o pounoci začau durkat na^piecke. Ak začnulo durkat, ta od jedonactej do dvanactej durkalo. Tak se robilo za tri dni aj na obed aj v noci. Na treti den majster prišou na to zeľesko. Bulo slanini na puojde velej, ta zrno aj zvonki napripraviali na slaninu, ta zrno misleli, že to mački choďa, alé zvonki neharajčeli, lem durkalo. Ta som ho zjau to zeľezko a povedau majster, abi som ho odňesou na_to isto miesto. Ta uš potom nedurkalo. i Rejdová. I. Vitajte, vitajte, novotni opchodnik, / žebi zrno fše znali, skiade ku vam chodnik. / Kjade ku vam chodník i širokie cesti, / žebi ku vam chodili tie heŕdje nevešti. H. Ved vaša ženička se hnevať nebude, / bo bi ju súdili potem plaňe lude. / Ket ku vam pridemo, ta nam aj borgujte, J ale na fiškala nas nihdaj nedajte. III. Bože vam daj zdravia, rozumu dobrieho, / žebi ste fše mali chlapa opiťeho. / Chlapa opitého i ožraté ženi, / žebi se lapali kolo vašej steni. Kolesarová, 50ročná. 15 413