L. Juhász Ilona: Amikor mindenki a háborús állapotok igája alatt roskadoz… Erdélyi menekültek a mai Szlovákia területén. Adalékok az első világháborús migráció történetéhez - Notitia Historico-Ethnologica 6. (Somorja-Komárom, 2015)

7. Oktatásügy - pedagógusok elhelyezése, a diákok tanulásának megoldása

Oktatásügy - pedagógusok elhelyezése, a diákok tanulásának megoldása A vall- és közoktatásügyi m. kir. miniszter Rákosy József Kézdivásárhelyről menekült áll. el. isk. igazgató-tanítót a helybeli állami elemi iskolához és Vámszer József Nagy­­szebenből menekült áll. polg. isk. rajztanárt pedig a helybeli áll. polg.fiú- és leányisko­lához rendelte ki szolgálattételre.231 Ugyanennek a lapnak a decemberi száma már Vámszer József rajztanár haza­téréséről tájékoztatott, akinek helyére Gráczy Károly dicsőszentmártoni rajztanárt helyezték.232 A Zólyom megyébe menekült nyugdíjas tanítónők és óvónők járandóságának ügyében kiadott rendelkezést a Breznóbányán megjelent Garamvidékben és a Besz­tercebánya és Vidéke című lapban is közölték: Az erdélyi betörés folytán Zólyomvármegyébe menekült tényleges és nyugdíjas taní­tónők és óvónők, akik személyazonosságukat igazolni tudják, a vármegyei kir. tanfel­ügyelő által láttamozott bélyegtelen nyugtájukra egy havi bruttó járandóságuknak megfelelő összeget vehetnek fel a tartózkodási helyükre illetékes kir. adóhivatalnál. ... Az érdekelt tanerők Zólyom-vármegye kir. tanfelügyelőinél (Besztercebánya, Benickzi Lajos utca 8.) a délelőtti órákban jelentkezzenek, ahol személyazonosságukat igazol­­niok kell.233 A menekült tanítók és óvónők is kötelesek voltak bejelenteni új lakóhelyüket a vallási és közoktatási minisztériumnak. A Gömör megyébe érkezett tanítók köte­lességeire vonatkozó felhívást a megyei tanfelügyelő intézte az érintettekhez: Felhívom a tankerületemben tartózkodó összes menekült tanítókat, óvónőket, hogy tartózkodási helyüket és tartózkodási helyükben beállott változásokat közvetlen a vall. és közoktatási minisztériumnak s ezen felül tanfelügyelőjüknek jelentsék be. Azok a tanítók, akik saját tanfelügyelőjük tartózkodási helyét esetleg nem tudják, jelentésüket nálam is megtehetik. Úgy a minisztériumhoz, mint a tanfelügyelőhöz egyidejűleg teendő írásos jelentésnek tartalmaznia kell, hogy az óvónő ill. tanító a) honnét, milyen jellegű iskolától és mikor távozott, b) kinek a felhívására távozott, c) hatóságilag mely község jelöltetett ki tartózkodási helyéül, d) hová távozott és hol tartózkodik (pontos lakcím), e) kimutatandó vallása és családi állapota is (nőtlen, hajadon, nős, gyermekek v. más családtagok száma, a gyermekeknél, hogy milyen iskolába járnak). Fia valaki nem arra a helyre távoznék, melyet neki hatóságilag kije­löltek, hanem valamely más községben tartózkodik, ezt indokolni tartozik. Felhívom az érdekeltek figyelmét, hogy csak azok számíthatnak illetményeik pontos kiutalására, akik a fent előírt bejelentést megteszik. Ezt tehát saját érdekében senki se mulassza el. Bihary vez. kir. s. tanfelügyelő.234 231 Menekült tanerők kirendelése. Garamvidék, 1916. november 5. 2 p. 232 Kirendelés. Garamvidék, 1916. december 3. 2. p. 233 Erdélyből menekülő tanerők fizetésének kiutalása. Garamvidék, 1916. szeptember 10. 2. p.; Besztercebánya és Vidéke, 1916. szeptember 14. 8. p. 234 Menekülő tanítók és óvónők figyelmébe. Rozsnyói Híradó, 1916. október 8. 2. p. 92

Next

/
Thumbnails
Contents