L. Juhász Ilona: Amikor mindenki a háborús állapotok igája alatt roskadoz… Erdélyi menekültek a mai Szlovákia területén. Adalékok az első világháborús migráció történetéhez - Notitia Historico-Ethnologica 6. (Somorja-Komárom, 2015)

19. Melléklet

Melléklet Az udvardi és csallóközi járásokba csak szórványosan érkeztek menekültek, többnyire ro­konsági kötelék vagy ismertség hozta ide őket. Ógyalla 10, Madar 4, Perbete 5, Marcelháza 2, Kolozsnéma 5, Megyercs 8, Apácaszakállas 3, Lakszakállas és Nagymegyer 1-1 mene­kültnek adott otthont. A társadami gyűjtés ezekben a járásokban folyik a főszolgabírák vezetése alatt. Az erdélyi menekültek segítésére ezen a héten a következő adományok folytak be a főispáni hivatalba: Az Izraelita Nőegylettől.............................. 500.- K Kaufmann Mór adománya..........................100.- K Lengyel Lajos és neje adománya...................100.- K Karcsay Miklós..............................................50.- K ÖSSZESEN:.......................................... 2937.- K Az eddig befolyt összeg......................... 7586.- K Dr. Mihola Ferencné és Pető Ignácné úrhölgyek ruhaneműeket küldöttek be szerkesztősé­günkbe, melyből eddig 3 gyermeg részesült szeretetadományban. A legnagyobb köszönettel és hálával nyugtatja. Kürthy István főispán Komáromi Újság, 1916. szeptember 28. 3. p. Negyek az utcán, lassan botorkálok és agy elgondolom magam­ban — Istenem, hát megint ősz vaD, szomorú, sárga ős?, borougós, bus napok. Ázott, csata­­kos az utca, a lámpák homályos sárgán ég­nek, a fák, mint átlumpolt éjszakák letört lo­vagjai, olyan rongyosnak, csapott hajúnak lát­szanak. — Hát megint ősz van — futnak, rohannak a napok, hosszúak az esték, a nappalok rövi­dek, úgy züllik, rongyosodig a természet, mint a lecsúszott cigán ybanda vékony pénzű prímása. És tele a város más vidékek bus ma­gyarjaival, akiknek a leikébe visszasír az erdé­­lyi ősz bája, akiknek a keze..görcsösen ökölbe szorul s akis ájtatos imádkozóí a félhomályu templomoknak. Más emberek. A lelkűk, a hitük, a gondolataik is mások. A ruhájuk rongyos, de talpig magyarok. Székelyek. Búsak. Szomorúak, nagy a bánatuk. Messze székely ország határai sírnak utá­nuk. Szerte. szaladt a gulya, merre csörög a birkanyáj kolomposának bus, mély hangú ko­­lompja — mint fekete éjszakák beteg asszo­nyainak fájdalmas könyörgése, oly sirató han­gon beszélnek róla.) 287

Next

/
Thumbnails
Contents