Szabómihály Gizella - Lanstyák István (szerk.): Magyarok Szlovákiában VII. Nyelv - Magyarok Szlovákiában 7. (Somorja, 2011)

Tanulmányok - Nevek és névhasználat

472 Bauko János névanyagban megtalálható egyezéseket és elté­réseket statisztikailag is szemlélteti. A felhasz­nált szakirodalom-jegyzék után a mellékletben szerepel a kutatópontok földrajzi elhelyezkedé­sét mutató térkép, az egyes falvak (mai) család- és keresztneveinek gyakorisági listája, s a ragad­ványnevek mutatója. A történelmi változások következtében a 20. század folyamán több országhoz (Osztrák- Magyar Monarchia, Csehszlovákia, Magyaror­szág, Szlovákia) tartoztak a szlovákiai magyar települések. A társadalmi változások elsősor­ban a személynevek anyakönyvi bejegyzését, a helynevek hivatalos használatát érintették. A személynevekkel kapcsolatos névpolitikai, névtervezési kérdésekről több szerző tollából olvashatunk (Gyönyör 1987; Lanstyák 1991, 2000; Szarka 1988; Vörös F. 1999c, 2004b; Vörös O. 2004b, 2007; Zalabai 1995). 2. A HELYNEVEK KUTATÁSA A helynévfajták közül az egyes települések bél­és külterületi helyneveit vizsgálták leggyakrab­ban a kutatók. Telekiné Nagy Ilona egyik tanítványával, Horváth Ildikóval együtt jelentette meg a Csilizköz földrajzi nevei (2000) című könyvet. A helynevekkel kapcsolatos elméleti kérdések után következik a Csallóközben található táj jellemzése, s a tájegységbe tartozó hét község (Balóny, Csiliznyárad, Csilizpatas, Csilizrad - vány, Kulcsod, Medve, Szap) történeti és jelen­legi helynévállományának ismertetése. A kiad­vány Csilizköz minden régi vizének és dűlőjé­nek hajdani és jelenlegi népi és hivatalos nevét tartalmazza. A névváltozás dinamikáját a XIX. és XX. századi kataszteri térképek és telek­könyvek, valamint a helyszíni, élőszavas gyűj­tés névanyaga is mutatja. N. Császi Ildikó több tanulmányában fog­lalkozott egy másik tájegység, Zoboralja törté­neti és élőnyelvben használatos helyneveivel. Többek között a helynevekben található nyelv­járási sajátosságokat, a népi és hivatalos név­adás közötti különbségeket és az államnyelv­nek a névanyagra gyakorolt hatását is vizsgál­ta. A helynevekben rejlő névadási indítékokat egyéb Nyitra környéki településekben (Be­­rencs, Nagykér) is feltárta (N. Császi 1993a,b). Török Tamás Zoboralja földrajzi nevei a történeti térképek tükrében (2002) című monográfiájában a XIX. és XX. századi katasz­teri térképeken fellelhető helyneveket vizsgálta névtani szempontból. Összesen 547 lokalizáci­ós pont 873 névváltozatát elemezte. A szerző a tájegység földrajzi neveinek ortográfiájával, jelölési sajátosságaival foglalkozik, összeha­sonlítja a magyar-szlovák helynévpárokat a fordítás és a névadás motívuma alapján. Az egyes földrajzi neveket térképeken lokalizálja, s a függelék tartalmazza a vizsgált helynevek teljes jegyzékét. Török Tamás a Zoboralján kívül az Ipoly mente helynevei körében is végzett névtani vizsgálatokat (Török 2005, 2006). A bel- és külterületi helynevek összegyűjté­se és feldolgozása egyéb különböző települése­ken, járásokban is megtörtént: Komáromi (Hegedűsné Marikovecz 1983), Dunaszerda­­helyi (Unti 2002), Érsekújvári és Lévai járás (Jankus 1988b, 1994), Felső-Bodrogköz (Szathmáry 1985, 1993), Ung vidéke (D. Varga 2003), Vály-völgy (Dénes -Benedek 1991); Deregnyő (D. Varga 1986), Gúta (Dombiné - Libárdi 2003), Királyhelmec (Szathmáry 1987; Cs. Nagy 1997), Kolon (Telekiné 1998b, 2007), Nyékvárkony (Menyhárt 2004), Tak­sony és Felsőszeli (Németh 1982, 1983), Tardoskedd és Udvard (Nagy 2000), Terbeléd (Telekiné 1994), Szete (Tóth 1994), Vásárút (Teleki-Pongrácz 2009). Cs. Nagy Lajos ki­hangsúlyozza, hogy egy-egy terület nyelvjárási sajátosságainak megállapításában sokat segíte­nek az élőnyelvből származó földrajzi nevek. A nyelvföldrajz és a névtan kapcsolatát Telekiné Nagy Ilona vizsálja egyik tanulmá­nyában (1998a), melyben a Galántai járás föld­rajzi neveiben előforduló hangtani jelenségek izoglosszáival foglalkozik, kísérletet tesz a vizsgált földrajzi nevek nyelvföldrajzi megosz­lásának ábrázolására. A Nyelvi és nyelven kívüli

Next

/
Thumbnails
Contents