Viga Gyula (szerk.): Nagytárkány. I. Tanulmányok a község településtörténetéhez és néprajzához - Lokális és regionális monográfiák 5. (Somorja-Komárom, 2006)

Tamás Edit: Nagytárkány népessége a 18 - 20. században

zőség lehetősége. A korábban magyarok által lakott települések új lakói - akik sokszor messziről, az Északkeleti-Kárpátok karéjából, irtványtelepülésekről ér­keztek a folyóvölgyekbe - sokszor más nyelvűek és más vallásúak. A reformá­tus s római katolikus magyarság mellé így telepedtek a Bodrogközbe görög ka­tolikus ruszinok, s „mutatóba” római katolikus szlovákok. A XVII—XVIII. században a magyar kortársakat nem aggasztotta az ország sok­nyelvűsége. Megszokott örökség volt, a nyelvek együttélésének rendje és gya­korlata kialakult. A többnyelvű egyházakban, gyülekezetekben a szentbeszéd és a prédikáció a hallgatók anyanyelvén folyt. A lakosság nemzetiségi összetéte­lének megállapftása a kora újkorban nem egyszerű feladat, leginkább az egyhá­zi adatok segítségével próbálkozhatunk becsléssel. Mondhatunk megszokott sztereotípiákat: a reformátusok magyarok, a római katolikusok magyarok vagy szlovákok, a görög katolikusok ruszinok. Népesség-összeírások a XVIII-XIX. században Adózási szempontokat szolgáló népesség-összeírások folyamatosan készültek s maradtak fenn a korból. A vizsgált időszak egyik sokat vitatott, ugyanakkor na­gyon fontos forrása egy pusztuló szakasz végén, egy békésebb, gyarapodó év­század kezdetén készült. Ez az 1715-ben, valamint - helyesbítése céljából - 1720-ban megismételt országos összeírás adózási célokat szolgált, de 1896- os feldolgozása s közzététele révén sokat használt, közismert. Az összeírás név szerint feltüntette a lakosságot, információt adott a jogállásról (nemes, mező­városi polgárjobbágy, zsellér, taksás, szabados, egyéb), gazdasági állapotáról, a birtokában levő földterület kiterjedéséről, művelési ágak szerinti megoszlásá­ról (szántóföld, irtvány, rét, szőlő), jövedelméről. 1720-ban már utasításban rög­zítették, hogy kikre vonatkozik az összeírás (külsőséggel rendelkező jobbágyok, zsellérek, más falubeliek, taksát fizető nem nemesek, szabadosok, földesúri szolgáltatásokat pénzzel megváltó nem nemesek, jobbágyföldön gazdálkodó szolgáltatásra kötelezett nemesek: Acsády 1896). Emellett az 1896-os kötetből a korabeli feldolgozás által információkat kaphatunk a településen lakók nem­zetiségére is. Ez természetesen Acsády Ignác és munkatársai értékelése nyo­mán készült. Az adatfeldolgozás során megkísérelték a nevek alapján a lakos­ság nemzetiségi hovatartozását megállapítani. E munkába - bírálói szerint - sok hiba csúszott. A korabeli iratcsomó újbóli felhasználása a kritikák ellenére célszerű. Nagytárkány esetében mind az 1710-es, mind az 1720-as adatok ren­delkezésre állnak, mindkét összeírásban possessioként, faluként szerepel. Az összeírások idején 5 családfőt írtak össze a településen. 1715-ben jobbágyként 4, zsellérként 1 családfő szerepel. 1720-ban mindannyiukat a jobbágyok sorá­ban jegyezték föl. Áttekintve a névsort az ötéves eltéréssel készült két listán, két azonos nevet találunk: Varga Gáspár és Szakács György jobbágyként szere­pel mindkétszer. Csimle Sámuel, Ruszkay Mihály, valamint Puskás Mihály, Ratz János, Puskás Istók csupán egyszer-egyszer szerepel a jobbágyok, míg Bodnár János a zsellérek sorában. Az összeírtak jogállása hasonló a megye és a Bod­rogköz területén tapasztaltakkal, hiszen a szűkebb környezetben 85-88% a job­147

Next

/
Thumbnails
Contents