Horony Ákos - Orosz Örs - Szalay Zoltán: A hely nevei, a nyelv helyei. A kisebbségi nyelvi jogok története Szlovákiában 1918-2012 - Jelek a térben 4. (Somorja, 2012)

A borító előlapján Dunaszerdahely vasútállomása (1920-as évek) és Pozsony város pecsétje (1918-1930), a hátlapon egy tornaijai, a Kétnyelvű Gömörért mozgalom által kétnyelvűsített útjelző tábla látható (2012). Na prednej obálke: železničná stanica v Dunajskej Strede (1920-te roky) a pečať mesta Bratislavy (1918—1930), na zadnej obálke: návesť z Tornale, ktorú zdvojjazyčnili aktivisti Hnutia za dvojjazyčný Gemer (2012). Front cover: railwaystation in Dunajská Streda (1920s) and the seal of Bratislava (1918-1930). Backcover: roadsign from Tornaľa made bilingual by the activists of the Movement for the Bilingual Gemer/Gömör (2012). Sur la couverture on voit la gare de Dunajská Streda (dans les années 1920) et le sceau de la ville de Bratislava (1918—1930), sur la couverture arrière on voit un panneau d’indication à Tornaľa, bilinguisé par le mouvement Pour un Gömör Bilingue (2012).

Next

/
Thumbnails
Contents