L. Juhász Ilona: Neveitek e márványlapon… A háború jelei (Adalékok a világháborús emlékjelek etnológiai szempontú értelmezéséhez) - Jelek a térben 3. (Somorja, 2010)
4. Holokauszt
A táblán a következő szlovák nyelvű felirat áll: PAMIATKE RAOUL A WALLENBERGA ŠVÉDSKEHO DIPLOMATA V BUDAPEŠTI KTORÝ V ROKOCH HOLOKAUSTU ZACHRÁNIL AJ ŽIDOVSKÝCH BRATOV A SESTRY ZO SLOVENSKA SPOLOČNOSŤ ŽIDOV A KRESŤANOV NA SLOVENSKU NOVÉ ZÁMKY 7. júla 1997.450 Hálából, hogy Wallenberg a mai Szlovákia területéről származó több zsidó életét is megmentette, Pozsonyban a Zámocká (Vár) utcában is állítottak egy emlékművet, amelyet 2004. november 11-én lepleztek le az alábbi szlovák nyelvű felirattal: Raoul Wallenberg Spravodlivý medzi národmi451 Egy kivételtől eltekintve nincs tudomásom róla, hogy a kutatott területen a fentebb már említett Salkaházi Sára és Raoul Wallenbergen kívül zsidómentőnek emlékjelet állítottak volna. A kivételt Érsekújvár képezi, ahol a Wallenberg-emléktábla felavatásának évében, 2004 júniusában két testvér, Lapka Béla és Lapka Lajos emlékét megörökítő háromnyelvű (szlovák-magyar-angol) táblát avattak az egykori Lapka kávézó, a jelenlegi Stardust Szálloda épületén. A kezdeményező a ma Ausztráliában, Sydneyben élő érsekújvári származású Winter László. Életét a fent említett két érsekújvári férfinak köszönheti, akik a vészkorszak idején életüket kockáztatva aktívan bekapcsolódtak a zsidómentésbe. Magyarország német megszállása után azonban a németek letartóztatták őket, s velük együtt többek között az emléktábla elhelyezését kezdeményező Winter László édesapját, Winter Móricot is elhurcolták. A Lapka fivérek a dachaui koncentrációs táborban fejezték be életüket. Az emléktáblán olvasható szöveg magyar nyelvű részlete a következő: TZ ÉLETMENTŐ Dr. LAPKA BÉLA ÉS LAPKA LAJOS EMLÉKÉRE ODAADÓ BARÁTJUK Dr: WINTER LÁSZLÓ SYDNEY, AUSTK4LIA 2002 A kutatott terület vonatkozásában nem történt meg a nevesebb zsidómentők tevékenységének feldolgozása. Csak töredékes adatokkal rendelkezünk, mivel a dél-szlovákiai magyarlakta terület holokausztkutatása kiesett mind a szlovák, mind pedig a magyarországi kutatók látószögéből. A szlovákokéból azért, mert a sávot alapvetően magyarok lakták, s a vészkorszakban a terület Magyarországhoz tartozott; a magyaroknak azért, mert kívül esett az ország határain (Roncsol 2006b, 133-134). Roncsol László és Filep Tamás Gusztáv kutatásainak köszönhetően az utóbbi években sok új adalékhoz juthattunk az említett területen tevékenykedő zsidómentőket illetően. Roncsol László 4 zsidómentő pap: Sedivy László nyitrai, Gaál Ferenc nyékvárkonyi katolikus plébános, Brányik Sándor eperjesi református lelkész, Puskás István452 zólyomi református lelkész tevékenységével kapcsolatban közölt fontos adalékokat (Roncsol 2006a; Roncsol 2006b). Sedivy László (1870-1944), a nyitrai református egyház alapítója volt, aki zsidómentő tevékenysége miatt kétszer is 450 Magyar fordításban: „A Budapesten tevékenykedő svéd diplomata Raoul Wallenberg emlékére, aki a holokauszt éveiben megmentette szlovákiai zsidó fivéreinket és nővéreinket is. A Szlovák Zsidó-Keresztény Társaság, Érsekújvár 1997. július 7.” (L. J. 1. ford.) 451 Magyar fordításban: „Raoul Wallenberg a Világ Népeinek Igaza” (L. J. I. ford.) 452 Puskás István 1891-ben Martoson született és 1958-ban Léván hunyt el (Koncsol 2006b, 144-149). 173