Liszka József: Nyitra vidéki népballadák Arany A. László hagyatékából - Jelek a térben 2. (Somorja, 2009)

Liszka József: Egy elveszettnek hitt népköltészeti gyűjtemény elé - 2. Kutatástörténeti háttér - 2.2. Arany A. László munkatársainak kutatásai

népszerűsítő előadás szövegéről van szó, amelyben Arany leginkább a problémára, a néprajzi gyűj­tések fontosságára kívánta felhívni a figyelmet. A szóbanforgó másik, eredetileg bizonyíthatóan elő­adásként elhangzott szövegében (Arany 1941b) viszont valamivel tovább megy (a minden túlzások­tól mentesen példaképnek tekintett Györffy István felfogásán is!), és strukturalista-funkcionalista megközelítésből veszi szemügyre a magyar népzenét és népviseletet. Ezeket a felismeréseit továb­bi néprajzi munkákban - tudomásom szerint - már nem fejtette ki, de a háttérből valószínűleg (fi­noman fogalmazva) érvényesítette őket tanítványa, Putz Éva koloni lakodalom-kötetének első, el­méleti részében... (Putz 1943; Putz 1989. Vö. Sándor 1989) Végezetül nézzük röviden a kéziratos hagyatékból, annak is a Zobor-vidéki népköltészeti anyagot tartalmazó lapokból kiolvasható kutatói habitust. Úgy tűnik, hogy a helyszínen kézzel lejegyzett szö­vegeknek az első változatait is tartalmazza sok esetben a gyűjtemény. Ezeket, vélhetően Arany (rész­ben dialektológiai, részben verstani törvényszerűségeket figyelembe véve) némileg javította, majd le­gépeltette vagy újragyüjtette (egyik megjegyzése Kovács Gergely gyűjtésével kapcsolatban: „Kovács Gergely balladái. O maga jegyezte le nekünk, új ónnal le kell jegyeznünk fonetikusan...”). Sok eset­ben több gépelt változat is keletkezett, amelyek további korrekciókon estek át, gyakran ezek után új­­ragépelődtek. Arany eljárása mai szemmel nézve (sőt akkori szemmel nézve is!), tudományos szem­pontból nem tekinthető korrektnek.7 Magukból a javításokból is látszik, hogy sok esetben több éne­kestől származó variánsokat mosott egybe, s készített egy „jobb” változatot. Erről tanúskodik több széljegyzete is: „Javítottam 1941. maré. 6-án Dobiás Anna éneke szerint”. Egy, írógéppel letisztá­zott, Pindes István által Prágában (katonakönyvbe?) lejegyzett ballada szövegének (Barna Jancsi) margójára két hasonló bejegyzés is került: „X javítások Lauro Rozália éneke nyomán. 1942. maré. 10-én”. Majd, ugyanaz a ballada: „Csernyák Józsefié szerint javítva 1944. maré. 6-án”. 7 Gragger Róbert Erdélyi János szerkesztési elveivel kapcsolatban jegyzi meg, hogy „szerkesztésnek akkoriban [a 19. század első' felében. L.J. megj.] s még utána is sokáig azt a módszert nevezték, hogy tudományos cél helyett esztétikai hatásra törekedve, a sok szépségben és teljességben eltérő népies változatból egységes, mondhatni kánoni szöveget rakjanak össze”. Ezzel szemben, saját bevallása szerint Kriza János már a Vadrózsák 1863-as kiadásában „a gyűjtött népi szövegeken egy hajszálnyit, egy vonást sem változtatott” (Gragger 1927, 9). 8 A Fórum Kisebbségkutató Intézet Üzenet a múltból címen állította össze azt a mintegy félszáz nagyításból álló kiál­lítást, amely Arany A. László szociográfiai-néprajzi témájú fényképfelvételeit tartalmazza. A kiállítás kurátorai Nagy Myrtil és Végh László. A tárlat először Pozsonyban volt látható, 2008 őszén. Mindamellett Arany alapos szövegközlésre készülhetett, már ami a felgyújtott balladák párhuza­mait illeti. Úgy tűnik, hogy az Ethnographia a rendelkezésére állt, annak nemcsak a Zobor-vidékre vonatkozó balladaközléseit ismerte. Széljegyzetei tanúsága szerint használta továbbá Dános Erzsé­bet katalógusát (Dános 1938), valamint az Ortutay Gyula által összeállított Székely népballadák cí­mű gyűjteményt (Ortutay 1936). Tovább árnyalhatja Arany néprajzi tevékenységének megítélését az a fényképgyűjtemény, amely Lipcsey Gyula hagyatékából nemrégiben került a Fórum Kisebbségkutató Intézet gyűjteményébe. A több ezer, zömében fekete-fehér, kisebbrészt színes felvétel erőssége dokumentatív értéke. Gyengí­ti viszont, hogy a felvételeket rendkívül nehéz beazonosítani. Annyit biztonsággal lehet tudni, hogy zömük a Zobor-vidéken készült, mint ahogy azt is, hogy nagyjából mikor (1940-es évek első fele), pontosabb besorolásuk azonban általában már nehézségekbe ütközik. S az idő múlásával ez egyre inkább így lesz... A felvételeknek van egy másik aspektusa is, ami szintén értéküket növeli. Do­kumentatív fontosságuk mellett fotoesztétikai jelentőségük sem elhanyagolható, amint fényesen iga­zolja ezt az e kötetben látható válogatásunk.8 25

Next

/
Thumbnails
Contents