Liszka József: Národopis Maďarov na Slovensku - Interethnica 5. (Komárno-Dunaszerdahely, 2003)

II. Dejiny národopisného výskumu madarských oblastí na Slovensku

nahrávky ľudovej hudby na magnetofónových kazetách, ale je tu aj prozaická ľudová slovesnosť a popisy ľudových zvykov. Na takmer stopäťdesiatich kotú­čoch, viac ako pätnásťtisľc melódii' zaznamenal predovšetkým Tibor Ág a len v menšej miere účastníci letných seminárov. Druhou dôležitou jednotkou archívu boli filmy, resp. videokazety, nakrútené pri výskumoch ľudových tancov. Tretiu časť tejto zbierky tvoril Iľstkový materiál, najmä z výskumov odborných referent­ov, pracujúcich v Csemadoku (predovšetkým Margit Méryová), resp. zbierka det­ských hier a riekaniek, zaslaných sem v rámci súťaže, vypísanej časopisom Tábortűz. Pravdepodobne len malá časť lístkov zaznamenávala údaje z výskumov dobrovoľných výskumníkov. Tento folklórny archív sa síce dostal aj do hesla Lexikónu svetovej literatúry (Világirodalmi lexikon), napísaného Vilmosom Voigtom, vymenúvajúceho folklórne archívy (9. zväzok, 236), dnes však - pre­kročím tu chronologický rámec - sa tento archív prakticky stratil bez stopy. Lístkový materiál (alebo len jeho časť?) som ešte videl na začiatku deväťdesia­tych rokov v bratislavskom sídle Csemadoku, ale kde sa nachádza dnes, neved­no. Magnetofónové pásky sa v tej istej dobe dostali do Oddelenia pre výskum a dokumentáciu maďarskej národnostnej menšiny pri Podunajskom múzeu v Komárne a odtiaľ na jeseň 1995 do Dunajskej Stredy, kde - vďaka aktivite László Huszára - pod záštitou Oblastného výboru Csemadoku založili folklórny archív. Tieto magnetofónové pásky okrem niekolkých výnimiek aj dnes existujú a zdá sa, že je zabezpečené ich odborné skladovanie a spracovanie. Podľa mojich vedo­mostí väčšina záberov ľudových tancov je uložená v archíve, založenom Maďarským folklórnym zväzom na Slovensku, pričom jedna kópia sa nachádza aj v archíve ľudových tancov Maďarskej akadémie vied (Méryné 1984b, 178). Sumarizujúc úlohu Csemadoku v národopisnom výskume môžeme konštato­vať, že táto úloha bola dosť ambivalentná. Pritom tu pracujúci odborníci (Tibor Ág, Margita Méryová, András Takács a ini') sa takmer denne museli boriť s nepo­chopením, (v lepšom prípade!), s byrokratizmom nadriadených úradníkov. Treba uznať, že táto organizácia (jediná, ktorá - hoci občas so zviazanými rukami, ale predsa - sa mohla legálne zaoberať koordinovaním národopisných výskumov) mala nezastupiteľnú úlohu pri založení základov maďarskej národopisnej vedec­kej práce na Slovensku. Čiastočne nezávisle od aktivít Csemadoku pracovalo (a pracuje) niekoľko dobrovoľných bádateľov a na výsledky ich práce treba aj tu poukázať. Okrem už spomenutých ide predovšetkým o Károlya Csákyho a Józsefa Gágyora, ktorých publikácie patria medzi trvalé hodnoty maďarskej vedeckosti na Slovensku.' V prvej polovici osemdesiatych rokov sa za organizovania Gyulu Hodossyho rozvi­nulo hnutie mladých literátov, nazvané Iródia. Táto iniciatíva sa vzťahovala pre- * * Treba poznamenať, že v maďarských súvislostiach na Slovensku kategórie „dobro­voľný národopisný výskumník’’ a „odborne školený etnograf" nie sú bezproblémové. Jednak preto, lebo niektorí „dobrovoľní výskumníci’’ položili na stôl dokonalejšiu prácu, ako mnohí „odborne školení etnografi”. Na druhej strane viacerí odborne ško­lení etnografi mohli po desaťročia vykonávať národopisnú výskumnú činnosť len po 92

Next

/
Thumbnails
Contents