Popély Árpád: Iratok a csehszlovákiai magyarság 1948-1956 közötti történetéhez. II. Válogatás a prágai magyar követség és a pozsonyi magyar főkonzulátus magyar kisebbséggel kapcsolatos jelentéseiből - Fontes Historiae Hungarorum 5. (Somorja, 2014)
Dokumentumok
99 Pozsony, 1950. november 29. Füredi József főkonzul jelentése a pozsonyligetfalui Matador gyárban megtartott magyar nyelvű színielőadásról. BIZALMAS! 564/biz.l950-táj. Pozsony, 1950. november 29. Tárgy: Magyar nyelvű színielőadás a Matador gyárban. F. hó 27-én a Pozsonyban tartózkodó magyar képzőművészeti delegációval együtt elmentem a ligetfalui Matador gyár kultúrtermében tartott magyar nyelvű színielőadást megnézni. A Szlovákiában működő magyar nyelvű tájszínház társulat előadta Tajovský: „Az asszonyé a gyeplő”655 című vígjátékát. Megdöbbentő volt számomra, hogy a régi burzsoá rendszerben népszerű darabon nem végeztek semmi dramatizálási műveletet és így az egész darab a klerikáció656 befolyását erősíti. A színpadon a falakon több nagy Szűz Mária és Jézus kép volt felakasztva, a szereplők bejöveteleikkor állandóan „Dicsértessék az úr Jézus” köszöntéssel üdvözölték egymást és percenként vetették a keresztet és hangoztatták biztos meggyőződésüket a jó Isten akaratát illetően. Nagyon veszélyesnek látom a magyar nyelvű társulat által ilyen darabok bemutatását, különösen falun, ahol legtöbbet szerepelnek, ezt meg is jegyeztem a színház vezetőjének, aki azt válaszolta, hogy a darab klasszikus írótól van, átment a megfelelő szervek cenzúráján és azért mutatják be, hogy ezzel a közönséget közelebb hozzák magukhoz és azután majd bemutatnak nekik „vonalas” darabokat, pl. a Kecsketej című darabot. Utóbbi darabot a feleségem megnézte az ő előadásukban és megállapította, hogy sikerült népszerűsíteniük a darabban szereplő kulákot, akiből a darab végén jó kulák lesz. A kérdést felvetettem a Tájékoztatási Megbízotti Hivatal kultúrreferensének, Fodorovának is, aki nagyon jó elvtársnő és hasonló véleménye volt neki is a fentiekről. Füredi s. k. főkonzul MOL, PF-TÜK, 24. d., 564/biz.l950-táj., géppel írt másolat 655 Helyesen: Ha asszonyé a gyeplő. 656 Helyesen: klérus. 358