Popély Árpád: Iratok a csehszlovákiai magyarság 1948-1956 közötti történetéhez. II. Válogatás a prágai magyar követség és a pozsonyi magyar főkonzulátus magyar kisebbséggel kapcsolatos jelentéseiből - Fontes Historiae Hungarorum 5. (Somorja, 2014)

Dokumentumok

lentik, hogy várjanak, amíg ügyükben külön elöntés nem történik (pl. Tergenye, Zselizi járás). Ami a reszlovakizártakat illeti, az ő esetükben a rendelkezések úgy szólnak, hogy akkor nem kell esküt tenniök, ha reszlovakizálási kérelmüknek helyt adtak, azaz a dekrétet megkap­ták. Sok esetben előfordul, hogy magyarok, akiknek reszlovakizálási kérelmüket mindeddig nem intézték el, most, közvetlenül az eskü letétele előtt kapják kézhez a dekrétet, sőt Diószegen az is megtörtént, hogy a dekrétet az eskü letétele után kézbesítették. Mindenesetre látható, hogy az utolsó pillanatban növelni akarják a reszlovakizáltak szá­mát, illetőleg csökkenteni a magyarokét. Ennek az eljárásnak az értelme világossá válik, mihelyt tudjuk, milyen halogató, kitérő politikát folytatnak a szlovák hatóságok az iskola­kérdésben. Mint látható, az állampolgárság kérdése elég sok problémát vet fel. Éppen ezért sajnálatos, hogy az Új Szó, amelynek elsősorban volna feladata az idevonatkozó rendelke­zéseket világosan és félreérthetetlenül ismertetni, ezt a feladatát nem tölti be, vagy leg­alábbis nem eléggé tölti be. Lőrincz főszerkesztő maga elismerte, hogy az Új Szó közlemé­nyei nem elég világosak és nem elég kimerítőek, sőt azokat még Okáli sem tartja elég pon­tosaknak. Ezek a közlemények Balogh-Dénestől származnak, aki úgy látszik, nem foglalko­zik a magyarok állampolgárságának kérdésével olyan lelkiismeretesen és odaadóan, ahogy kellene. Deportáltak visszatérése A deportáltak visszatelepítése folyamatosan halad. Csehországi elindításuk úgy látszik jól meg van szervezve, ugyanezt azonban nem lehet elmondani Szlovákiába való megérkezé­sükről és ottani elhelyezésükről. Falt'an földművelésügyi povereník ugyan azt kívánta Lőrincz Gyulától, közöljön cikket az Új Szóban arról, hogy a deportálás likvidálása jól és kielégítően halad, de Lőrincz erre nem volt hajlandó, mert éppen ellenkezőek a tapaszta­lati. A visszatelepülő deportáltak kérdése úgy látszik elsősorban lakáskérdés. A Ďuriš- Erban-féle körlevél azt ígérte, hogy mindenki visszatérhet elhagyott házába, akinél ezt nyo­mós ok nem gátolja, de a deportáltak szlovákiai elhelyezését intéző szlovák hatóságok a transzportokat tervszerűen olyan falvakba irányítják, amelyek 30-40 kilométerre vannak azoktól a falvaktól, ahová valók a transzportba besoroltak. Ezt még akkor is megteszik, ha a lakásviszonyok nem indokolják, tehát ha a származási faluban volna üres lakás. A szlo­vák hatóságok azonban többnyire arról sem gondoskodnak, hogy a transzportok céljául kijelölt falvakban el lehessen helyezni a visszatérő deportáltakat, így pl. amikor az első transzport megérkezett, a helyi hatóságoknak fogalmuk sem volt róla, mit kezdjenek vele. El kell ismerni, hogy a hazatérő deportáltak elhelyezése nagyon nehéz kérdés. Álta­lános a lakáshiány, s ezen túlmenőleg a szlovák hatóságoknak sehogy sincs kedvük rá, hogy most kitegyék azokat a szlovákokat, akiket ők maguk helyeztek el a deportáltak háza­iban. Mi történik tehát konkrétan a deportálásból visszatérő magyarokkal? A transzpor­tok végcéljául kijelölt községekben szélnek eresztik őket, mire ezek kivétel nélkül átköltöz­nek abba a faluba, ahová valók. Szinte kivétel nélkül szabály ugyanis, hogy egy deportált sem hajlandó máshol letelepedni, mindegyik a régi lakásába, házába akar visszamenni. Egyeseknek szerencséjük van: házuk üresen áll; ezek beköltöznek. Mások házában szlovák lakik. Ezek mindnet megpróbálnak, hogy a hatóságokat és a szlovákot rávegyék arra: adják 132

Next

/
Thumbnails
Contents