Popély Árpád (szerk.): Iratok a csehszlovákiai magyarság 1948-1956 közötti történetéhez. I. Válogatás a csehszlovák állami és pártszervek magyar kisebbséggel kapcsolatos dokumentumaiból - Fontes Historiae Hungarorum 4. (Somorja, 2008)
Dokumentumok
létének 1948. nov. 4-ről keltezett rendelkezése nagyjából meghatároz. Minden magyar nemzetiségű személy igényét ki akarjuk elégíteni, tehát azokét is, akik az organizált akción kívül, vagy azelőtt tértek vissza és visszaadni nekik tulajdonukat, amennyiben az nem lett valakinek kiutalva, vagy pedig másképpen kell kártalanítani őket. 6. ) Valamivel komplikáltabb azon gépek kérdése, melyeket a németek hurcoltak el és melyek most a mi területünkön vannak. A kérdés komplikált volta nem a jogi szempontból való megítélésben rejlik, mert a mi jogi igényünk kétségen felül áll azon gépekre vonatkozóan, melyek Rotavában lettek deponálva, avagy Augsburgba elhurcolva és nekünk restituálva. A mai helyzet következtében, mikor a két állam között kétoldali pénzügyi kötelezettség létezik, lehetetlennek tartom a fent említett gépek kérdését a többi kétoldali igénytől elkülönítve megoldani, miután nem akarok a kölcsönös pénzügyi követelések végleges kiegyenlítésének tárgyalása elé vágni. 7. ) Ami végül azon kívánságodat illeti, hogy az eredetileg Jugoszláviának szánt gépeket Magyarországnak adjuk el, javaslom, hogy illetékes szerveiteket, a mi Külkereskedelmi Minisztériumunkhoz forduljanak és ezt az ügyet konkrétan letárgyalják. De előre kell bocsátanom, hogy ezen szállítás egyes részletéről folyamatban vannak már tárgyalások más érdeklődőkkel. Levelem befejezéseként arról akarlak még biztosítani, hogy nekünk i legőszintébb kívánságunk, hogy államaink közötti eddig elintézetlen minden kérdés, ügyünk érdekében, végleges érvénnyel minél hamarább elintézést nyerjen. Ezen értelemben fogadd legőszintébb üdvözletemet Gottwald a Csehszlovák Kommunista Párt elnöke Praha, 1949. január 23. MOL, MDP, 276. f., 65. cs., 206. ő. e., géppel írt tisztázat Zhrnutie: Predložil som Tvoj list Predsedníctvu ÚV našej strany, ktoré prerokovalo všetky otázky, ktoré vo svojom liste spomínaš a zmocnilo ma, aby som Ti odpovedal. Tvoje výčitky spočívajú na nesprávnych, resp. neúplných informáciách. Bol vypracovaný plán vyučovania v maďarskom jazyku a už v minulom roku bolo v 17 obciach zriadených 22 maďarských tried. Tvoje výčitky, týkajúce sa maďarského časopisu, tiež nie sú na mieste. Vydávanie nového časopisu je teraz veľmi problematické, preto sme začali s vydávaním týždenníka, avšak v najbližšej budúcnosti prikročíme k vydávaniu denníka. Štátne občianstvo chceme dať všetkým Maďarom, samozrejme okrem tých, ktorí sa previnili proti nášmu štátu a jeho ľudovodemokratickému zriadeniu. Počet tých, ktorí štátne občianstvo nedostanú, bude okolo 3 000. Chceme uspokojiť aj tých Maďarov, ktorí sa vrátia z Čiech mimo organizovanej akcie a vrátiť im majetok, alebo ich odškodniť iným spôsobom. Otázka odvlečených strojov je zložitejšia a mala by sa prebrať na rokovaniach o konečnom vyrovnaní celého komplexu vzájomných finančných požiadaviek. 137