Kontra Miklós (szerk.): Sült galamb? Magyar egyetemi tannyelvpolitika. Konferencia a tannyelvválasztásról Debrecenben, 2004. október 28-31. - Disputationes Samarienses 6. (Somorja-Dunaszerdahely, 2005)

III. A Kárpát-medence magyar nyelven (is) oktató felsőoktatási intézményeinek gyakorlata

Hozzászólások 235 Vančoné Kremmer Ildikó: A kisgyerek senkivel nem tudja magát megértetni a szakrendelésen Szlovákiában tulajdonképpen sem jogász-, sem orvosképzés magyarul nem létezik, semmilyen szinten. A felvételi sem lehetséges egyetlen egy egyetemre sem magyar nyelven. Tehát sem mérnökképzés, semmilyen más képzés azon kívül, amit az elő­adásunkban már elmondtunk, magyar nyelven nem létezik. Viszont itt lenne egy kérdésem a pszichiáter Ph.D. hallgatóhoz. Kíváncsi lennék, hogy mint szakembernek mi a véleménye, hogy például a tőlünk 25 km-re levő pszi­chiátriai intézetben - ahol a pácienseknek kb. kilencven-kilencvenöt százaléka ma­gyar -, úgy zajlik a kezelés, hogy van magyar ápolónő, illetve magyarul nem tudó fő­orvos asszony, aki a tolmács, tehát az ápolónő tolmácsolásának segítségével keze­li a beteget. A másik vetülete a problémának az, hogy a magyar körzetekben ugyan van magyar gyerekorvos és nyilván a magyar szülő ahhoz fog járni, de ahogy valami­lyen szaksegítségre van szükség, ez abban a pillanatban megszűnik. És ez minden gyereknek nagyon komoly traumát jelent, ha kicsi a gyerek, tehát még a nyolc-tíz­éves gyerek is a másodnyelv elsajátításnak nagyon elején tart, hogyha nem éppen egy kétnyelvű családba, tehát egy vegyes családba születik bele. Óriási problémát jelent, hogy senkivel nem tudja magát megértetni, ha otthagyja az anyukája a szak­­rendelésen. Csedő Károly: Beteg embernél nincs alku Ehhez csak azt szeretném hozzáfűzni, hogy a pszichiátriai kórházakban, otthonok­ban fontos lenne a beutaltak anyanyelven történő megszólítása, különösen akkor, ha erre van lehetőség. Jó példa erre a romániai Mikházán levő pszichiátriai otthon. Elégtelen megoldást jelent viszont a dicsőszentmártoni kórház esete, ahol magyar beutaltakkal gyakran román ápolók foglalkoznak. Ez megnehezíti a kommunikációt és így akár a gyógyulási folyamat is lelassulhat. Én embertelenségnek tartom azt, amikor egy gyerekkel nem tudnak anyanyelvén beszélni. Ezért szükséges mindenütt az anyanyelvű oktatás az orvosi karon. Ha én a másik nemzetiséggel szemben ud­varias vagyok, akkor elvárom, hogy a főnemzet is legyen velem szemben udvarias. Tehát kell ismerje az én nyelvemet. Én megszólalok először románul, de elvárom, hogy amikor tudom, hogy ő tud magyarul, akkor ő is beszéljen velem magyarul. Itt nincs alku. Beteg embernél nincs alku.

Next

/
Thumbnails
Contents