Simon Attila: Mýty a predsudky v dejinách. Historická konferencia 7. decembre 2004 - Disputationes Samarienses 3. (Somorja-Pozsony, 2005)

László Szarka: Multikulturalita a asimilácia v Uhorsku v druhej polovici 19. storočia

Multikuituralita a asimilácia v Uhorsku...33 skom a mestskom prostredí sa zas vytvorila miestna prax určená miestnym etnickým pomerom síl. V diskusii o národnostnom zákone v decembri 1868 sa medzi prívržencami jednotného maďarského národného štátu a národnostnými prívržencami federalistickej koncepcie, ktorá sa usilovala o zrovnoprávnenie šiestich národov krajiny, vytvo­rila taká hlboká priepasť, ktorú uhorská politika dualizmu nebola schopná za päťdesiat rokov ani zasypať, ani premo­stiť. Predstavitelia nemaďarských jazykov a kultúr sa usilova­li postaviť proti maďarčine, ale v maďarskom duchovnom a kultúrnom živote, ktorý bol orientovaný na hlavné mesto, čoraz viac ponúkali ochranu a azyl nemaďarskej literatúre, divadlu, tlači a vede len vidiecke národnostné centrá. Národnostný zákon sa stal základným dokumentom rivali­­zácie medzi maďarskými ambíciami národného štátu a sa­mostatným národnostným rozvojom a tiež dôležitým porovná­vacím bodom histórie neúspešnej multikultúrnej alternatívy.24 Ešte aj najodhodlanejší stúpenci asimilačnej politiky pový­šenej na štátnu úroveň vedeli, že v Uhorsku, kde je päťdesiat percent nemaďarského obyvateľstva, je úplná jazyková, gra­matická asimilácia nereálnym cieľom. Sila národných hnutí sústavne rástla nielen na susednom Balkáne a na tiež sused­nom poľskom a ruskom území, ale aj na zalitavskom území Monarchie postupne pretvárala etnopolitický charakter de­dičných provincií. Milan Hodža, najmnohostrannejší slovenský politik začiatku storočia mohol v roku 1913 oprávnene kon­štatovať, že asimilačný proces stratil dych, veď „koho doteraz nepomadärčili, z toho už nebude Maďar".25 Za polstoročie dualizmu sa teda urobilo len veľmi málo krokov smerom k uskutočneniu národného štátu v Uhorsku. Za pomadärčovanľm miest, za dvojjazyčnosťou nemaďarské­ho obyvateľstva, za jazykovou maďarizáciou židovstva zalo­ženej na dvojitej identite, za migračnými procesmi stáli vo veľ­kej miere povrchné štatistické manipulácie. Na druhej strane však ani sila nemaďarských národných hnutí Uhorska ešte nestačila na to, aby vo vlastných regiónoch podobne, ako sa to uskutočnilo v Zalitavsku, vytvorila svoj vlastný autonómny etnoregionálny model.

Next

/
Thumbnails
Contents