Csanda Gábor (szerk.): Somorjai disputa 1. Az élő szlovákiai magyar írásbeliség c. szimpózium előadásai - Disputationes Samarienses 1. (Komárom-Dunaszerdahely, 2003)

II. Somorjai disputa

54 Benyovszky Krisztián és kétely, hit és hitetlenség, valóság és csoda között, más­részt a lány alakjához kapcsolódó jelzők jelentéskörére: „El­kaptam a tekintetemet a lányról, mert szentül hittem, hogy az egész csak látomás. Hát semmi sem változott volna az évek múlásával? Ugyanaz az árnyszerű, vékony test, puhán, szinte erőtlenül ölbe hullajtott kezek? Ugyanaz a törékeny, elmosó­dott vonalú arc, csapószőke, könynyen lebbenő haj? Ugyanaz a légiesen könnyű, szellős, fakó nefelejcskék anyagból ké­szült ruha? Arcomat kétségbeesetten fúrtam a száraz avarba. Féltem a határozott fejmozdulattól, amely végérvényesen meggyőzött volna arról, hogy nem az érzékeim játszanak ve­lem csalóka játékot: a simára kopott szürke sziklán valóban Eszter ül [...] Gyorsan felkaptam a fejemet, kilestem a bokrok mögül: a kápolna tövében nem ült senki.” (47-48. A kiemelé­sek, az utolsó kettőt leszámítva - B. K.) Tamás odarohan a sziklához, ami annak ellenére, hogy árnyékban feküdt, meleg volt, tehát valaki egész biztosan ült rajta: „Ujjaimmal, tenye­remmel élő test melegét éreztem a kövön.” (48.) Tanácstala­nul, szorongva hagyja el a helyszínt, s megpróbálja teljesen el­terelni gondolatait Eszterről: „Ha tovább folytatom a töpren­gést, már abban sem leszek biztos, hogy Eszter egyáltalán lé­tezik.” (49.) Hury Tamás harmadszor már csak a halálát köz­vetlenül megelőző pillanatban látja viszont a lányt, akkor, ami­kor a feldühödött, önkényesen igazságot osztó falusiak bos­szúja véletlenül rajta teljesedik be: „A féktelen kavargásban, zűrzavarban és az egyre feljebb szálló sárga porban rajtam kí­vül senki sem vette észre, hogy egy törékeny alakú lány nefe­lejcskék színű könnyű ruhában, lobogó szőke hajjal átsiklottá fekete embergyűrűn.” (113. Az elsőt leszámítva a kiemelések - B. K.) Külön érdekessége a részletnek, hogy a szöveg hang­súlyozza az elbeszélői perspektíva kitüntetett helyzetét („sen­ki sem vette észre”), s mintha ezzel is - ha csak a nyelvhasz­nálat szintjén is - relativizálni próbálná az immáron „nagykö­zönség" előtt zajló jelenet valóságosságát. Talán már az eddi­gi kiemelések is sejtetni engedték, hova is kívánok kilyukad­ni. A meglehetős következetességgel ismétlődő szinonim ér­telmű jelzők a jelzett személy könnyedségét, légiességét, tö­rékenységét hangsúlyozzák, s ennyiben a nyitó képet, a töl­

Next

/
Thumbnails
Contents