Somogy vármegye Hivatalos Lapja 1912. (31. évfolyam 1-51. szám)

1912-01-25 / 4. szám

50. Somogyvármegye Hivatalos Lapja.' 4. sz. Annak a megállapítására, hogy valamely húskészítmény kellő módon és illetőleg kellő ideig lett-e kezelve sóval, a húskészítményben levő konyhasó kimutatására szol­gáló vegyi próba is alkalmazható. Ezen próba megejtéséhez szükséges reageus a kö­vetkező : 100 cm3 2 százalékos pokolkőoldat 23 cm’ normal ammóniákkal összerázandó és ehhez normalammóniákból cseppenként annyi adandó mig a keletkezett csapadék el­tűnik és a folyadék viztiszta lesz. Ezután ehhez még 40 cm' normal ammóniák adandó, majd az egész mennyiség desztillált vízzel 200 cm -re kiegészítendő és a reageus el­tartás céljából sárga üvegbe öntendő. A próbát pedig olyan módon kell végezni, hogy a reageusból 20 gramm a kém- lőcsőbe öntetik, ebbe a megvizsgálandó hús legmélyebb rétegéből kivágott mogyorónyi husdarabka tétetik és ez együtt néhányszor erősen összerázatík. Ha erre fehér napvilágnál csakhamar megbámuló csapadék keletkezik, sózottnak, ha ilyen csapadék nem keletkezik, a húst frissnek kell minősíteni.' Budapest, 1912. január 3. A minister rendeletéből: Csabay Béla ministeri tanácsos. 1210(1912. sz. Valamennyi főszolgabíró és hatósági állatorvos úrral tudomás és szoros alkalmazkodás,, nemkülönben az összes községi elöljáróságokkal a husvizsgálók megfe-lelő értesítése végett közlöm. Kaposvár, 1912. január 18. _______ Kacskovics, alispán. 1385(1912. szám. Somogyvármegye alispánjától. Valamennyi főszolgabíró (polgármester és rendőrkapitány) valamennyi község elöl­járóságának. ­Felhívom t. .Czimetek figyelmét arra, hogy a közfogyasztásra szánt szódavíz gyár­tásáról, elárusitásáról és felügyeletéről a magyar királyi "belügyminister ur 147000 a 911. B. M. szám alatt uj, — a B. K. 2 1912. számában közzétett szabályrendeletet bocsájtotf ki, amely a folyó évi február hó 1-ső napján lép életbe, amiért is elrendelem, hogy a községi elöljáróságok (polgármester) a jelenlegi szódavizgyárosokkal a szódavíz elő­állítására s forgalomba hozatalára vonatkozó részt közöljék, jövőben a felügyeletre vo­natkozó intézkedéseket úgy a hatóságok, mint az elöljáróságok megtegyék. Kaposvár, 1912. évi január hó 18-án. Kacskovics, alispán. Hív. másolat 13601-1912. szhoz. M. kir. Földmivelésügyi miniszter 24001 V-A. l.sz. Valamennyi vármegye alispánjának és valamennyi törvényhatósági joggal felruházott város polgármesterének A-vizáradások idejének közeledésére való tekintettel felhívom a címet, mindazok­nak az elöintézkedéseknek idejekorán való megtételére, amelyeket az árvédekezés sike­rének biztosítása megkíván. Különösen pedig elvárom, hogy a Czim: 1. A törvényhatóság területén levő magánöblözeti és községi védmüvekre vonat­kozó intézkedéseket szigorúan ellenőrizendi s az e részben tapasztalandó hiányokkal vagy mulasztásokkal szemben azonnal és kellő erélylyel fog fellépni. 2. Megfelelően és erélyesen fog intézkedni, hogy az árvédekezési munkálatoknál esetleg igénylendő munkaerőnek és közerőnek a kellő időben való kiállítása akadály­talanul eszközölhető legyen. 3. Intézkedik az iránt, hogy az ártéri községek azt az elöljárójukat, ki a fenye­gető vízállás fellépésével az 1885. évi XXIII. t.-c. 149. §-ában körülirt rendelkezési ha­talmat gyakorolni hivatott leend. késedelem nélkül jelöljék ki. 4: Az illető társulatokkal vagy érdekeltséggel való érintkezés utján rendeletileg észletesen megállapítja azt, hogy az illetékes közigazgatási tisztviselők a felmerülhető

Next

/
Thumbnails
Contents