Somogy vármegye Hivatalos Lapja 1911. (30. évfolyam 1-52. szám)
1911-11-16 / 46. szám
714 Somogy vármegye Hivatalos Lapja. 46 sr. 28525/1911. szám. Valamennyi főszolgabíró (polgármester) úrral tudomás — és miheztartás végett közlőm. Kaposvár, 1911. november 18. Kacskovics alispán. 3474/1911. szám. Somogy vármegye kir. tanfelügyelője. Valamennyi polgári és elemi iskolai tanító urnák. A Gyermekszanatórium Egyesület Őfensége Hohenberg Zsófia herczegnő legmagasabb védnöksége és gróf Zichy János vallás és közoktatásügyi miniszter ur Őnagyméltóságának kormányzata alatt arra törekszik, hogy segítséget nyújtson ama senyvedő, szegény iskolaköteles beteg kisdedeknek, kik most évről-évre ezer és ezer számra elpusztulnak kellő ápolás hiányában. Az ezen célból az Országos Gyermekszanatórium egyesület az általa létesített és már is áldásosán működő Almádi Zsófia Gyermekszanatóriüm mellé most a budai gyüjtőszanatóriumot kívánja megépíteni. A nagyméltóságu vall. és közokt. m. kir. minisztérium 3565/1911. ein. sz. a. engedélyt adott az Egyesületnek arra, hogy eme törekvésünk sikere érdekében mert a gyermekek egészségügyének felkarolásáról van szó, u tanuló ifjúságot is igénybe vehesse. E magasztos és irgalmas feladatok sikeresebb megvalósítása érdekében támogatásért fordult az Egyesület ezzel egyidejűleg a nemzet mindig hű és mindig önzetlen munkásaihoz a tanárok és tanítókhoz, mindegyik címére külön elküldvén néhány ivet, hogy azon saját és növendékei körében néhány fillért a Gyermék- szanatóriumnak gyűjteni törekedjenek. Felkérem Címedet, hogy a jelzett gyűjtés érdekében minden lehetőt elkövetni szíveskedjék ezzel is segítse a nemzet beteg gyermekeinek szenvedését enyhíteni. Kaposvár, 1911. november 10. Dr. Gulyás, kir. tanfelügyelő. Hív. másolat 28124/1911. szhoz. A m. kir. minisztérium 6031/1911. M. E. számú rendelete Olaszország Aquila, Bari, Bergamo, Chieti, Cosenza, Foggia, Gir- genti, Lecce, Mássá, Pesaro, Róma, Rovigo, Syracusa és Venezia kerületeiből, valamint ezen kerületek kikötőiből származó bizonyos árúk és tárgyak behozatalának és átvitelének tilalmazása, illetőleg korlátozása tárgyában. Az osztrák cs. kir. kormánnyal történt megállapodás szerint, a kolera behur- colásának megakadályozása céljából, az alábbiakban felsorolt árúknak és tárgyaknak Olaszország Aquila, Bari, Bergamo, Chieti, Cosenza, Foggia, Girgenti, Lecce, Mássá, Pesaro, Róma, Rovigo, Syracusa és Venezia kerületeiből, valamint eme kerületek kikötőiből való behozatala és átvitele tilos, illetőleg csak az alábbi feltételek mellett engedtetik meg: 1. Használt fehérnemű, ócska és viselt ruha (használati tárgyak), használt ágyneműnk (használt ágytollak). Ha e tárgyak utipodgyászként vagy lakhelyváltoztatás folytán szállíttatnak, ez esetekben a határszélen eszközlendő egészségügyi vizsgálat és kezelésre nézve fennálló különleges szabályok alá esnek. 2. Törlőrongy és papírgyártásra szánt rongy. Ezen tilalom alól kivétetnek: a) azok a rongyok, amelyek összesajtolva vagy abroncsos csomagokban mint tömegáru (en gros) szállíttatnak; b) a fonó-szövőműhelyekből, feldolgozó- avagy fehérítő-telepekről származó uj hulladék, továbbá műgyapju (Kunstwolle, Shoddy) és uj papírhulladék. Az 1. és 2. alatt megjelölt árúk és tárgyak átvitele azonban meg van engedve, ha azok oly módon vannak csomagolva, hogy azok útközben nem kezelhetők. * Fertőtlenítésnek csak oly áruk és tárgyaknál lehet helye, amelyeket a helyi egészségügyi hatóság fertőzöttnek tekint. Ezen rendelet azonnal hatályba lép. Budapest, 1911. évi október hó 21-én. Gróf Khuen-Héderváry Károly s. k.