Somogyi Hírlap, 2015. október (26. évfolyam, 230-255. szám)
2015-10-18 / Vasárnapi Somogyi Hírlap, 39. szám
2015. OKTÓBER 18., VASÁRNAP MÚVÉSZBEJÁRÓ y „AZ UTOLSÓ C0WB.0Y MINDIG EGY INDIÁN” Thomas Bidegain szerint mindannyiunk feladata szembesülni HHIa valósággal. A filmjeiben ő mindig ’MyüU erre törekszik. Thomas Bidegain francia forgatókönyvírót, filmrendezőt többek között a menekültkérdésről faggattuk, mivel hamarosan két filmjét is bemutatják a hazai mozik, ezeknek a központi témája a multikulturaliz- mus kérdése. Csejk Miklós- A film ezt az utat járja be. Megmutatjuk, milyen egy hazugságból egy valóságba megérkezni.'- A valóság is sokféle lehet. Mi itt Európában például kicentizve méregetjük, hogy ki menekül a háború és ki a szegénység elől. A szegénység elől való menekülés pedig nem elfogadható egyelőre.- Ez egy nagyon néhéz kérdés. Szerintem sok háború zajlik egyszerre. Van, amelyiket fegyverekkel vívják, van, amelyiket gazdasági eszközökkel. A filmben különböző okokból menekülnek a szereplők, akik aztán egy családot alkotnak. Különböző irányból tartanak egyfelé.- Nem elég hangos az értelmiség, de elég hangos a politika jelen pillanatban a migrációs probléma tekintetében, és úgy tűnik, mintha nem egyfelé tartanának.- Az értelmiség Európában sehol nem igazán hangos. Én filmkészítőként be tudok mutatni egy személyes történetet, szórakoztatva tudok tanítani. Aztán csak reménykedni tudok, hogy átment-e az üzenet. Talán abban Névjegy THOMAS BIDEGAIN (1970) Baszk származású francia forgatókönyvíró, filmrendező, producer. A próféta (2009), a Rozsda és csont (2012) forgatókönyvírója. Jacques Audiard filmrendezővel dolgozik a legtöbbet. Legutóbbi közös filmjük, a Deephan - Egy menekült története elnyerte a 2015-ös cannes-i fesztivál Arany Pálma Díját. Magyar- országon október 29-én kerül a mozikba. Első önálló rendezését Cowboyok címmel december 3-ától játsszák hazánkban.- Rá marad a párbaj, amely a western műfajában visszazökkenti a kizökkent időt.- Ő az, aki igazából szembesül a való világgal. Mindannyiunk feladata ez lenne. Szembesülni a valósággal.- Maguk felforgatják a western filmműfaját.'Nem veszélyes ez?- Mi nagyon hiszünk a zsá- nerfilmekben. Használjuk az eszköztárát, és bizony változtatunk is rajta egy keveset. A zsá- nerfilm demokratikus. Mindenkihez szól, mindenki érti. A krimi, a thriller, a western nem egy elitista dolog. Ezek a filmműfajok könnyen behívják az embereket a történetekbe. Viszont nekünk az volt nagyon izgalmas, hogy a zsánerfilm mögé egy csomó dolgot bepakoljunk. Ilyen volt a társadalomkritika, a menekültkérdés, a szegénység problémái. Hol vannak ma már igazi cowboyok, akik párbajban intézik el az ügyeiket?- A filmben ábrázolt cowboy közösség mi vagyunk. Egy cowboy társadalomban élünk, egy zárt társadalomban, ahol egyszer csak megjelenik egy idegen.- De a cowboyok a végén, legalábbis a valóságban, megölték az indiánokat.- Ez már a jövő kérdése, hogy mi lesz. Nálunk egy kisgyerek íjjal játszik és nyilakat farag a film végén. Szerintünk az utolsó cowboy mindig egy indián.- A 2015-ös cannes-i Arany Pálma díjas Deephan - Egy menekült története annyiban aktuális Magyarországon, hogy nagyszámú menekült érkezett az országba. A helyzetet elég nehezen kezelik a magyarok. Mit gondol erről?- Akkor járunk helyes úton, ha mindkét oldalt alaposan megnézzük. Ez a film egy menekült nézőpontjából mutat be egy menekülésre késztető élethelyzetet, a beilleszkedés problémáit. Ez azért fontos, mert az európai ember hajlamos csak a saját nézőpontjából figyelni az eseményeket. Mi most a másik oldalon jártunk.- Sok filmjében multikulturális problémákkal foglalkozik. Miért?- Magyarország most szembesül azzal, hogy nincs egyedül a világban, hanem része egy sokkal nagyobb egységnek. Ennek vannak pozitív és negatív hozadékai. Franciaországban mi már hamarabb szembesültünk ezzel. Egyszerűen multikulturális lett a világ. Ez van.- Honnan tudja, hogy mit érez egy menekült?- Amikor elkezdünk egy filmen dolgozni, először a történettel foglalkozunk. Aztán kibontjuk a karaktert. Keressük a kapcsolódási pontokat a valósággal mindig, de nem abból indulunk ki. Persze szoktunk sokat olvasni meg interjúkat készíteni a témánkban.- Olyan családot mutat be a filmben, akik családnak hazudják magukat, hogy nagyobb eséllyel letelepedhessenek, majd tényleg családdá válnak. a nézőpontváltásban tudok segíteni, hogy ha meglátnak az emberek egy menekültet, akkor ne egy problémát lássanak, hanem egy embert.- Míg a Deephan, vagyis a közös filmje Jacques Audiard-ral egy család születésének a története, addig a saját rendezése, a Cowboyok egy család széteséséről szól. Mindkettő mögött a multi- kulturalizmus áll.- A Cowboyoknál két generációról van szó. Az apa és a fiú is ugyanazt a kutatást végzi, de teljesen különböző előjellel. Az apa a lányát, a fiú a testvérét keresi. Míg az apa teljesen bezárkózik a történetébe, és minden szétesik körülötte, addig a fiú építkezik. Egy új családot épít fel maga körül, ráadásul egy menekült lánnyal. A film vége is erről szól, akármit csinált az életben a nővére, akkor is testvérek maradnak és szeretik egymást.- De szakadékok választják el a testvéreket egymástól, amelynek oka, hogy a lány muszlim lett és csadort hord.- Nem is tudnak beszélgetni, mert nagyon messze vannak valójában egymástól. Igen, talán még szakadékok is vannak közöttük. És mégis van egy láthatatlan kötelék köztük- Miért akart westernt forgatni?- Az indiánok és a cowboyok története egy metafora. Arról szól, hogy állandóan ismétlődnek a történeteink. Az apa cow- boynak gondolja magát, a musz- limokat meg indiánnak nézi. Miközben az apa csak hiszi magáról, hogy ő cowboy, a fiú valójában azzá válik. HÍREK Meryl Streep most a zsűriben szerepel BERLIN Meryl Streep lesz a februári 66. Berlini Nemzetközi Filmfesztivál, a Berlinale zsűrijének elnöke. A világhírű amerikai színésznő először vállalta, hogy filmfesztiválon zsűrizzen. „Meryl Streep az egyik legkreatívabb és legsokoldalúbb színésznő, tehetsége iránti lelkesedésünket 2012-ben Arany Medve-életműdíjjal fejeztük ki. Örülök, hogy visszatér Berlinbe, hogy művészi tapasztalatát a nemzetközi zsűri élén kamatoztassa’’ - fogalmazott Dieter Kosslick, a fesztivál igazgatója. Meryl Streep a „medvével” Októberben ötször Lord of the Dance BUDAPEST Októberben négy magyar városbanöt alkalommal láthatja a közönség a világhírű Lord of the Dance felújított változatát, két magyar táncossal a főszerepben. Október 20-án Veszprémben, 21-én Debrecenben, 22*-én és 23-án Budapesten, 24-én pedig Győrben mutatják be az 1996-os világhírű előadás tavaly teljesen felújított változatát. Embertani Múzeum újragondolva PÁRIZS Hat és fél évig tartó munkálatok után nyílik meg újra ezen a hétvégén az 1938- ban alapított párizsi Embertani Múzeum (Musée de l’Hom- me), amelynek épületét teljesen felújították, a tudományos koncepciót pedig újragondolták. Az Eiffel-toronnyal szemben, a Trocadéro téren található 2500 négyzetméter alapterületű épületben teljesen átszervezett múzeum most arra világít rá, hogy jóllehet csak egyetlen emberi faj létezik, de azon belül az emberek nagyon sokfélék és különböznek. IVIjntegy 150 festmény, 30 szobor és 200 érem várja a látogatókat Újrarendezett Modern idők BUDAPEST Újrarendezték a Magyar Nemzeti Galéria Modern idők - Magyar művészet a millennium és a második világháború között'című állandó kiállítását. Mintegy 150 festmény, 30 szobor, 200 érem és iparművészeti tárgyak várják megújult tartalommal a látogatókat. A korszak legfontosabb alkotóit és törekvéseit bemutató kiállítás a nagybányai művésztelep 1896- os megalapításától 1945-ig követi nyomon a magyar modern' művészet történetét. Újdonság, hogy az Iparművészeti Múzeum gyűjteményéből a tárlat anyagába kerültek iparművészeti tárgyak. A kiállításon Orbán Dezső Nagy akt című 1911es festménye is látható lesz, amelyet a Magyar Nemzeti Bank vásárolt meg nemrég. Emellett korabeli enteriőr fotók segítségével rekonstruálták a neves század- fordulós építész, Vágó József által tervezett Schiffer-villa belsejét. Az egykori nagypolgári otthon hangulatát olyan neves művészek képzőművészeti alkotásainak segítségével idézik meg, mint Rippl-Rónai József, Csók István és Kernstok Károly. A kiállítás tíz nagy tematikai egységre tagozódik. A látogatókat az angol és magyar nyelvű feliratokon túl 50 műtárgy esetében bővebb információt nyújtó ismertető tábla segíti az időszak művészetében való eligazodásban. MW MAGVAK NXMI1T1 OAUWA A Magyar Nemzeti Galéria mindig tartogat egy-egy meglepetést Négy magyar siker Németországban FRANKFURT Ma van az utolsó napja a 67. Frankfurti Könyvvásárnak, a világ legnagyobb könyvszakmái találkozójának, ahol négy magyar könyvet is ajánlottak a világ kiadóinak figyelmébe. A több mint fél évszázados történetéhez képest példátlan módon, rendkívüli biztonsági intézkedések közepette zajlott a keddi megnyitó ünnepség. A rendezvény vendégszónoka, a folyamatos életveszélyben élő Salman Rushdie miatt volt erre szükség. Beszédében a brit-iráni író a véleményszabadság védelmére szólított fel. A vásáron több mint száz országból nagyjából 7300 kiállító vett részt. A rendezők több mint 4000 eseményt, konferenciát, felolvasást, író-olvasó találkozót szerveztek. Az idei díszvendég Indonézia volt. A német fordításban is megjelenő magyar szerzők műveit német irodalomkritikusok mutatták be a közönségnek. Az idei vásáron Tóth Krisztina Akváriuma, Kiss Noémi Rongyos ékszerdoboza mellett Dragomán György Máglya című regénye is nagy sikerrel szerepelt. Gárdos Péter 30 nyelvre lefordított Hajnali láz című regénye azért is a figyelem középpontjába került, mert a saját családjának történetét sikérkönywé kreáló filmrendező megrendezte könyvét. A filmet csütörtökön mutatták be Bécsben. Cs. M.