Somogyi Hírlap, 2012. szeptember (23. évfolyam, 205-229. szám)

2012-09-01 / 205. szám

14 SAJTÓ ES TANULÁS 2012. SZEPTEMBER 1, SZOMBAT ÉSZREVETTÉTEK már, hogy a nap kifakítja a hajatokat? Ez azoknak, akik festik, elég nagy hátrány. Ahhoz, hogy meg­óvd a színét, nem kell sokat köl- tened. Elég, ha néhány dologra figyelsz. Samponból színvédőt vegyél. Nem kell a legdrágábbat, nincs nagy különbség. Utána használj balzsamot, mert vé­di, ápolja a hajat, a színvédővel a hajad is tündöklőbb lesz. Min­den második hajmosás után tegyél fel egy pakolást. Mivel hosszú ideig kell a hajon hagy­ni, hatásosabb. otthon elkészíthető hajpakolás­ból is sok van. A szőke hajúak- nak különösen jó a citromos: egy citrom levét alaposan csa­vard ki, majd önts hozzá vizet, két-három decit. Mosd meg vele a hajad, majd öblítsd le. Ha a ha­jadnak semmi tartása, nem dús, üss fel egy tojást, és 200 gramm joghurttal keverd össze. Jól masszírozd át vele a hajad és a fejbőröd, majd néhány perc után öblítsd le. A fényesség ér­dekében javasolt az olívaolajos pakolás: melegítés után masz- szírozd a hajadba, tekerd egy törölközőbe, és hagyd hatni 15-20 percig. Mosd le sampon­nal. Remélem, kipróbáljátok ezeket a kis trükköket! ■ Hunyadkürti Lilka Vigyázz, kész, itt van Belgium! kapcsolatok A barcsi Széchényi diákjai kiválóan megtalálják a helyüket Európában Ilyen szép lehetsz... Az oldalt szerkesztette: Gáldonyi Magdolna Telefon: 82/528-151 E-mail: magdolna.galdonyi@axelspringer.hu írjatok! A barcsi Széchényi Ferenc Gimnázium évek óta tart kapcsolatokat az EU- tagállamok diákjaival. Kuti Ádám, 9. C Széchényi Ferenc Gimnázium, Barcs Járhattunk Németországban, Szicíliában és Belgiumban is. A belga diákok már vendéges­kedtek nálunk, mi is náluk, így ismerősként érkeztünk, hiszen barátságot kötöttünk azokkal a diákokkal, akik pár hónap­ja kíváncsiak voltak Magyar- országra. Kíváncsiságomat az is fokozta, hogy van egy belga osztálytársnőm. Kedves szemé­lyisége felfokozta a hazája iránt az érdeklődésemet. Irány tehát: Belgium! Belga barátaink vártak min­ket, elvittek az iskolájukba, majd mindenki elment a saját csere­diákja családjához. Nagyon ked­vesek voltak, viszont nagyon elfoglaltak, ritkán találkoztunk a hozzátartozóikkal. Másnap vi­szonylag kipihenten indultunk egy szuper vidámparkba, az úgynevezett bobbejaanlandba, ahol emlékezetes élményeket szereztünk. Aztán egy belga focimeccsen is részt vehettem; az egyetlen baj csak az időjárás volt, mert állandóan esett az eső, és rettenetesen hideg volt: öt fok volt a legmagasabb hőmérséklet. Az is egy picit elszomorított ben­nünket, hogy „belgáinkat” nem mindig engedték el az iskolából a szervezett programjainkra, el­lentétben velünk. Amikor ven- | dégül láttuk őket, bennünket j kérdés nélkül szívesen elenged­tek arra a pár napra, amikor itt voltak, hogy jól érezhessük ma­gunkat. A harmadik napon egy csöppet fáradtan ébredtünk, de legalább megkóstolhattam Belgi­um nemzeti ételét, a sült krump- | lit. Finom volt, és olyan ropogós, amilyet még nem ettem. Egy te­rebélyes adag után elmentünk és megnéztük Brugge-t, amely gyönyörű szép város. Nagyon jel­legzetes az ódon utcáival. Bár rengeteg lehetőség volt a finomabbnál finomabb ételek megkóstolására, az árak eléggé j magasak voltak, és ez némileg visszatartott bennünket. Miu­tán visszaértünk Karstlee-ba, ahol az én cserediákom lakott, Amsterdamban is jártak a barcsi diákok. Megragadta őket a város szépsége, és szerencsére nem tévedtek el, GPS-szel járták az utcákat Vendégeket fogadhattunk hat európai országból: szerencsére a nyelvi problémákat leküzdöttük OLASZORSZÁGBÓL, ANGLIÁBÓL, Spanyolországból, Belgiumból, Szlovákiából és Csehországból érkeztek hozzánk vendégek agiminkbe. Ács noémi 11. A osztályos ta­nuló egy cseh diákot látott vendégül, miután ő is járt már a program keretében Csehor- szágban.Többekkel is szeret­tem volna beszélgetni, akik ezekből az országokból érkező diákokat láttak vendégül. Jó lett volna tapasztalataikat megosztani, hiszen reményeim szerint nem ez volt az utolsó csereprogram, de az érdekte­lenség akadályába ütköztem. Pedig friss témákat, alkotó gondolatokat, tapasztalatokat lehetett volna megosztani a jö­vendő eseményekhez okulá­sul. De hogy is zajlott a vállal­kozó szellemű Noémivel a be­szélgetés?- ki volt a cserediákod, hogy jöttél ki vele?- én egy cseh fiút fogadtam, a neve Helmer Dávid. Először még egy kicsit tartózkodó volt, féltem is, hogy nem kedvel, de szerencsére a kezdeti nehézsé­gek hamar elmúltak, barátok lettünk.- hogy tetszett neki Magyar- ország?- nagyon tetszett neki. A programok során sok szép helyre elmentünk, na­gyon tetszett neki például Pécs. Örült, hogy ellátogat­hatott Európa Kulturális Fővárosába. Keszthelyen is nagyon jól érezte magát, és lenyűgözte a Balaton szép­sége. De persze a hét csúcs­pontja a Retro Party volt, amit a kollégium aulájában rendeztek meg. Nagyon jól szórakoztunk, még az utol­só számot is végigtáncol­tuk. Ekkor még a hangom is elment! Sokat sétáltunk Barcson, sokat kérdezett, mindig érdeklődő volt.- hogy tetszett neki a magyar konyha?- A suli konyhája is elnyerte a tetszését, de anyuval is igye­keztünk megismertetni vele a magyar ízvilágot. Bár tartóz­kodott az erős fűszerektől, na­gyon ízletesnek tartotta az éte­leket.- jól megértettétek egymást?- szerencsére nyelvi prob­lémáink nem voltak, mert mindketten jól beszélünk an­golul. Bár volt néhány vicces szituáció, amelyben nem ér­tettük egymást, de mindig képesek voltunk megoldani a nehézségeket, helyenként kéz- zel-lábbal. Utána jót nevet­tünk egymáson.- nyelvtanulás szempontjából hogyan értékeled a programot?- nemcsak a program alatt, hanem még utána is sokat be­széltünk. Ma is heti kapcsolatot tartok vele az interneten. Persze rajta kívül is sok külföldi bará­tom van, és ez a nyelvtanulás szempontjából kifejezetten nagy segítség.- nagyon-nagyon jó dolog volt, hogy a European Week alkal­mából ennyi nemzetiség szoká­saival megismerkedhettünk, sok barátot szerezhettünk, mi­közben igen jól szórakoztunk!- aki teheti, és akit érdekel, ne hagyja ki a következő al­kalmakat! BOGDÁN MARCSI 12. A kaptunk egy kis szabad időt, amelyet a vendéglátó családdal tölthettünk el. Biciklivel elmen­tünk a nagymamához, aki egy tradicionális belga tök-paradi- csom-krumpli-levessel fogadott bennünket. ízlett? Nem tudom... A leghíresebb város, Amster­dam sem maradt ki a program­ból. Kaptunk egy GPS-t, hogy el ne tévedjünk. Miután felfedez­tük a város szépségeit, elláto­gattunk egy gyönyörű parkba. Az este sem telt unalmasan: egy ifjúsági klubban jól kibuliztuk magunkat. Mi is a buli? Rázás, csápolás, egymás szavát nem értés. Pont, mint nálunk. Az utolsó nap egy múzeumot láto­gattunk meg, ahol a pókerezési szokásokról tartottak előadást. El­határoztuk mindannyian, így, fa­pofával fogunk pénzt szerezni! Ha lehet Az utolsó napon az iskolába mentünk, és könnyes búcsút vé­ve elköszöntünk egymástól, majd visszaindultunk Magyarországra. Magyarország! Hála Istennek! A visszaút egy kicsit pihente- tőbb volt, és jó volt újra magyar földön járni. Belgiumban egy kicsit elfáradtunk, de nagyon jól éreztük magunkat, és nyi­tottak voltunk az új dolgokra és szokásokra, ráadásul az angol nyelvi tudásunk is sokat fejlő­dött. S ami még jobb: iskolánk minden évben biztosít -ilyen nagyszerű programot, amit mindenkinek ajánlok. Politikusok bőrébe bújtunk, „megoldottuk” az országok gondjait élmények Izgalmas, közösségépítő feladatokat kaptak a különböző régiókból érkező diákok az ulmi nemzetközi ifjúsági találkozón Németország Baden-Württemberg és Bayem tartományában július 6-11. között nemzetközi ifjúsági ta­lálkozót tartottak, melyen - a tabi Rudnay Gyula Középiskola tavaly végzett gimnazista tanulójaként - magam is részt vehettem Ro­mániába és Magyarországról há­romhárom fiatal utazását, szállását, ellátását és részvételét támogatta Ba­den-Württemberg Tartomány Du- namenti Kulturális alapítványa. A találkozóra Közép-Kelet Európából és a Balkánról is érkeztek németül jól tudó fiatalok - a politikában való dvü részvétel, aktív állampolgári magatartás adta az összejövetel fő célját. Ulmban egy magyar fiú (Pé­ter) fogadott minket, és vezetett el a günzburgi ifjúsági szálló­ba. Jöttek diákok Romániából, Szerbiából, Bulgáriából, Albáni­ából és Koszovóból is, a délután nagy része ismerkedéssel telt, majd a DonauFest megnyitó­ján vettünk részt Neu-Ulmban. Neu-Ulm Ulm ikervárosa, Ulm Baden-Württembergben találha­tó, Neu-Ulm Bayernhez tartozik. A második napon rögtön „te­repre” küldtek minket, hogy in­terjúkat készítsünk fiatalokkal, középkorúakkal, idősekkel és turistákkal arról, mit gondolnak a fesztiválról. A „Stadt-Rally” után minden csoport kapott egy listát Ulm látványosságaival. Egy óra alatt a lehető legtöbb infor­mációt kellett összegyűjtenünk a székesegyházról, a városhá­záról, a piacról és a város jelké­pének számító verébről, mely szinte a város minden utcájában megtalálható valamilyen formá­ban. (A monda szerint a Münster építésekor a mesterek minden igyekezetük ellenére sem tudtak egy nagy gerendát keresztben behozni a városkapun. Amíg a megoldáson tanakodtak, az egyik ács egy fészekrakó verébre lett figyelmes. A madár szalma­szálat vitt a csőrében, s amikor a szűk helyen levő fészkéhez ért, hosszába fordította, így építette be. Ezen okulva az építők is meg­oldották gondjukat. Tiszteletből szobrot állítottak a verébnek.) Este egy ökomenikus templom Bemutatkoztunk... megnyitóján vettünk részt, majd papírhajókat engedtünk a Duná­ra, mindegyik egy kívánságot „szállított”. Vasárnap kaptunk először szabadidőt. Aztán minden cso­port idegenvezetést tartott a vá­rosban, megosztotta a gyűjtött információkat a többiekkel. A hétfői nap volt a legmeg- erőltetőbb. A Planspiel (egyfajta szerepjáték) alatt 30 német fia­tallal dolgoztunk négytagú cso­portokban: mindenki egy létező politikus bőrébe bújhatott, min­den csoport egy országot képvi­selt (az én csoportom Monteneg­rót). Megvitattuk az országok és tartományok problémáit. Este a fesztivál egyik kisszínpadán bemutatkoztunk: mi verset ír­tunk arról, hogy kik vagyunk, honnan jöttünk, mit csinálunk itt, táncoltunk, Réka pedig (Ro­mániából) magyar, illetve román népdalokat énekelt. Neu-Ulmban 20 német fiatal­lal dolgoztunk, ismét: itt magun­kat adhattuk, és sokkal barátsá­gosabb témákról beszélgettünk, például az internet hatásáról. A napot koncerttel fejeztük be. Az együtt töltött időt ebéddel zár­tuk. Sokáig nem kellett nélkülöz­nünk egymást, a Facebooknak köszönhetően azóta is tartjuk a kapcsolatot, és persze várjuk a következő nyarat, hogy ismét találkozzunk. ■ Törő Fruzsina * f Ápold a hajad!

Next

/
Thumbnails
Contents