Somogyi Hírlap, 2012. június (23. évfolyam, 127-152. szám)

2012-06-25 / 147. szám

2012. JUNIUS 25., HÉTFŐ ímmm mmm wmmmm >.'> hmm mmmi min m mmm MEGYEI KÖRKÉP 5 Lovagok a patcai vegek erossege ellen középkori ostrom Az ország tizenkét hagyományőrző rendje csapott össze a hatodik várjátékokon Kóbor lovag. A Katica-tanya várjátékán az ország tizenkét hagyományőrző lovagrendjének csaknem kétszáz tagja vett részt, felidézve nemcsak eleink harckultúráját, de kor; beli viseleteiket is ►Folytatás az 1-es oldalról Várrom nem adatott a patcai végeknek, építettek hát egyet, hogy a térségben, de az or­szágban is mind erősebb ha­gyományőrzés igénye elmé­lyülhessen a történelemben. A mintegy félszáz lelkes Patca a várjátékok idején akár kosz­tümös film helyszíne is lehet­ne, hiszen minden apró rész­let a helyén van. Bocskoros sé­tál facsanakkal, kobzos a pen- getős készséggel, lemezpáncé­los lovagok, pikkely- és bőrvér­tes marconák, buggyosingük- ben a matrónák: számos finom­ságon legeltetheti a szemét a fi­gyelmes nézelődő ilyentájt. A zselici dombok ölelésében ezen a hétvégén mintegy másfél ez­res éltek is a lehetőséggel, kü­lönösen a családosok. Hiszen a tanya a gyerekek számára meg­unhatatlan, különösen a várjá­tékokon, melyre szombaton és vasárnap is dramatizált közép­kori palánkvárostrom tette föl a koronát. A két nap folyamatos fegyve­res bemutatókkal, reneszánsz- kori tánctanulással és gasztro­nómiai kihívásokkal telt, de a kelevézdobás és Kinizsi nyu- vasztójának próbatétele is szo­kott tevékenység ilyenkor a ta­nyán. A részt vevő lovagrendek - a Börzsöny Nehézgyalogság­tól a Hunyadiak Örökében Tör­ténelmi Hagyományőrzőkig - tagjai bárhol megszólíthatok, szívesen csillantják meg akár elméleti, akár gyakorlati har­ci és viseleti tudásukat. A kéz­Két csata között kijár a pihenő művességbe is bevonják az ér­deklődőket, az elkészített apró­ságok emlékként vihetők ha­za. Komolyabb kézművespor­tékákkal a kirakodóvásár szol­gált népi iparművészektől: köz­tük Gosztonyi Zoltántól, a Nép­művészet Mesterétől és Csapó Angélától, a Népművészet Ifjú Mesterétől. A szőtteseknél har­cosabb szépségeket, fokosokat is talált a militaristább publi­kum. Handó János, a Katica-tanya ötletgazda tulajdonosa másfé­ezer látogatót i ígisztrált a szá­mos attrakcióv il szolgáló zseli­ci dombság haj yományos prog­ramján. A mái i a legelők és a szántók nélkü is tízhektáros­ra bővült téri letet fürkészve azonban nemi sak a jelenen, vagyis a mosta íi várjátékokon, hanem a holna >on és a holnap- utánon, a követ <ező fejlesztése­ken törte a fejt t. így a múlt jö­vője sincs vesz ílyben az egyik legnagyobb dt l-dunántúli tu­risztikai vonze ő, Patca környé­kén. ■ Balassa T. Nem engedték közszemlére tenni a lelőtt Messerschmittet egy nappal a meghirdetett vár­játékok és a falunap, valamint a hagyományos repülős megem­lékezés előtt derült ki, hogy az illetékesek nem engedélyezik a 2003-ban a földből kiemelt Mes- serschmitt maradványainak Ke- rekibe szállítását és bemutatá­sát a nagyközönségnek. így az­tán továbbra is csak tablón le­het megtekinteni a kilenc évvel ezelőtti kiemelés fényképeken megörökített pillanatait a köz­ségházán. A kereki ünnepet ettől függet­lenül megtartották a hétvégén, honfoglaláskori és középkori hagyományőrzőkkel, veterán repülősökkel, a légierő zeneka- _ rával. És természetesen hősökre | is emlékeztek, így Balogh Kál­mánra, a helyi református isko­la kántortanítójára, 1848-as nemzetőrre, vagy Pászty István­ra, aki az 1944. június 16-i légi csata során Kerekiben zuhant le Messerschmitt gépével. A BALATON légterében 1944. jú­nius 16-án olaszországi repülő­terekről több mint nyolcszáz amerikai bombázó és vadászre­pülőgyülekezett különböző ha­diipari célpontok bombázására. A Veszprémben állomásozó ma­gyarországi légierő 101. Puma vadászrepülő-ezred huszon­nyolc Messerschmitt vadászgé­pe megtámadta a köteléket. Az egyenlőtlen harcban ezen a na­pon öt magyar vadászpilóta vesztette életét az ezredből, kö­zöttük Pászty István repülő­hadnagy, akit Kereki község fe­lett lőttek le. Ejtőernyője bele­akadt zuhanó gépébe és így az­zal együtt csapódott be. kereki község 2005-ben létesí­tett hősi emlékparkot, emlékmű­vet állítva minden repülős áldo­zatnak. hasonló hősi emlékművet So­mogy megyében Zamárdiban avattak legutóbb, a Balaton kör­nyéki légi csaták mementója- ként. De az idei nyár minden­napjai, a múlt héten és a szom­baton fürdőzők által megtalált gránátok is arra emlékeztetnek, hiogy bizony átvonult a történe­lem a magyar tenger felett... FÓNAI IMRE Nem oda duda. A Szelindek reneszánsz régizene-együttes dudása fújja Gyermekláncing. A harcedzett lovagutánpótlást úrhölgy k kísérik Vitézek Siójuton: szárnya alá vette a turul a lengyel és magyar szenvedésre emlékeztető, szombaton felavatott alkotást akik eljöttek, azoknak kö­szönjük, akik nem, azt tudomá­sul vesszük - mondja a mikro­fonba Keserű József főkapi­tány-helyettes. Utóbbiak lehet­nek többen, hiszen a „tömeget” a 135 éves siófoki Férfi Dalkör tagjai jelentik. Különös emlék­művet avat az 1956-os Vitézi Lo­vagrend a siójuti vitéz-kemping­ben, a Vitéz utcában: turulma­dár vigyázza, s egyszerre emlé­keztet „népeink örök barátsága jegyében a közös magyar-len­gyel sorsra, a kommunizmus embertelenségére, a katyini ál­dozatokra és az '56-os magya­rok szenvedéseire”. a tűző nap miatt rövidre fog­ják, ígérik a hozzászólók. - A fasizmussal vannak tele a törté­nelemkönyvek, mintha kommu­nizmus nem lett volna - mond­ja Keserű József. - Haynau fele­annyi embert végeztetett ki mint Kádár és kollaboráns disznó barátai. A lengyelekkel is ezt tették. A német fasiszták ször­nyű bűnöket követtek el, de leg­alább szembe jöttek. A kommu­nisták német egyenruhába öl­töztetve a pribékjeiket, német golyókkal gyilkoltatták le a len­gyel nép színe-javát. Nemzete­ket akart lefejezni ez is, az is, de egyiknek se sikerült. Harcol­tunk oláhval, szlovákkal, tóttal, némettel, osztrákkal, mert mind akart tőlünk valamit. Ma is, amikor az Európai Unió a ma­gyar kormányt támadja, mert nem felelünk meg pénzügyi hát­térhatalmaknak, lengyel bará­taink eljöttek, hogy kimutassák támogatásukat. féljétek az Istent, mert egy­szer minden titokra fény derül - idézi az írást B. Juhász Leven­te lelkész (vitéz, lovag, őpv. tá­bori püspök, nemzetőr altábor­nagy, édesapja anyai nagyma­mája Báthory-leszármazott), majd folytatja: - Féljétek az Is­tent, mert eljött az ítélet órája. mm Emlékművet avattak a vitézek Siójuton. A népek barátságát ápolják A tisztességesei nek az örök élet, az istenta^ jdóknak az örök kárhozat j it. Évtizedeken át elhallgattatti k a fájdalmat, a gyászt, mégis f ny derült az er­dő mélyén rejlő titokra. Közös a lengyel és mag ar nép szenve­dése, de közös i ’z ébredése is. ELŐKERÜL NAG’ nehezen az 56- os vitézi lovagri nd koszorúja is az egyik kempi igfaház mögül, gyenge a szíve i z ilyen izgal­makhoz, jegyzi meg lepihenve Holl Ferenc fők ipitány, Siófok díszpolgára. A 'alakon fénykép­tablók, az egyil fotón Albert Flórián öleli He 7 Ferencet, a másikon egy ré i Fradi-csapat- kép; a főkapitá ty is a zöld-fehé­rek csapatábar rúgta a bőrt va­laha. - Szinte e jymagam építet­tem, ugye szép': - kérdi körbe­mutatva a kém nngen. A közös­ségi épület dísz :s padlójában ezt felirat is me törökíti: „2008- ban v. H.F. kap ” FÓNAI IMRE A hősökre emlékeztek Kerekiben

Next

/
Thumbnails
Contents