Somogyi Hírlap, 2010. október (21. évfolyam, 229-253. szám)
2010-10-13 / 239. szám
14 SOMOGYI HÍRLAP - 2010. OKTÓBER 13., SZERDA KÖRKÉP&HIRDETÉS Hungarikummá tennék az iharosi gesztenyéjüket Kulcsár Béla termelő kézbe vette az Irányítást: hungarikummá tennék az iharosberényl gesztenyét Felszabadítanák egészségügyi zárlat alá vett törzsültetvényeiket az iharosberényi szelídgesz- tenye-termesztők. Varga Andrea A szelídgesztenye hazájaként is emlegetett Iharosberényben nyolcadszor rendezték meg a gesztenye fesztivált. A gasztronómiai és kulturális rendezvények, a helyi gazdálkodók kiálh'tása mellet^ szakemberek beszéltek arról, mi módon kaphatná vissza régi rangját az iharosberényi gesztenye, s válhatna jövedelmezővé a családok számára. Az itt bejegyzett fajták és a helyi törzsállomány jelentős hagyománnyal bírnak, ám a kéregrák betegség a „gesztenyekarriert kettétörte”. A szaporításhoz szükséges oltócsapok nagymarosi törzsültetvényről kerültek a nem ismérik, pedig nagy veszélyt hordoz a szelídgeszte- nye-gubacsdarázs, ami ugyancsak Kínában őshonos és Európában Olaszországban észlelték először. Itthon Pest megyében, illetve Baranyában. A fiatal hajtásokon a levélnyélen, illetve a levelek főerén tatérségbe, ám 2004-ben, az uniós csaüakozáskor, a nagymarosi és az iharosberényi törzsültetvény is egészségügyi zárlat alá került a kéregrákot okozó vírus elterje-' dése miatt.- A szelídgesztenye Iharos- berénynek és a térségnek kitörés lehetne - mondta Ma Csaba, a fórum koordinátora. - Import gesztenyére szorulunk, miközben itt parlagon lévő területek, kiöregedő fák vannak, ahova egészséges, jófajta gesztenyét telepíthetnénk. Kulcsár Béla helyi termelő, a téma neves szakértőjének, Szentiványi Péternek a leveléből idézett, aki tavaly megtalálta az általa 1950-es években törzs- könyvesnek jelölt fákat: „A termesztett gyümölcsfajokból a legnagyobb pusztulás a gesztenyét érte. Az 1950-es években több száz éves oltott gesztenyefák éltek még Iharosberényben, jelezve: őseink már tudtak oltani. Aklálható gubacsban több lárva fejlődik. A darazsak kirepülése után a száraz, fásodó gu- bacs több évig az ágakon marad. Fertőzés gyanúja esetén a beteg ágrészeket nátron zacskóban el kell juttatni a Somogy megyei MGSZH Növény és Talajvédelmi Intézetéhez. koriban a korszerű termelést megalapozó munka jött létre. Napjainkban két dolgot kell szem előtt tartani: a gesztenyepüré helyett gesztenyebefőtt, csokis, kandírozott gesztenye alapanyagra van szükség, illetve összefogással le kell győzni a kéregrákot.” Utóbbi kapcsán Hoffmanné Pathy Zsuzsanna, a mezőgazda- sági szakigazgatási hivatal szakembere elmondta: a szelídgesztenye kéregrákért felelős gomba őshazája Kína. Európában Olaszországban írták le először 1938-ban, idehaza 1969-ben. Ma a Mecsekben, Iharosberényben és környékén, Zala és Vas megyében, a Dunakanyarban van jelen, nagy mennyiségű fát elpusztított már. A vegyszeres növényvédelem tehetetlen, biológia védekezésre van lehetőség. Iharosberényben megindult a gyógyulási folyamat, a törzsállomány egészségi állapota ismét kielégítő, így a szaporítóanyag minősége is megfelelő. Kulcsár Béla azt mondta: nemcsak az iharosberényi fajtát akarják megmenteni, de a nagymarosit is. A helyi termelők szeretnék az állományt, több évszázados múltja alapján, hungarikummá nyilváníttatni. Hoffmanné szerint első lépésben még ne a törzsültetvényben gondolkodjanak, hanem kommersz szaporítóanyag előállí- tás(C.A-C) legyen a cél. A gubacsdarázs is igen veszélyes a fákra ILLÉS ZSOLT és BÓDIS KATALIN Balatonbogláron * 20. házassági évfordulójuk alkalmából sok szeretettel köszöntik: Szüleik, gyermekeik: Ricsi, Kitti. Gábor és családja ■SOMINE A Kaposvári Villamossági Gyár Kft PÁLYÁZATOT ÍR KI a Kaposvári Villamossági Gyár Kft porta-rendészeti szolgálat és takarítási szolgáltatás elvégzésére. A pályázati felhívások részletes szövege megtekinthető a www.kvgy.hu honlapon vagy személyesen átvehető a Kaposvári Villamossági Gyár Kft (Kaposvár, Guba S. u. 38., telefon: (82) 508-200) Titkárságán 2010. október 8. napjától. Vidéki örökség a nemesdédi templom Állványok közé szorították a nemesdédi református templomot. A falu első deszkákból épített református templomát még az 1700-as években állították. Majd kétszer is kőből építettek újat, mivel mindkét esetben tűzvész martalékává vált. A ma látható templomot 1836-ban építették. Bár az évek alatt kisebb-nagyobb felújításokon átesett, ráfért már a restaurálás, tatarozás. A felújításra csaknem 13 millió forintot nyert a nemesdédi református egyházközség uniós forrásból, a csurgói Vidékünk a jövőnk elnevezésű LEADER-en keresztül, a vidéki örökség megőrzésére kiírt pályázaton. ■ Vigmond E. ESMMIM i-w TOVÁBBI AJÁNLAT ÉS ÉTTEREMKERESŐ a SONLINE.hu HÍRPORTÁLON! R6C6PÍ6K mesterfokon A receptet ÖONBEK KAROLYNt kaposvári olvasónk küldte. Mézes-szójás lazac HOZZÁVALÓK: 1 evőkanál magosmustár, 2 teáskanál méz, 1 evőkanál szójaszósz, 1 teáskanál olívaolaj, 4 szelet lazacfiié szálka és bőre nélkül, 1 dl zöldségleves kockából, 1 csokor újhagyma hosszában kettévágva, majd vékony csíkokra vágva, főtt rizs a tálaláshoz. ELKÉSZÍTÉS: Kis tálban összekeverjük a mustárt, a mézet és a szójaszószt. Egy serpenyőben olajat hevítünk. Beletesszük a lazac- filéket, és öt percig sütjük úgy, hogy félidőben megfordítjuk. Amikor a hal megsült, a szójás keveréket a lazacokra öntjük és felforraljuk. Hozzáadjuk a levest, és összekeverjük a pecsenyelével. Rászórjuk az újhagymát, és hagyjuk még rotyogni 1-2 percig, hogy a hagyma is átmelegedjen. Főtt rizzsel tálaljuk. Kérjük, ho® receptjeiket a beküldő nevének és pontos címének, telefonszámának megjelölésével küldjék el az izvadaszat@somo®ihirlap.hu e-mail címre va® szerkesztőségünk postacímére: 7400 Kaposvár, Pf.: 31. Kérjük továbbá, he® mellékeljenek önmagukról e® színes lényképet a borítékra pedig írják rá: .Receptek mesterfokon-! A pályázók tudomásul veszik, ho® az áUuk beküldött receptet a kiadó az elkövetkező időben bármelyik termékében megjelentetheti. Fogadó a Bárányhoz Kaposvár, Városház u. 4. Tel.:(82) 527-600, Fax: (82) 527-603 E-mail: fogadoabaranyhoz@t-online.hu http://fogadoabaranyhoz.intemettudakozo.hu MAI MENÜ: NYÁRI KÁPOSZTA-LEVES 1. Rántott sertéskaraj póréhagymával, sajttal, kolbásszal töltve 2. Magyaros spagetti, gyümölcs Előfizetéssel 600 Ft Naponta 11.30 és 14.30 között. helyszínen fizetve__________________900 Ft Incredible India India varázslatos földjén... 2010-11 TÉL ajánlataink J jndia Arany Háromszög t 2010.november december 11., Goa üdülés é 10 nap/7 éjszaka .#?■ A tájékoztatás nem teljes körű, a részletekről érdeklődjön irodánkban! | r*Ti a /1IVI 7400 Kaposvór'Fő utco 53I ti 8 W I PÜ ll 1095 Budapest, Mester írttá 4044. /U>\ 1 _ ■ * rr Tel: 06 82 511 190,511 191,526 584,06 1 999 4646 S'iSt- £ T K A V E L Email: info@jetwing.hu • Weboldal: www.jetwing.hu India, Sri Lanka és Maldív-szigetek specialistája Eng. szám: u-ooo387. Adószám: 1309741744 • cg: 14-09305531 Kilátón Vendéglő Kaposvár, Csalogány u. 56/aJ 30/629-6797^^^ | Menü ára 650 Ft [ NAGYI KONYHÁJA Kaposvár, Fő u. 35. Tel.: 82/315-433; 30/323-7170 1. Gyümölcsleves Rántott Ml, rizs, tartár 560 R 2. Zöldborsóleves Leesés virsi, tarhonya 560 R Kaposvár, Achim A u. 4. Corsó Bevásárlóközpont 20/462-9935 MAI MENÜ: A: Húsleves, főtt hús, gyümölcs mártás, dara B: Csirkebecsinált leves, káposztás tészta A MENÜK ÁRA EGYSÉGESEN 600 Ft A receotvercenvt támogatja: //HUJBER V\ I I pince \ \ 8 HUJBER pince BAUkTÖNBOt&tÁR Munkácsy u. 116. Telefon: 06-30/254-1420 www.hujberpince.fw.hu